埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 19297|回复: 50

我最近两年被人纠正的发音错误

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-13 12:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
跟大家共享一下。这些都是以前错读了很多年后来被纠正的  @9 C( u7 l0 k( g0 B; Q3 q9 N* @

8 _6 \' P+ _5 s$ L/ pcereal,第一个元音发错,重音位置搞错
7 b7 `" }1 T( S4 Bconvenience,第二个音发错,正确的应该是/i:/
3 j: Y! B/ S' D" }7 farrange,第二个音发错,正确的应该是/ei/,like rain
1 H1 u6 R' B4 `, I) Musually,第而个辅音/3/发错,导致人家听不懂+ V! K6 u0 w2 \. v' j/ E" n
cucumber,重音搞错
" P) o! Q" j4 g8 Fany,said,第一个元音我读错了三十年
3 o, N3 m2 h, Z0 B0 w2 {. n: Jdiaper,少读了一个元音
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 16:56 | 显示全部楼层
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢, [, S4 H+ s9 @# D

% L3 J0 i/ K3 zdiaper的读法可能有商榷, 那个a可以不读。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-13 20:38 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-13 17:56 发表 / a" f8 d( F/ _
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢, ]0 H: x' H  _6 K* {7 Y
...

& u  U6 y9 [" v, U! w- P$ F+ i& }0 `3 m( \
如果真是这样,那么range你十有八九也读错了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 01:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 16:37 | 显示全部楼层
谢谢分享~~
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-15 21:47 | 显示全部楼层
再加三个" f: M. d3 |6 n

2 ~; [  V# q; T5 i6 N( L) Hcurling,以前都是读“科令”,后来发现读“科尔令”才正确
; E6 P& `  ^# \. }! \- u, z0 l( D: T& Hfunding,以前读“方丁”,后来发现是"翻丁“* c' m1 n8 f2 j' M/ @9 I
爱城附近有个小镇叫Beaumont,一直也是读错了最近才改
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 22:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:55 | 显示全部楼层

我被同事纠正的用词语法错误

几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of..." y3 L* Y; d. X7 i
4 ^) _; @& _% N9 X
后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN
1 J" a. p6 e* f& M8 ?" X' l) r0 b( E$ m* @
那个/O/ 可完全不一样的音.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近正苦练WOMAN这个词,; k! ?, S$ m% ^
老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"
* ^6 q3 P" V) s# |4 I0 O6 J; i# `是这个意思吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:10 | 显示全部楼层
我目前最头疼的词5 V- w1 t, x# S( b- B% Q
OVERWHELM
9 O, d6 I7 P, A' \; O7 gV   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:34 | 显示全部楼层
原帖由 十年移民路_ 于 2009-3-16 00:57 发表
0 D: A- J" z, @我也加一个: WOMAN 和 WOMEN3 w2 e& f+ f# k: c2 \# u7 M1 d1 B6 F
& Q' S/ p; j7 F& g
那个/O/ 可完全不一样的音.

* C2 I( a5 o5 y* A' a4 G% l/ s" _! ~8 b. ^
woman - 屋门1 `* `: a% d3 F4 {8 q/ ], }
women - 魏敏( O2 H. |1 m. j. F6 u

( A$ Z0 h- [8 K5 e是不一样
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:36 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表
0 U5 v$ \# E2 Z. X8 u* O/ E( r我目前最头疼的词3 x2 P4 t8 I% o$ B
OVERWHELM
5 u( X  s4 y4 }) d  h8 qV   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来

5 c+ M5 f& @. S7 ~7 x- ~+ G! z, \" k2 T# Y( d- y1 F( S: l; k
先练习噘嘴100次: J1 t; ?4 n/ c& @" y

5 B. ?+ v7 v2 M4 o/ m' D1 R然后练习迅速地把下嘴唇从上牙后面撅出来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表 , W: w: f% x; y( K( U( Y
那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...! D$ U0 O; P! I+ g: ~" o8 t

2 [* }; a1 s- [/ `
: d2 v7 s& s" Q5 M2 F
& U' V! A8 [. l/ v+ k( B' b& e
如果说“好几万”,. R5 Q+ Z/ U' ^+ A# @* u

! [# A' h* Z# b& g. jtens of thousands of visitors
8 f" ^4 K' Z; t& v' adozens of thousands of visitors
- r, V% t7 H, U: X' u& c/ o$ z  G1 k) R% b7 P3 `- E3 E
哪个更好?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:47 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-15 23:56 发表 ! u6 L* Z* K, K. _. K+ _6 S
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。

- u% @, m# U" ^7 Q
, E& o0 `: A1 m+ h4 k8 u# q; v呵呵,谢谢夸奖。不过网上大家都是各取所需,需要的人来看贴,就足够了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 07:54 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 09:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
w 和v
6 p( u- Z* L- G! Y3 Vth 和 s
' W: R. v  |7 R是很多人的问题,但是只要意识到了,就可以刻意的去练习,从而改正。
6 u! j; b9 @# tth 我们教科书上是顶下齿,实际上许多西人是咬舌的。夸张一点更容易分清楚
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:20 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表
  W* L1 X: l2 q$ w: J' Z) e9 Z我目前最头疼的词3 n/ S) u* z8 x4 p0 {% M
OVERWHELM
) A: F* V  G# F2 I9 ]V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
, I' z7 S# ^6 @; D$ J9 _9 U. ^* }9 a
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 10:22 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表 ' {1 [2 Z3 D/ T. x' y

