埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 19191|回复: 50

我最近两年被人纠正的发音错误

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-13 12:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
跟大家共享一下。这些都是以前错读了很多年后来被纠正的' J9 W  \7 s: x# m1 p

( H/ Y' U: v2 lcereal,第一个元音发错,重音位置搞错3 U% A  ?0 p9 l4 j
convenience,第二个音发错,正确的应该是/i:/
# r6 t& G4 V( \9 a+ n) t9 xarrange,第二个音发错,正确的应该是/ei/,like rain' B. b6 A( q+ G2 T+ s. X$ K
usually,第而个辅音/3/发错,导致人家听不懂2 m! r* P( I: y# U3 W) f5 Y) R; [
cucumber,重音搞错
* Y" W3 i9 P' n: L( dany,said,第一个元音我读错了三十年% P) F' p% t! T: q- g! @' L
diaper,少读了一个元音
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 16:56 | 显示全部楼层
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢4 o4 Y- s+ Q  R# {* C( r, M

. ^7 n/ z+ r( t3 g" \diaper的读法可能有商榷, 那个a可以不读。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-13 20:38 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-13 17:56 发表 8 S1 t) m# m! [9 D
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢# ^4 {( ~3 V6 x" v
...
6 q/ S& |6 i# A9 s# L8 I
- }; C8 _7 t1 y/ `
如果真是这样,那么range你十有八九也读错了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 01:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 16:37 | 显示全部楼层
谢谢分享~~
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-15 21:47 | 显示全部楼层
再加三个
" f) b! \, }: Z& A% O, }% W& W0 A1 `/ ]) x
curling,以前都是读“科令”,后来发现读“科尔令”才正确( b: H2 M& @" l3 I! L+ b9 U
funding,以前读“方丁”,后来发现是"翻丁“
0 c3 K; N* U- \7 [  S' ]7 r& q9 ~爱城附近有个小镇叫Beaumont,一直也是读错了最近才改
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 22:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:55 | 显示全部楼层

我被同事纠正的用词语法错误

几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...
( E1 }, H/ M+ J- ~. V/ P8 o" T2 u$ F
* [8 Q* r  J6 z& d) d后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:57 | 显示全部楼层
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN& ^! \" z1 L. C5 W+ o+ q9 v

) H" @+ R3 R0 s那个/O/ 可完全不一样的音.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近正苦练WOMAN这个词,
7 ^, T+ s+ g  P/ V老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"- d9 \- ]# `/ t5 T  X$ `4 |5 U
是这个意思吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:10 | 显示全部楼层
我目前最头疼的词: H( y+ s1 y+ H* X  W6 s2 _
OVERWHELM2 E1 ]  G+ t" b: X' @/ O8 a: T, P& D/ m
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:34 | 显示全部楼层
原帖由 十年移民路_ 于 2009-3-16 00:57 发表
/ o5 X, v* Q3 _- `: x我也加一个: WOMAN 和 WOMEN
  N, d* J: i' s* Y& N& [* }. A" I# J7 s& b: u
那个/O/ 可完全不一样的音.
( a7 B$ j: c6 l1 U/ d

8 t# K; [6 E& Y; D, Cwoman - 屋门
$ G; _% g0 M$ j' e! Fwomen - 魏敏
  |; K- V9 P/ O! b* U& ?: S+ m5 ^$ \3 s- X. R
是不一样
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:36 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表
. k* {7 t* o. `( O6 v我目前最头疼的词  r( a' J. D; Q0 C; e+ W
OVERWHELM" O- \$ g$ y) D) Q/ V* `
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来

1 K0 C5 |! n9 D( t! b- n0 X* C
) ]/ |( L- C, O3 ~7 i- x! c先练习噘嘴100次5 o+ ~0 {. X3 Z0 n, ]
; u1 O7 f$ _1 `. m. M
然后练习迅速地把下嘴唇从上牙后面撅出来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表 8 `$ G, @- d: V# S
那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...0 i6 z5 I+ B1 X& j
& ^( U) e/ z3 a

2 |$ B/ J; P6 ]% f7 y8 G, O! {: f! s" l
如果说“好几万”,. L. l3 g) @* @6 m+ P: Q7 X$ B
; E9 C  }" q' j4 M! N( U
tens of thousands of visitors
1 O8 s* p; A! sdozens of thousands of visitors4 O$ v% D+ r; E/ T+ P9 z
- u! S$ l5 n% r* m- U& ?) I) b
哪个更好?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:47 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-15 23:56 发表 . k; f% P- N9 T* M7 e6 s
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
- {1 C6 o3 ^" q& Z; `* E5 L

! s* {. M( g4 z呵呵,谢谢夸奖。不过网上大家都是各取所需,需要的人来看贴,就足够了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 07:54 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 09:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
w 和v
0 y0 `" R& l( }( q  _* N  t- Eth 和 s% P* L& s/ z: g' v' ^. p& D
是很多人的问题,但是只要意识到了,就可以刻意的去练习,从而改正。
/ n' ^, |) |8 [2 }& t) k  fth 我们教科书上是顶下齿,实际上许多西人是咬舌的。夸张一点更容易分清楚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:20 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表
; ^- Q6 U9 E/ i$ k% J我目前最头疼的词5 D; Z: k& m" u4 |/ g! c+ h& g
OVERWHELM- z: k7 g1 E3 E: y
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
) }7 `# U* P; @# a$ I) O
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 10:22 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表 ) g; w) p& ~0 `; u

