埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3763|回复: 7

流行美语教程 Lesson 12 - ticked off & close

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-1 11:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-1 12:05 编辑 / j  I6 q0 D) X/ h9 m7 L; @
) \! F" y3 A4 V+ b
在纽约上大学的Michael和李华今天在华盛顿参观名胜古迹。他们在对话里会用到两个常用语:ticked off ,另一个是close。
+ T" T! U3 A% m( g- W5 C8 o% ~: }% b, T) R- G( ]' k
L: Michael, 大家都说纽约人开车不守规矩,我看华盛顿的人也好不了多少。刚才那辆车差一点撞到我!" S8 \  B  H$ y
! g4 G0 R( i7 l; Q4 i/ Q1 \( \2 M6 A
M: Yeah, I saw that. Crossing the streets in New York and Washington is dangerous. But getting ticked off about it won't do you any good.. b* x: n3 B0 `4 `" Y& y* |6 K
& n$ F) c- ~; T0 _; R
L: 对,在纽约和华盛顿穿马路是很危险。你说什么对我没好处? Ticked off?
: d, A/ t6 d1 F4 _9 Z; c, [. S" L/ B. a: o. ^; ~' [5 q) k
M: Yes, Ticked off means to get angry or annoyed at something. Getting angry at the drivers will not do you any good.
9 B$ ~, G# Q5 ]( Y
$ C$ x& r# X* @8 W, KL: 噢,ticked off的意思是为什么事情生气。你刚才说的是我对开车的人生气没有什么好处。看来让我ticked off的事还挺多。) F6 e8 {' p& H* v

1 e8 ?7 {# p% O3 i2 b* WM: Yeah, like when your boyfriend broke up with you right before we started classes.+ S. M& A! a3 e6 J

; ~; ~7 }. \. n, tL: 你还提醒我这事!我以前那男朋友刚开学就跟我分手,当时我真的非常生气。不过,Michael,我觉得你也很爱生气。  I0 k- G- {! C9 O7 M/ M; x' p

! ^3 f1 w1 j! Z: ]/ AM: Well, I got pretty ticked off a few days ago when the professor gave me a low score on the exam.
& @1 J) m2 ^/ ~( m9 L1 q2 J% i: \& w5 o. v
L: 对,和你同班的中国同学王光告诉我你那天非常生气,因为那个教授给你的考试判分判得很低。Ticked off这个说法很好,以前我就知道用angry这个字。
9 M* p  E* a7 a: T' U6 Z3 N2 Q& p) G* W
M: Hey, are you hungry? We haven't eaten in a while.
* b0 z: g& R. \! m
: [6 u4 u3 \1 fL: 刚才好生气,连肚子饿也忘了。走,去吃点东西吧!
# k3 ~% V2 V; ^+ I3 g6 P, Z/ |5 T- J4 ^6 k- s  X2 G" |, q6 p
(Michael和李华吃完饭以后)6 c9 v" X' E' d6 x! I3 P

- M% H% Z# m' ?2 ~! tM: Now that we have eaten, let's walk to the White House. It's not too far from here.
+ f5 C; y9 X9 C; i: t; i9 ], M& x8 @$ r8 R: H/ n# l* _; o
L: 到白宫去?太好了,除了照片外,我还没有看到过真的白宫呢!
4 f" A5 y" ?  b$ U! X# q% a, j  U; z. P1 L3 r0 S, q+ j
M: Watch out Li Hua! Get back!
& j0 V% K- e# D* P: W- ~  K) [& }! P2 D( f9 {0 y
L: 哟!我的天哪!我的天哪!真吓死我了!我以为这下我可完了!( r" D0 B* \3 E- m) s+ Y- n. A3 T1 ]& z
) R4 ]& {  F% C# G* V( g
M: Oh, my god! Are you okay? Geez, that was really a close call.
- B" e8 k* r9 k' J( q- \, ]# O7 D: Y  p
L: Michael, 我都差一点被车撞了, 而你还在说什么close call,这跟打电话根本没有关系!0 j, ?$ P9 g- K  m

& Q: o# I% s+ F* c8 v" f+ Y+ `M: No, that's not what I meant by close call. I meant that the car nearly hit you.
- u9 O3 L6 Y3 G0 M) W6 O
5 A% ]- b, S3 M- c2 LL: 对啊,那车差一点就撞上我了,这就是 close call?
1 E( ^( s' g+ U  w$ E# Y: w( k5 y( A) F* P, }
M: Actually, Li Hua, close call means that you narrowly avoided danger. Something bad could have happened to you, but you narrowly avoided a bad situation.
' O$ z# C9 N2 I0 h2 T. U7 B" i% f. W6 w, t6 [
L: 原来close call就是说,差一点发生倒霉的事,我算是逃避了这倒霉事。我可以说,今天我差一点没被汽车撞了。对不对?
2 m1 ]6 k) E# N  G) D! {( m& d
: g' Q& B$ T# }7 K( w. IM: Yeah, that's right.9 l+ y0 z0 R- c2 R" I5 k
% Y$ P2 g2 K2 P. [1 N
L: 那close call是不是一定用在跟生命危险有关的场合呢?
, {2 N9 P  \# s" \' ^: g% {4 v0 r. U: d$ m- L" m5 C
M: Not really. Let me give you another example. The paper you and I turned in this week was almost late. That was also a close call.9 v# U; Y- [& g* m; p. h
- W! C& C% x. q/ L- I% k* d
L: 对,那个教授让我们在星期二前把学术报告交给他,我们是星期一晚上去交的,差一点就过了限期,这也可以说是close call。 下回我可再也不敢这么做了。
$ W2 ?) n2 o* q) h5 R4 U' q$ n+ Z) E
M: Here we are! The White House!7 y- ~, [/ e/ f' ]- I

: ^, z8 P4 ^, b. f9 YL: 太好了! 白宫到了, 那我们赶快走把。  T/ f# \- S) u( x5 x; m7 A

6 R; O, T6 A% e0 p# ]" u, G2 `: e今天 Michael 和李华在对话中用的一个常用语是ticked off, 意思是为了什么事情生气; 另一个是close call,意思是差一点没发生倒霉的事,或是差一点完不成该做的事。 [流行美语]就学习到这里,我们下次再见。5 p) Z8 t. s3 S  z) U1 a- E8 b

! @: G+ u: k) M2 D8 Y想知道是否还需继续灌水,音频的内容需要回复才可以收听。
4 h* `9 {: T5 z* v1 R: `. P; o- g/ O9 E
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-1 16:23 | 显示全部楼层
I like it.
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-2 14:20 | 显示全部楼层
thanks
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-3 20:01 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
想听录音!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-4 16:45 | 显示全部楼层
1# Xbfeng ; d+ n" P* N3 F$ J# }; D7 j
. ~- h- A4 V8 s% t
* H8 _$ `" s% E0 q/ j' n8 L7 q
Sounds good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-4 16:46 | 显示全部楼层
1# Xbfeng
, e& {/ b# p% \1 G# a( T* ?! k! `6 P, V# Y/ F- c# Z

+ J( X3 n4 x8 _' a+ l7 H, `怎么没有声音呀
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-6 20:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很喜欢你的美语教程,每期必反复学习,时不时找地方用用.
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-12 14:11 | 显示全部楼层
1# Xbfeng
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-15 13:24 , Processed in 0.144155 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表