. c; i" S9 @0 K# a" y) x有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。

" d! D! C3 v) p' `( x* @# t" J0 T3 s6 b' c1 B7 [
+1$ c& B$ ]6 z1 S4 d% m  ]( O! W; x

* X4 L. {$ h1 P. x8 f9 _vowel
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表 3 r, o. v9 b. [1 }; R' V; X6 b$ X
几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...
& G' n# E6 Z2 y" p+ x8 n1 v
" F8 B; d+ g# K# N3 X7 {0 i! s后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……

) p$ H# e+ B0 g+ u5 d5 m) m2 l, Y" g: M. W
记得以前中学时候有个用法就是tens of thousand, 翻译是数以万计的,成千上万的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 11:01 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:07 发表 0 Q" w9 g! o' W5 w# K7 [$ E
最近正苦练WOMAN这个词,
/ ~; N/ p* c( }+ I4 X$ m/ V: R3 L老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"
4 |5 {) P7 X4 ^1 j- U+ _是这个意思吗?
2 k% `; J, s8 c

4 ~' B1 `; F2 C  |6 o1 S7 I虽然所有的字典里,这个词的第一个元音都是/u/,但确实很多本地人会读出类似“窝”的音来& i3 V0 t9 _+ T
; [' [- s& P  A( V. a' U
我相信这是极个别情况。如果是普遍现象,那么look就会被他们读成“落克”,foot就会被读成“佛特”6 ]( C  ~/ h6 @7 i- |

: Q9 Y6 w, M% _' e" D  \# [! U. x0 S我的观点是你可以学他们“窝门”的发音。但如果你选择读成“屋门”,不会有人认为是错的
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 11:35 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我们在国内学的都是英式英语啊。4 D* W' D2 O  E. y6 Z7 q
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。# A" P3 T2 x4 D
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
理袁律师事务所
鲜花(429) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
exit7 Z, w$ o+ v4 \9 ?" y6 H- W
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 14:04 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表
' I2 ?4 I3 D0 ?: j+ Z7 U) K" F我们在国内学的都是英式英语啊。" G# D- A# Q9 w
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
3 h: o% H( m" H5 |0 j' c还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
& R5 S3 A* Q9 t8 h  _$ P: D
+ \+ b6 r' \: M* Q. ]
That's true.$ z4 [" T3 y- m' ?: t
8 j0 _2 Q% Q$ B- j( ~5 T  k, M+ T
When I was learning English at school, it was British accent.9 z) E. U) [4 f
9 H8 z9 v9 a; q( p6 Y& B
Then American accent became popular in China, so I spoke two chair English.
6 r2 Q1 {! D* h
' X; {- c1 F8 i% O+ BFinally I live in Edmonton and have forgotten most of (but not all) the British pronunciation.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表 4 t: x2 u7 S  E0 b$ x8 c, ~+ Z! k
+ i4 i: l0 g" X( M
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。

, }( e3 r- {5 W& Y6 X( {* y7 Q; ]5 W6 A; `, d# T! e; Q
这个词是德语,V读[f],W读[v]
理袁律师事务所
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:41 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-16 08:39 发表 $ @. k/ R" M4 ?4 z
, S0 Y& c) x  e+ i$ m

4 d2 v- q: ]4 x- [1 `" z; ]如果说“好几万”,
; P: H6 P- E$ Z; F/ h7 S8 s; z9 V  E$ Z- e( Z
tens of thousands of visitors
: ^6 d' e, G" t9 D$ gdozens of thousands of visitors5 h2 ^* v) a8 @! I  k$ }
! m* l# }4 ?' i0 r8 o5 K
哪个更好?
4 @6 S) y+ ~5 x

4 }, y; t- b# }9 I" N4 J0 z- F9 Q这个恐怕还是tens of吧,抱歉我又汗了……不过建议楼主感冒还是喝感冒冲剂……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:58 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表
) e2 g5 ?. K7 j$ I. U8 ~我们在国内学的都是英式英语啊。
# M/ c2 O8 @; Y2 U1 d- I/ [" X' U那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
% S9 b- o6 d8 Z' K+ b& K还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。

7 ?/ P% [) e# s  R" {; X7 z
! |! |: b7 O: v4 A: g) w0 X: Hallow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?
" T8 U6 p7 I+ I: w7 ]4 w: b5 t0 K
+ j/ V4 y- i! i4 E7 W这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。必弱mistake读来像是你说的那个样子。看我宁愿相信是I的发音不一样。我现在就在苦练mistake,spiritual,expirience这些i。保证是i,不是倒过来的E(schwa)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:59 | 显示全部楼层
machine,是ee的长音。我过去就不知道
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 07:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 我在故我思 于 2009-3-18 22:58 发表 : J5 L( Y% d* k( i! j. p( E0 R$ n

: i; v0 Q: R, B0 @) }/ M+ r0 b0 d8 N/ j" E& G- W$ I. O
allow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?
! a" s* T9 p% R4 m- f( z1 \  [, G; V8 O1 P. p
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。...
; ^/ H2 Y0 _% E* |; w7 O  e9 i
6 `. H+ U9 C% H; v7 r4 [
我听本地人说medicine,貌似第一个i的音是不发出来的。类似的还有business的i
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 11:01 | 显示全部楼层
十年前我读错的两个词,是不是今天仍有人读错呢
0 _+ i" k3 Z. W' `& G
) Q1 {( n1 O( T" l& ^, ?2 IMicrosoft Access
2 Z+ |4 r6 `- y3 {' MExecutable files
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-30 04:45 , Processed in 0.158087 second(s), 33 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表