 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz $ T- R |3 A) N9 b# @0 b
, H \% E0 ^; Z3 F9 n来源: 作者: 发布时间:1970-01-02 9 n' K T/ w6 p; v. ]$ V
9 \* t" A* n! fLarry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz.
. E( C3 N7 j$ e b S6 D+ o7 M9 ^
LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
9 Q9 S* P9 o. h6 `8 w( Y( L& F- M
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
0 j* O9 k! X. s3 B- L& r* Z) {. _! Z. S( E
LH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......
3 o% _4 t! H n/ X5 ?9 e7 g- A9 K3 S& h& F) I
LL:No, there's nothing to do with shooting! 0 l5 [* {; _) J( a
7 s' I5 A, h( D6 \9 i/ X4 qLH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
( N) j0 [* f5 N7 @1 K9 B; @
( b1 L, d2 T- r7 Y4 GLL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
( q. a1 K/ U. n+ K# a! P! S
) `/ y& |& j4 N/ ]) S/ X( R, uLH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?
6 L+ z8 P$ v" Z: Z" W" |
) l$ @. r" K% S! ]0 U( XLL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations. ; e3 _- J8 e7 o% i+ W
5 r- n: i' O( n3 r- I6 ] r" T6 hLH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
, j7 d& f1 V( U/ k0 a$ \
. L! A, q2 P& `9 X/ t+ g2 W( ULL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
6 Y( V6 D/ k+ M* y- y. H& f' ^* t, W$ M3 T2 h1 J. W
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? $ w0 o6 n6 I& k
- v3 }2 m/ n* o# ^) M7 D; U# dLL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring. - K/ ^0 S' i% d' C% T
: r. r! x: D8 I9 HLH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
, u4 t& t7 A( v6 N4 N2 {
# o- s( i; U. b* ^$ `6 j/ _* [# DLL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer.
) z% K2 i. |& d& {& Y ?* e+ v+ G& U
LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀?
# V$ k$ S# V& U2 R2 K& v8 ]1 h
$ s8 i! y9 Q' N1 t1 dLL: You should definitely bring a bathing suit. , h, Y& T* s4 s! E5 ]! t3 h/ E
( ^' k0 k5 G& h6 e1 z9 q
LH: 那么,要不要带件毛衣呀? & t1 v" _5 ~; \
+ N" m& e+ C F" y
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it. ( ^' Y. T$ r4 d5 N! [
4 M, E: y2 h: R" j2 w
****** % q# [: a& m/ f/ j# A# g
LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! ) l& `; m% m9 Y8 N; n( e9 \
& @" `' w; o& w7 L
LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. 6 ?7 O7 i: ]' e
. M: f; G/ \. l+ p2 k; lLH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz? W5 J' }$ F7 c' g
9 Z, n: J4 g* i% {5 {/ L+ OLL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad. ' C; T' n3 c7 D6 s1 V1 ^
& F6 {- b& k+ g# S2 O( j! q! ]LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是?
# F- u. U P5 r( d$ s9 ~- {+ U6 [: W ~" E5 m. J, ]$ `
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. ( S& O4 {3 R3 j1 [
H. y, Y" W8 Z) K$ |LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 8 W4 K$ W0 @% H0 b2 m
2 Z+ N( t# M/ D# ^. d1 Y
LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it.
: q2 u3 `; H3 w. A" y
- O0 @9 o" r7 Q9 L0 Q$ t4 l) M2 U- @LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 2 m) E* W. ?2 _
3 S% h3 ^! g& Q# f$ G4 j4 t- ?LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much. : ` E: {$ z3 r7 P& r3 e
LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!
: ]; c6 T7 `* j0 t5 t7 i4 U% ]: I# |9 a$ p, X: o% O, F! o
LL: That's right! 0 c% ~1 c3 ?6 e8 Z# C+ A3 J. m
- j5 ^* ]6 y$ x1 ]
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|