埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 11629|回复: 15

音标的读法

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-2-4 22:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
英语的音标共有48个,分为元音和辅音。 ) P# F& I" ]2 r9 c+ g
) Z+ h8 u: s. Q! Z
元音共20个   L6 }5 L; v! J) i5 y$ A
包括单元音12个:[i:]、、[e]、[A]、[[:]、[[]、[Q]、[B:]、[C:]、[C]、[U:]、
# q: f& a9 ?! Y) z双元音8个:[ei]、[ai]、[Ci]、[aU]、[、[i[]、[Z[]、[U[]
; Y& G# Y" D7 P  \' G9 Z3 @0 B
- h+ h2 d1 _' @9 P, K辅音共28个 6 K2 ?1 i8 z9 e) L- Y$ P% p% u: o. }# _+ B
包括爆破音6个:[p]、、[t]、[d]、[k]、[^]
8 \6 M4 V( d2 [( G# G2 _& i磨擦音10个:[f]、[v]、[P]、[T]、、[z]、[r]、[F]、[V]、[h] 6 G' D! r0 G- u
破擦音6个:[ts]、[dz]、[tr]、[dr]、[tF]、[dV]
- |+ w3 `4 V9 }& b2 K+ w鼻音3个:[m]、[n]、[N]
% ?6 w$ W3 ]! J& \. z) B半元音2个:[w]、[j]
7 n- |4 @6 R/ N9 ^" Y边音1个:[l]
; W! W& D/ r) k0 v  |
9 S! V: z8 l$ W+ ?- w9 l  n2 F+ m* ~0 {# W4 Q6 D! F
如果你是初学者,看到这么多音标,你是不是感到无从下手?的确,要是没有一个好的方法,学起来会很困难,而且往往收效甚微。但是,既然选择了学习英语,你就不要抱怨学习音标有多枯燥,你要做的就是用最省时、最有效的方法来攻克这一难关。 . m5 i% l4 m' q7 a! }
学英语的时候,我们会发现一些单词听起来很相似,而这正是学习者常常遇到的难题,因为他们没有真正地练好发音,所以也就无法根据发音来区分这些单词了。针对这个问题,下面向你介绍一种慢速朗读句子的方法来练习发音,因为只有慢速朗读的时候才最容易看到细微差别,发现错误并立即纠正。 8 _6 R) y1 n: Q, P
5 [0 P5 R- @. F6 j1 d
一、元 音 (Vowel Sounds)
8 d6 n7 U9 r) o) ^4 z6 Z& b0 P7 S9 i& L# `# j' U/ R, ~
下面每一组发音都有相似之处,请你务必区分清楚:
( y0 O7 A/ T$ A: ^  ^7 {第一组:[i:]与
0 ?" ]1 f) u+ j. P9 O
* }; v% Z2 v# m% @[i:]是个长音,靠口腔发出,发声处靠前,口型很扁,嘴唇向两边张开成微笑状。 $ t; K& ~( k$ B2 O0 C5 Y2 r' K
是个短音,靠喉咙发出,发声处靠后,口型略窄,发这个音时,要短促有力。 : ?5 j1 V: Q. w: w! Z6 b

% e$ o* \  F8 ^: M, @你掌握发音要领了吗?好,下面让我们来读一下这些句子。注意,朗读速度一定要慢,并仔细体会两个音标之间的区别。
# B, X# R+ K8 v3 Y; `. t7 ]' X9 \' [% h( v' G5 [
请减速:
5 C$ o" J$ |! ~* z9 U# d% G9 l2 v$ u( |! _1 t# q' |
Please say it again. / z2 r, n9 y4 X/ q9 m

+ h5 X) d1 ^7 e& F: k3 wThis is a sheep.
: c3 _( |+ E! m5 c( j& ^7 C# b! ^5 F
These are ships.
# @2 n; D1 h! A: u) h9 ^
2 @9 J5 ?! p7 y( p9 q慢速朗读了几遍,你体会到与的区别了吧。不错,下面我们接着学习其他的元音。记住,一定要慢速,大声地朗读几遍。 4 w) g0 O+ |0 t/ j3 o/ a: }