7 b  X7 k& {! |9 ~' R有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。

9 u* c7 F% a% N; z* p& Y3 u. P' F: u
+1
0 t8 D: E: \4 j" ^# M) U
* i9 @5 M: U& t# c& ?vowel
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表
3 _( @" z  a5 }! F0 t6 Z, |( @几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...
$ |9 b6 I: h5 |2 e; u: e2 T. o
0 Z' g1 o" U- K! R4 }. K后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
- r5 j" ~( D: R+ w
' o$ k/ |  ]2 s5 X: N* q8 _+ Z
记得以前中学时候有个用法就是tens of thousand, 翻译是数以万计的,成千上万的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 11:01 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:07 发表
* c: Q5 P4 d! r- ?, H6 {最近正苦练WOMAN这个词,6 t; \7 I# R2 V( N: h" X5 B0 H
老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"" S* B0 h+ K9 ^7 l: f1 p4 b
是这个意思吗?

  G- K& G3 @1 _  Y, _; E* B7 K
: S, [& U" B& O7 t虽然所有的字典里,这个词的第一个元音都是/u/,但确实很多本地人会读出类似“窝”的音来& Y( Y. |; N9 h5 q% Y

. G2 T- g+ }% w) R我相信这是极个别情况。如果是普遍现象,那么look就会被他们读成“落克”,foot就会被读成“佛特”
. m- q: A- I( O3 H7 t1 h# t5 C, }# D+ K7 L( c5 Z
我的观点是你可以学他们“窝门”的发音。但如果你选择读成“屋门”,不会有人认为是错的
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 11:35 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我们在国内学的都是英式英语啊。" u# v* ^0 j: Z( {
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。6 l) l+ _) ?+ p; p# ^
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
鲜花(429) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
exit
, M- Q7 v& S, w) \% W& W# q
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 14:04 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表 $ r* t2 {$ D& @2 A
我们在国内学的都是英式英语啊。
/ [, b9 P1 w, E& K& N# Q那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。% N0 E1 n2 q! k
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
( m2 d. g8 y+ h. x, \+ K

7 X+ M& Y: |/ a* l2 i3 |9 B4 NThat's true.' m3 u5 ~5 @: ]2 z4 u+ d- ^

: |6 V* i, j* m; K  i) h; iWhen I was learning English at school, it was British accent.
0 E0 P$ _  J7 N0 s" l* H  }) X& c2 p7 g7 |& c
Then American accent became popular in China, so I spoke two chair English.
! u4 Q5 Y# T* d" ]; u, T4 @) y; b/ e
Finally I live in Edmonton and have forgotten most of (but not all) the British pronunciation.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表 5 L: `! k7 o9 _9 @

5 }, v% q$ Z% ], x( R/ X# M有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
( F% }4 U+ Q- l  c
' g; k1 L, k# j5 d# A
这个词是德语,V读[f],W读[v]
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:41 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-16 08:39 发表 2 h) N- C3 Z+ k# g& S1 v
, |. o* V6 @5 W! _9 s* P
: m% ]7 [5 F0 M& |6 N) ]& H. f1 U
如果说“好几万”,2 f- w& b& ]5 Y) [

+ D7 O4 D. x8 A* S0 N9 l' Otens of thousands of visitors
5 L  W- j! r" a" O  pdozens of thousands of visitors6 O8 B7 @0 t6 `$ y3 \9 Q) j" B
; i, u. l  `2 \8 q- L8 H
哪个更好?
1 }& u& M- O) @/ ^! k! b- N

3 a, G. b$ @* w6 V& f这个恐怕还是tens of吧,抱歉我又汗了……不过建议楼主感冒还是喝感冒冲剂……
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:58 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表 ; s- \# `- n9 B9 H4 j! m3 x7 C
我们在国内学的都是英式英语啊。3 Y8 b6 U* k8 L/ Y2 K6 `; `
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。- j) R1 Q. ?! Z* `2 _
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。

" U8 E" E4 j2 q9 \: Q3 Z3 n  J1 U  Z  y$ |" D! `- U0 s; l9 c
allow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?1 E* ]: d/ f, j. l
: Y3 i7 ]3 Y. a# N" V5 E- R
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。必弱mistake读来像是你说的那个样子。看我宁愿相信是I的发音不一样。我现在就在苦练mistake,spiritual,expirience这些i。保证是i,不是倒过来的E(schwa)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:59 | 显示全部楼层
machine,是ee的长音。我过去就不知道
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 07:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 我在故我思 于 2009-3-18 22:58 发表 " _+ h2 K; u- P& ^
& s$ _! K% l: y( g7 ]

0 w% \7 x( ]; k4 v5 U! i# Vallow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?# b& u* V; f1 R, r8 n

/ t% k1 ]* D; g: }' _) w这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。...

' t% X, O, L0 n3 S0 Y4 c/ P1 W# Q
我听本地人说medicine,貌似第一个i的音是不发出来的。类似的还有business的i
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 11:01 | 显示全部楼层
十年前我读错的两个词,是不是今天仍有人读错呢
+ `. d: {8 Z% l& ~& i0 @) R6 r$ O
$ O4 J2 k) d9 N- D1 r3 ^Microsoft Access
/ k  U( W: R2 i2 A- V: `" ?- WExecutable files
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-15 04:20 , Processed in 0.686922 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表