埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2996|回复: 5

流行美语 Lesson 1:bummed; chilled out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 13:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天我们开始播送[流行美语]。在这个节目里,我们要请大家听Michael 和李华的对话,他们俩都是纽约大学的学生。 Michael 是美国人,但是他听得懂中文。他和李华在这个新学期 里不约而同地都选了摄影课。现在是清早7:50,俩人在课堂门口碰到了。请注意他们讲话中用的两个常用语:bummed 和 chill。 ( S6 W9 J, h% E, }
% l( P$ e( Q: _6 L
M: Hey, Li Hua, what are you doing here? You taking this class too?6 j$ L' A& b, R- L" ]& f4 y
4 o1 Q' B- _3 U0 K- F
L: 对,我选了摄影课。可是这节课那么早,我最讨厌起大早。
& c9 j$ g4 _/ G) X; e& }0 Z+ {" x* a: F
M: Yeah, I’m really bummed that I have to get up so early! I’m also bummed out that Dr. Johnson is teaching this class. I’ve heard she’s really tough.4 T( n4 W9 b* |# u% l1 ?& ?
5 N# {# ^) \+ S, J; V8 j9 j& y9 A
L: 嗨,Michael, 什么是 bummed? 我记得Bum 不是指无家可归的人吗?5 I* M  L. a6 ~& n+ q: t
2 G" K5 _  p+ k% a! P: m/ J! @4 r
M: Yeah, that is true. But here I used bummed and bummed out. They both mean to be unhappy or upset.
/ e' a4 |. r. \2 _; Z
2 i* f; s7 K6 t  }) l1 @/ e; D2 CL: 噢,你看,就这一个字就把我弄糊涂了。原来是 bummed, 或者是 bummed out, 意思是不高兴,感到烦恼。嗨,Michael, 你刚才说什么来着?  _+ _1 p/ u8 E. y6 t" A4 Y
) s. E. e: r5 g& M9 o
M: I’m really bummed that I have to get up so early! I’m also bummed out that Professor Johnson is teaching this class.
& p+ O& t1 ~6 x5 I6 {
3 P0 @2 u" Z9 Y5 E( }& J1 Y) TL: 现在我清楚了,你是说要那么早起床实在叫你不高兴, Johnson博士教这门课也让你不高兴,因为她很严格。 嗨,要是女同学拒绝你的邀请,那你就会更难受, 对不对?
. p) V! x- a/ J7 H8 q. Q+ C1 Y9 g9 X7 N" h/ k
M: Ha ha. Very funny. But you are right, if I got turned down for a date I’d be bummed. I’m also bummed that summer vacation is over.
3 I: i& U6 ~. A! q" d1 q3 x8 c8 T" U" g& b) c" A% L/ b5 k
L: 嘿,我可了解你,要是遭到女同学的拒绝,你肯定会垂头丧气的。 你连暑假结束也会感到烦恼。不过,这个单词很有用。我希望学期结束时,我不会因为分数不好而感到 bummed out。+ |) }( V3 u) E' ^
( C/ b! k: {9 ]$ L) x6 P; R; V( @
M: Me too. Hey, I got an idea. Let’s go to the student center and relax after class.4 ~6 R- Q/ t* d5 S+ M8 }5 Q

* U" S. Q7 O; }5 z7 I5 r. T6 FL: 我当然知道 Johnson 博士有多严格。好吧,下了课我们去学生中心休息一下。
0 }# \. I+ r. K& [
4 H/ h0 Q( e( H, l9 XM: Glad class is over! I’m ready to chill for the rest of the morning. I haven’t had a chance to chill out these last few days, getting ready for school and all.
; U# O+ }% a: w* w/ j4 ^0 r9 Z8 G4 ~8 l
L: 什么? 你说上完课很高兴,但是为什么一上午你会发冷呢?9 S4 a: l" h# @4 J' E' `" T- v  n5 V

