你们大家可能都已经认识了Michael和李华这两个大学生了。Michael讲英文,李华是个中国学生,能讲英文,但是她还在不断地跟Michael学。大家可千万不要认为这两个在纽约的大学生老是到外面去玩。其实他们学习都很努力,现在他们就要在李华的宿舍里一起念书,准备考试。李华今天会学到两个常用语,一个是:what's up,这是一个用来打招呼的通俗说法。 另一个是: no brainer,意思是某件事很容易, 不用动脑子就能做成。 8 l- G" V, N3 G; |# b* F1 B( d' B6 S+ T& O/ L9 T% J
L: 嗨,Michael,快进来。1 a' i( B/ Y L) K
9 X, N8 t5 K! s8 @+ S( N, x1 cM: Hey, Li Hua, what's up? 8 a2 u8 Y Z0 i$ o$ j" \8 A) U; s/ b* N& q1 T. ~7 a3 E h# `
L: 什么?5 A& @, F% @" v- S
+ y* f. N9 p5 ~$ ^- r7 ~7 \7 |
M: What's up? What are you doing? 6 e: k. {3 n* D5 ~6 r* F( {1 g8 s
L: What's up? 我倒是听人这么说过,可是我还没有弄清楚这句话到 底是什么意思,我应该怎么回答?9 y9 @, m0 D) R% q& I# D3 f
# p# e% `; C% t1 i K+ J
M: What's up is really a common greeting. + F$ M. Y1 V" C/ f' j3 K$ Q; ^5 G* r* D
L: 噢,what's up就是一般打招呼,不是指我的头上是什么呐?) u, Z5 P& @2 r: N, H. _
) L1 D# f4 A; R8 U0 FM: No. It's like saying, "What is happening in your life?" ( P1 Z2 F& l; r" V% K& D7 k ; w7 H. J2 [3 Y( o2 W) }L: 我知道了,what's up就是中文里我们说的:怎么样? 9 X0 Z$ o: Q# f4 A% i, u0 f [4 [, i$ w/ L- Q( u. `% |& _M: Well, it's really only spoken language.+ C5 s/ D: W) G) T: u
. z3 k/ p3 f F# z' AL: 要是我去看一个我已经有两个月没见的朋友,我在见到她的时 候我可以说What's up,对吗?+ s9 G; v' ]5 |3 [, P/ o+ e' m4 p) V# D
r' I; l4 j5 s% }8 e
M: Yes, definitely!1 [5 F, r/ K, _
; W" ]; s1 s! i4 I/ a9 e0 L
L: 那别人对我说what's up?, 我又该怎么回答呢? 4 `5 m! Q/ a: S& j$ O 1 O% r+ x x6 U5 t) g: JM: You can explain what's going on in your life, or you could say something as simple as: Not much. # u3 H/ W) ~) {7 C h$ D! k* f1 s 8 u0 g9 C, q: y, ~* O7 KL: 要是你问我,What's up? 我就可以说: Oh, not much, just getting ready for our test. 意思就是:噢,没什么,就是在准备我们的考 试。" B+ q1 W# }* b. I0 F
- r! E) m9 h: b
M: That's good usage. You can really say anything. 4 Y$ n2 h8 A- X9 B, x8 N3 e% k$ j' U) N8 q4 h1 @
L: 对,你怎么回答都行。 好吧,我们该学习了。" }/ A. e+ L0 C) j9 b) f R
5 [2 \$ v: l6 Q% ?# t: K' i& s) f我真是希望这次考试赶快过去。- s4 _4 l* q/ R3 b
8 i6 i$ R B R- T
M: You stress too much, this test will be a no brainer.: o" \" b( z) q0 t2 h8 j' g; I: Z
7 d* x Z C- \$ f
L: 你是说我压力太大,没有脑子? 你知道我脑子很灵的呀! - d. f X/ q: I% x6 G. S 1 {1 W7 a1 }5 N- H, R, sM: Smarter than me, that's for sure. What I mean is that this test will be really easy. No brainer means something that reqires little or no thought. ) B/ y8 Z9 v. T4 S0 R" B9 I0 ~% I3 s& L* ~7 [1 b8 f
L: 好,你承认我比你聪明。不过,我还得跟你学英文。你说,no brainer就是某件事很容易,不需要动脑子就行呀?$ V7 \3 D" m5 L4 R2 D* F
) w e/ V- [) N1 s6 p' O$ |M: Yeah. - p8 ^8 ]9 O* m+ W" S0 b# e + X, d* B2 W- B5 V1 R4 CL: 我知道了。象我哥哥那天去买车,运气好,碰到一个公司半价出 售。 在这种情况下决定买不买,不就是no brainer吗? 8 n/ Y6 j6 Z$ q6 A' n& x / K% M) M# c4 }3 b+ s" N# ?0 `M: That's right. + R! m& h$ l) H4 f S6 _ * u. O v/ i7 s7 l) oL: 那次那个漂亮女孩邀你出去玩,你接受不接受邀请不也是很容易 定的吗? 9 ~" i0 }6 l0 ]! o1 M) M* Z : A% ^) U( d1 {7 |( n$ xM: Yeah, that was a really easy decision, could be called no brainer. Of course I would go out with her. ; \6 y+ W7 B' r' R; e ; F; ]% O3 w8 Q) qL: 对,决定是容易做,但是你到头来还是不喜欢她。. o, e9 w) h' ~* E: G- ^5 x% F
4 Y0 H' Q/ z5 R' KM: That's true. When the University gave you a scholarship to come study here in New York, it was a no brainer for you too.; k2 W- G$ I3 |# i$ t( N7 Q6 d1 l
# b) F! \, s' C: g9 L# p2 S) uL: 当然啦,大学给我奖学金来纽约念书,作这种决定还要动脑筋 啊?更何况我学习成绩那么好。9 y/ a- d/ q! ~9 D
5 s* i8 J0 ?# s6 P3 \
M: So then why are you bothering to study? ) v. o" W G' R( A: k 2 Q: ^2 s; @7 I4 e% Z$ q# m- IL: 这还用问? 再聪明的人也得念书嘛! 2 g9 D* z( F/ w, r ; r& C% H& H' l2 YM: On, ok, let's get back to work.' k, z% v+ c; }( @
& T$ Z1 I. X0 S+ ]/ r
李华今天学到了两个常用语,一个是:what's up? 这是一个用来打招呼的通俗说法; 另一个是:no brainer,意思是某件事很容易,不用动脑子就能做成。 6 c. h) p2 ]9 M& C8 f6 g2 H# h& v1 `7 X2 @/ m
Audio as following:. K" j3 F- `5 l% T0 k! \8 ?