埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 19002|回复: 50

我最近两年被人纠正的发音错误

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-13 12:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
跟大家共享一下。这些都是以前错读了很多年后来被纠正的
; k: _9 {$ w! Z3 f/ m7 i3 e: a7 i' _
cereal,第一个元音发错,重音位置搞错6 N8 g2 L$ L% N9 k
convenience,第二个音发错,正确的应该是/i:/' {& Y9 H9 \, i% h# _
arrange,第二个音发错,正确的应该是/ei/,like rain
- V8 S" H5 V6 j& r3 l3 @usually,第而个辅音/3/发错,导致人家听不懂8 b) l) @: d& X" ^0 ?- O9 t, W
cucumber,重音搞错
. |* |" J6 ]  a' M# Z  ^* C! ?any,said,第一个元音我读错了三十年
# O  ^! e, P) \8 f8 ?  ]1 Adiaper,少读了一个元音
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 16:56 | 显示全部楼层
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢
5 W$ m6 a4 a+ X+ H$ G# ?9 T; m! l9 X/ I% O$ r% Q
diaper的读法可能有商榷, 那个a可以不读。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-13 20:38 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-13 17:56 发表
+ C. ]: Q, [+ S  q0 n, Y7 X谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢% ?# d% A3 B2 [" Q
...

" B! i) P: U) C! m3 ^) {9 X3 ]" f4 _) Z: y  |1 }5 T1 K( I
如果真是这样,那么range你十有八九也读错了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 01:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 16:37 | 显示全部楼层
谢谢分享~~
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-15 21:47 | 显示全部楼层
再加三个
/ ]; Y9 w5 E: l9 ]% _2 V$ g" ^7 U) T3 ~* S( u1 F
curling,以前都是读“科令”,后来发现读“科尔令”才正确
, c; _" o+ D- sfunding,以前读“方丁”,后来发现是"翻丁“% C/ [9 `! Y# W: q: f
爱城附近有个小镇叫Beaumont,一直也是读错了最近才改
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 22:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:55 | 显示全部楼层

我被同事纠正的用词语法错误

几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...0 W( b5 f. b% b  e, b2 Y$ Z
+ r; ?+ U+ l; l( p+ F/ U1 s' l3 J1 I* L
后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN
& S) `, Q( s! I
% u+ [$ j5 h) [# r' F那个/O/ 可完全不一样的音.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近正苦练WOMAN这个词,
; j( p! M) j1 k4 {老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们": L" j- U" q2 _
是这个意思吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:10 | 显示全部楼层
我目前最头疼的词
  H  A3 P& X& Q4 h$ cOVERWHELM
  a# H  w/ W' \! G) @; wV   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:34 | 显示全部楼层
原帖由 十年移民路_ 于 2009-3-16 00:57 发表 5 I6 v' {4 @+ m8 L
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN
6 [: k7 q5 J8 |8 d8 d  D) f0 Q# `
那个/O/ 可完全不一样的音.

& D3 N! X  Q9 l1 a
- @* {; }( O; c+ f3 `, Wwoman - 屋门* }" E* E' Q3 c  _0 n2 f: L
women - 魏敏
1 I1 W6 N( Z7 h5 {; l
- _2 N6 e3 M  J& h& C是不一样
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:36 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表 8 C) E0 R: s7 D  l
我目前最头疼的词
; A. B  c" r* L7 x2 ~- T3 tOVERWHELM+ D# {0 B$ W9 ^" F% m. s3 ?0 l1 _
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来

( |# Y# G$ v' B. ]+ w4 N) {6 J
& u( ]- m0 C. u+ c8 U$ C先练习噘嘴100次, _; V( |9 D7 ~$ c. F2 m
1 r- e9 u4 q, C9 R1 M( N
然后练习迅速地把下嘴唇从上牙后面撅出来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表
' h- R4 j# i5 V那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...3 q. h0 |/ K6 C4 W/ T
& Q* h' u. a/ s  X/ u

$ a$ Z8 a- b" \) p: C
( a( Y2 Z, @+ n9 O. j" `如果说“好几万”,
  s, x$ i* @- g1 h0 Z8 k" F# v( f
tens of thousands of visitors
- S% ?' l, U& K7 u6 x! x* s9 F, v# pdozens of thousands of visitors
  M1 ~5 Y( K) P: M7 q: C; l  m# _5 s% g1 y7 m5 h# ]
哪个更好?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:47 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-15 23:56 发表 ' W9 C* l; @6 N3 N1 T% T' I. N$ [
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。

* w' b; H! n4 R8 s% n
9 f7 R! g; u7 E6 [4 ~' e9 H5 \! B1 a) X呵呵,谢谢夸奖。不过网上大家都是各取所需,需要的人来看贴,就足够了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 07:54 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 09:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
w 和v& R& {: M' X( v  f/ Z# P& E" C8 N$ p
th 和 s( W; o2 n7 L/ k
是很多人的问题,但是只要意识到了,就可以刻意的去练习,从而改正。
- h! ?9 G! ?- U$ K2 ]' f4 Eth 我们教科书上是顶下齿,实际上许多西人是咬舌的。夸张一点更容易分清楚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:20 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表
1 o& T6 t& j9 Y6 h4 d$ r: v我目前最头疼的词
8 f2 s8 ]) ~" |$ l6 [, M; ?% XOVERWHELM( D8 F$ Y# \; m& K* l' o
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
2 X6 q1 g2 Z/ v0 c5 H
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 10:22 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表 0 y9 w1 W& y/ W3 F0 Q% F