/ d% M- s' C. R+ A' @/ XM: Oh, no! Chill or chill out here means to relax. Chill,   o2 E  M" `! y4 Q& w
" T5 K" T. T) i+ E
L: 噢,chill 或者chill out 在这里是指休息。刚才你还说开学前没有机会 chill out, 到底是什么意思?
1 E# Z5 [* @; |# s  l" a; t7 y- B- ]9 o1 g8 k, l
M: I said: "I haven’t had a chance to chill out these last few days getting ready for school."& ^1 Q1 p) P  X) M" d- j5 |

0 r, a6 W* |  N2 ?2 N9 v: o: @: }L: 原来你是说:过去几天为了准备开学而没有机会休息。
& ~0 s+ D$ v% l7 J5 r+ ^* c- P, @) n( u" K
那你能说去打棒球,休息一下?
6 l4 K/ @: U$ k$ \' b. R5 r+ ^: D3 i7 L! S! `8 K+ U+ M
M: You normally go someplace calm and peaceful where you can relax. I like to chill out at the cafe with a book sometimes. And I know that you like to chill at the museum.6 |4 ?3 [) D* i8 e$ d$ E
8 ]9 C, F' a# `* R4 S% T" H
L: 打棒球不能说是 chill out。不错,要到比较安静的地方才能休息。 每个人还不一样,你喜欢坐在咖啡馆里看书,你知道我喜欢到博物馆去。能不能说到酒吧间去 chill out?
0 k/ Z3 e# y1 S" _* O9 P$ s" ?$ i- u4 Z+ r! W' \
M: Sure, but we usually only say that if the bar is quiet and not too crowded.
4 {2 o. _5 U# a5 }5 Q. h& V5 E  Q4 [
% |# y% N; N9 n- |& ?( v* ZL: 对,要是酒吧间人不多,也不闹,那就能这样说。这个单词太好了。谢谢你教我。我想今晚我到我的朋友家去 chill out。: Z. j/ V$ I" W9 b3 E; m: ?

  I0 {4 K. k- M4 H+ MM: Sounds great! Ah, look at the time. I need to go meet my friend at the bookstore. Sorry that I have to go, I’m really bummed to have to leave you!, A% J$ G. u/ j: y8 _/ }5 x. x: r% n

( z8 p) G: a6 G3 \" R3 {- f8 zL: 得了,你要去书店跟朋友一起买书,你就走吧,别说什么跟我分手很难受这种话。走吧,下回我们到别的地方去玩。
/ j" ]1 p- t7 x4 \4 u7 T; z5 T4 A: ~3 c2 ^  d) D! [& p
M: Cool. Have fun chilling tonight at your friends’. See you later!$ b0 X: I7 L5 v

) O- X" C+ ]* q  vL: 我今晚在朋友家肯定会玩得很高兴, Bye!5 v2 A+ ^% U; m6 U8 {3 `
5 j5 S. O; p" L& E
Michael和李华在对话里用了两个常用语,一个是:bummed 或者是 bummed out, 意思是不高兴,烦恼;另一个是:chill 或者是  chill out, 意思是休息,放松,或者玩。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 13:52 | 显示全部楼层
nice. It is good for repeating many times and interpreting in contexts.
鲜花(128) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 14:12 | 显示全部楼层
难度容易了点。
2 c; L. N" o, K! O! o东西讲了少了点" `* o/ Z: b/ t
但是还是对初学者很不错的1 C' z2 e$ q0 a( C, |  Y1 {4 N
定了
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-5-31 09:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
难度容易了点。+ @; |* x- R6 p$ \
东西讲了少了点
7 d9 a# X" _1 ]: S8 L. M) T但是还是对初学者很不错的4 b3 T& [. t1 O
定了8 q5 g. q7 K1 i6 u* D; q) _1 i" R
亮甲店 发表于 2009-5-30 15:12
2 u3 M  Z0 P$ W
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-31 22:20 | 显示全部楼层
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-6-5 18:54 | 显示全部楼层



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-1 13:54 , Processed in 0.077442 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表