 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语 6 A! l. I8 z$ q9 {( A _( \
一 入关
, z5 B% L* J4 S+ t. O2 ]$ o( j麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
7 M# e! o: }( D, e这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. , m2 Y: H! ^' d L8 I0 M7 ]$ N
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? 3 C: K/ B" X+ y% e4 _
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 6 L7 v% D* i: {0 H8 e
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
, K7 ?! c7 g6 K4 K9 N; L大约10,000元。 I have 10,000 dollars. % J( G5 l" T, m1 D
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. # i, k, w4 {+ | r
谢谢。 Thank you. ; b2 ^* y: S: M: l. N. u3 F% |+ n7 Q
二 行李
/ X4 k e) b1 y' @, |# i我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
+ \& f9 U1 Y: p* o我找不到我的行李。 I can'find my baggage. ; e% b! M. U; f' { v3 v1 h
这是我的行李票。 Here is my claim tag. ' g+ m# M d- j9 W- t o1 @3 n
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 7 x7 p9 ?. k5 |' G
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 0 U, ~. p7 B0 K# Y/ r7 |$ J
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? ' N) b: U1 A! R0 k
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
; Y6 o' R& @, q1 T! M它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. . f8 `( p/ H P, Z. [, @
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
; y: Z, Z/ `9 {9 |- F. u我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. + F2 o( [7 T w9 y/ q, z6 m$ t
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
$ l* C1 ^- R: J: M4 I请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 4 P& t" g& s! a' y/ j q" p
多快可找到? How soon will I find out? ' A! k8 g+ z) [! d0 [+ t
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
0 c3 w) Z. y/ v5 Y! c7 e若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 8 t/ y% z* [* Y& R* B7 g
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
# F7 d$ S3 Q; v" ]三 海关申报
/ P* W, u0 X8 r请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 9 a) |: P2 f8 g+ B% X1 w& U
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 0 _0 A+ q4 |6 I" C s( Z- `
没有。 No, I don't. # K" }) V3 t+ {$ `2 h# v) v" V
请打开这个袋子。 Please open this bag. - `3 k; ]# z3 y: W3 C9 K
这些东西是做何用? What are these?
6 x9 o; f* t- y2 I. d, ~这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
9 m( M1 l8 I" m2 q这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. - S2 H- m3 n: R5 h5 h; @; V; \
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. - w! {* ~. I) _7 E8 c0 y" K
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
2 D; E, m& e6 B) z是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 1 s% V4 S, z2 w0 e6 v8 @# ?
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. ' E% z3 e2 Z1 J ?0 v$ G
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. ; D) p+ O# }$ _2 l
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
) R) G" r$ o1 O: B8 E好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
# K7 t; p% z; y, b, O四 机位预约、确认篇 # ~, F( k! T! B2 r! f
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. - |! j8 e( l6 h& w6 w3 A
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? % o+ W% f) e" e% N+ `
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. * D2 d& {# f& Z5 V% ~
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? ! ^- q! ~$ K3 M% P7 Q2 d) ]
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. . z5 `1 q1 a9 \6 L9 R' F
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
6 }8 z) V" w0 t( S8 m9 i" a谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? & b% t" m" S+ z* p+ j0 s' m
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ) E w" Q) Y1 r; n" o* L: e
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 1 D$ A5 w! g2 _& I
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? m% J4 D$ \6 |0 e2 P" |% u' V, m
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
9 f% z5 Q, f: B$ C! O5 H% M0 ~我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
! ^ n# `6 j6 K5 V, c( d我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. L" W3 h% Z; r( g9 E9 R# @
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? - I0 a/ Q. q j' w7 s6 D' Z5 L
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. # m% O; s2 k$ |# m) \/ Q8 V
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
' G+ r: f, f% r' N* b% o- E# K起飞前2小时。 Two hours before departure time. 7 W9 |+ _5 r0 U$ `! r/ R: ~
(飞机客满时) ! Y2 M' I2 `8 n
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. , h/ p0 P$ {5 g ^( {2 p* j4 s4 L1 K
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 7 E+ V6 H; D+ y# h% j+ Y
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 0 l3 z O7 O) n
费用多少? What is the fare? |
|