# U4 M1 h! m0 d2 z第二组:[e]、[A]与[ei] 0 c2 F: s, O! I6 N

9 B, `6 I. ?* y" p" a这三个元音很容易混淆,所以放在一组,以帮助学习者发好这三个音。
* t. z: p: p! y- }$ r8 M. u0 t; k5 S6 P8 r4 M- Z  l6 p
发[e]时舌尖抵下齿,舌前部稍抬起。嘴不要张太大,上下齿间距离宁可偏小。
  i, d) }2 P) a; A1 C发[A]时,嘴要张开、张大,而且尽量放宽,刚开始练习时可以夸张一点。
  q6 G) a7 t% O5 M发[ei]时口形由[e]向滑动。发音过程中下颚向上合拢,舌位也随之稍稍抬高。练习时,可以先发[e]音,然后再过渡到音,反复练习就可以发好这个音了。
7 `) X( u# o# ]& t# x0 A" h& d8 O$ D" F/ V5 X) i3 {
请减速:
7 {. y, \1 T9 `' X1 }0 f8 t
* ^$ P, W0 y( S3 I+ v$ N3 J8 PHe is very happy to receive a letter. + T- k' m* _( w7 i& y

4 V; x1 N7 ~% ^Tom is planning to take the cake back home.
5 v9 c% \1 b- L' u9 X" B2 z
  S' X, \) n- W: WHe makes his bed before breakfast every day. / D) g3 i& |: T' l" h' X4 C

/ t- F5 p7 E% }- `) ^
' U& H0 W# j+ Z4 I9 ?第三组:[[:]与[[]
0 q0 E0 x. t* N4 a7 L. x, ]* x; K$ Q' \. l: _: U7 b
这两个发音在口的中间位置完成。舌侧触及牙齿,舌的中间部位向下靠近下颚。舌片及舌尖卷曲使得尾音r化。[[:]是个长音,是由口腔发出来的。[[]是个短音,由喉咙发出,非常短促。
0 u/ Z; ~7 t* O* O+ T
: j+ |% H9 n7 J. E+ R0 x% z请减速:
2 O, t& _0 Y* L5 N. O: [$ ^! z- [' d+ s
My father works very hard. 6 m* ?: ?  u3 x# D; _) R/ U5 F

0 _; l' n- i+ WThe mother asks the little girl to buy some sugar. : @# v: s! ]7 H4 O& y

; [1 R1 v9 C9 i& Y! G" @My sister prefers a purple skirt to a blue one.
+ U% j9 x4 D) U& [5 O: W. ~1 d; A2 M3 G% g7 E$ h3 V! _' d9 l
* Q- G% X# n, J0 N% z7 ~
第四组:[B:]、[Q]、[C:]与[C]
* X, F& M: `, |& p1 |2 ^+ l
4 H3 B, N( @. T5 T& }之所以把这四个音放在一组,是因为它们的发音听起来有点相似,很容易互相混淆。 - l/ V# z& u+ H9 Y8 Z8 K# z4 `
! u  T1 D8 p6 z+ x; H, G  {
[B:]是个长音,发音时,舌头置于口腔底部,口腔完全张开,但不成圆形。这是音标中所需口型最大的开音节。发音是停顿稍长。 9 ?5 S9 ]0 X  z2 o) |% u7 v+ K' n
发[Q]音时,嘴巴稍张,嘴形比[B:]小,发音听起来短促、含糊。 . h0 p7 a* }* c+ g* d- ^7 ^
与前面两个音相比,[C:]与[C]的嘴形一定要圆。其中,发[C:]时,双唇要收得更圆要小,并须用力向前突出。这个音是由嘴巴发出来的。[C]是个短音,通过喉咙发出。练习时,你可以夸张一点,尽量模仿公鸡打鸣的声音,这样你可以发好这个音了。[C]音听起来短促、含糊。 ; h% q; h# S5 _0 H
, M6 Y5 }# E! {3 ?/ z! ]
请减速: 1 a4 q; L! s% [4 R2 n4 c9 {

% ?& B5 W2 @1 l) Z- Y2 W6 j$ t0 PWell begun is half done.
2 F; @) `7 M3 U  ]1 {" m8 c
( C, ?" n2 k+ ]# Y$ v/ T& t4 p7 ^# `You can drive a car to for lunch.
) l4 L/ V# F; F7 I0 e% @1 R1 q5 ^# i+ E! l7 q9 E2 d9 d
He is telling a story about a dog., j. h& j* P- F' V! \
4 y+ Q7 Z; M' V1 d- n
第五组:[U:]与 - u8 I6 i8 L- w3 P