4 m% T( q! {! P, U- z有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
* l' C3 @8 |% d, N

$ _( b3 W0 N( r& k$ @9 Y+1) C, e: p/ @$ s5 K
; N0 P3 ]8 M9 s# _
vowel
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表 ! z6 c: |. |# R; _* i; @/ L
几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...* K) z3 B: _+ }) U3 \

: Q7 S& J4 n8 r5 A后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
$ n+ a& t8 h# K2 q6 J1 c. g% s+ H! R

5 V' y2 c2 e+ U$ f) e9 {# u记得以前中学时候有个用法就是tens of thousand, 翻译是数以万计的,成千上万的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 11:01 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:07 发表
0 q0 u6 N, h7 G# X最近正苦练WOMAN这个词,
/ Z: k+ y. I: c$ }" x  U老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"
' ~4 r- `: @# I! a+ H: U5 j是这个意思吗?
3 u/ @! f3 X9 a, Z. h1 x- \# V

/ S1 y( X/ n+ T1 n4 z虽然所有的字典里,这个词的第一个元音都是/u/,但确实很多本地人会读出类似“窝”的音来% Z" A+ `6 n0 J2 m
  B) Y5 Q9 d+ _) J; H! g+ f  S/ B
我相信这是极个别情况。如果是普遍现象,那么look就会被他们读成“落克”,foot就会被读成“佛特”1 m$ d, k5 u% r: r+ [
5 w/ A: F" a# j& Y# m1 F
我的观点是你可以学他们“窝门”的发音。但如果你选择读成“屋门”,不会有人认为是错的
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 11:35 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我们在国内学的都是英式英语啊。
8 x$ G3 [: p: X& D: B那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。, k) s& F" w# U) ^3 U2 w; [  W
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
鲜花(429) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
exit9 [/ L" I5 X8 D& O; U* P3 V$ t% I
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 14:04 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表
, Z% [# c0 ~) F- u) E$ m2 U8 e" B! P我们在国内学的都是英式英语啊。0 L" N$ Z, O* v+ B- r8 r$ J
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。1 i' N8 ~( D5 R) w3 x3 C% g: [. B* S
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。

  o' p2 u+ M) R8 j7 B/ d; ~) w- E" y, B1 G3 l( X* J# q$ |, }
That's true.
, m# M, ^* R% z9 X4 D) l# Q0 G* h) r( c# O" d
When I was learning English at school, it was British accent.
4 h/ X# a2 Z3 V. p; @& o
* W9 N& Q0 E) p: hThen American accent became popular in China, so I spoke two chair English.6 E! J. N- E$ P2 A6 G# L. `' J

; g5 V: p  R. f" GFinally I live in Edmonton and have forgotten most of (but not all) the British pronunciation.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表
2 B0 \4 k- h' [1 |" m% W$ J" j: F, {  S. J; Q5 H  w/ H- y
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。

! }% a5 a. b6 I3 I% L
: n% `! X' ]9 j4 C这个词是德语,V读[f],W读[v]
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:41 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-16 08:39 发表
% u. N: n! m2 b% g$ P% Y+ Q/ u! ~  y6 j

7 O4 y" j6 [# Z' C如果说“好几万”,
/ h. F, ]+ w& h- ?6 [6 @! V  d, b, X
9 W7 O0 J( |3 E7 k3 Y& ltens of thousands of visitors
2 H& m6 W) e9 Jdozens of thousands of visitors6 O! [# D$ O& C

1 i3 L' Y1 h: o% m哪个更好?

& B3 E7 F- M: n1 w5 R8 L, M# W5 u/ L0 n$ ^# F" I; E
这个恐怕还是tens of吧,抱歉我又汗了……不过建议楼主感冒还是喝感冒冲剂……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:58 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表
, b+ p4 l  k! B3 F0 [4 c我们在国内学的都是英式英语啊。; U9 i, v) w. Z0 C# W9 ~$ D
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
' W! \3 _) ^5 Q2 m5 c6 `) z7 k2 A3 R还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
* M% b8 F7 Q1 n6 Q6 e% J  ^

1 d% P( |' l' h$ _allow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?0 \9 T1 C# I/ O4 _

) S: ]  l/ Z0 ]- s  a这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。必弱mistake读来像是你说的那个样子。看我宁愿相信是I的发音不一样。我现在就在苦练mistake,spiritual,expirience这些i。保证是i,不是倒过来的E(schwa)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:59 | 显示全部楼层
machine,是ee的长音。我过去就不知道
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 07:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 我在故我思 于 2009-3-18 22:58 发表 # I0 [& u8 L5 _9 V& k" c( k  u
; M0 S5 ]) q/ a. U; u

1 O0 U/ g- q' w9 j$ y; q; eallow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?
! n2 K. {5 [! C
+ P. ]4 x6 F% d$ i) P3 F3 p6 _这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。...

( G+ l: c8 }$ h+ A- _" c( I7 }9 Z$ H8 Q* O2 }  |# T/ C  H2 G5 \
我听本地人说medicine,貌似第一个i的音是不发出来的。类似的还有business的i
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 11:01 | 显示全部楼层
十年前我读错的两个词,是不是今天仍有人读错呢
0 `1 h1 e$ h( ^/ J, z) k( I6 ^9 X+ Z& r9 Z6 l' A, }7 Q
Microsoft Access$ C; N5 r8 a" g- Q: M7 n4 U
Executable files
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-16 05:30 , Processed in 0.229428 second(s), 33 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表