$ @' z, ~9 d' r% a发长音[U:]要将舌根抬起并绷紧,舌尖离开下齿。嘴唇呈圆形,双唇收圆,稍向前突出。
( i: m6 L* \/ B4 I% N( Y1 x8 a发短音的舌位比发长音的[U:]低,舌头放松,嘴唇略圆以避免将它发成中元音[[]。 4 T, e8 p) S: H7 q) D: J4 n: Y
$ y9 n% \; y  m8 w* |  ]
请减速: 4 f$ n: y6 h( l
3 @+ m8 k7 M# C: I7 J# L) C$ o/ O
Don't be rude; it's made of wool.   c! u' s( ]3 m& u7 P

% `6 E2 S; B# Q/ l" o$ j* E: AHe put the cool picture into the pool.
3 o, D) h1 x- J  a
6 u& q% x2 |; R8 MThis is a very good book about rooms.
3 B6 s+ s$ v6 K# H9 L6 N, ^! J3 G  }6 `; Z& p8 y8 C* h
* d: c+ ~) ^! ^2 K  a3 C* t
第六组:[ai]、[Ci]、[aU]、[、[i[]、[Z[]、[U[]
6 }9 @8 |! C" i! V. {! w* z
0 J( O* {0 E" e; y0 J5 j" s! B只要你把前面的几个单元音练好了,这几个双元音练起来会很容易,因为它们都是由两个单元音组成的。
6 q8 h9 Y: }$ K  f9 `7 S) C# Z
发[ai]时,可先发[B:]音,然后再过渡到音。
! x% H/ Z. s+ d0 s  U$ j发[Ci]时,可先发[C]音,然后再过渡到音。
+ F0 y, L4 l3 ~7 i发[aU]时,可先发[B:]音,然后再过渡到音。 / \% M4 i: R/ P. O! z: ]7 g( R
发[时,可先发[[]音,然后再过渡到音。
, W* v5 S0 V* P: V2 q9 W- }6 I发[i[]时,可先发音,然后再过渡到[[]音。
* H6 W1 q1 g5 p5 \6 F发[Z[]时,可先发[e]音,然后再过渡到[[]音。
$ T2 h0 p% O! C8 v! w4 A$ F/ Y* B发[U[]时,可先发音,然后再过渡到[[]音。 $ Y/ |4 @% V" I" u# t' x: D/ d
由于这一组都是双元音,所以音较长。 ' C& T9 c. G8 s7 t3 ]- L

2 e( `7 c2 W2 r( t9 J8 i, x( ]6 M( x" x/ a
请减速: $ }( D$ p" j4 D/ {: X( E
+ d* ?5 s7 J/ z, f" g: F0 m$ `
The boys are playing with snow outside the houses.
, _/ [( G% t2 W# s; k6 c
0 V. N. Y/ W$ [( WI'm sure she has long hair.
' W4 r# |1 Y! W( r# o5 ]3 v! g/ {  P
How are you doing these years?
6 G8 F$ @8 f) p& D) y# i
: l3 C7 r2 y( G# TWhere is your home?
; ?8 z4 S/ K8 {; I
; w1 Z  e% e* f我们已经认识了英语里所有的元音,你需要的是花更多的时间去练习,大声、慢速朗读,直到你觉得自己可以自如地变化口型发好任何一个音为止。现在,我们一起来练习辅音。 3 X% f8 j! c$ Q4 J' c# P

. p$ O& j  y& q* K7 g& w. I+ X4 `0 ^2 X" u' S

9 o! e! G7 P) v0 @
$ g" M' W! b! R, Z0 b, S5 s7 b1 @4 w) m9 k- Q& Y7 r
二、辅 音 (Consonant Sounds) ' h: M2 a" h0 {3 j+ B
: H' s5 ]* a2 ?

! d3 @! G* R' b' Y3 X8 X0 P第一组:[p]与、[t]与[d]、[k]与[g] 6 z/ M- J, I# D' `; l+ W& q1 g

6 k. `8 @, i( f) T- L$ S之所以把这六个音放在一组,是因为它们都是爆破音。 6 ]& K/ E% Z3 c9 }
(1)[p]与

, U: H) u; D5 i6 g# y/ f发[p]音时,双唇紧闭,在口腔积气,然后快速张口,通过气息发出这个音。
2 M/ l  q% _# Z. e* u, b3 Z- G2 B
音时,口形与[p]音一样,只不过这个音是通过口腔发出来的。
* w0 X" v1 U1 h( i9 r- \/ W  _0 S' a* s# J5 K1 t$ M& G, P
请减速:
1 v( _9 G. j# x# y* R. i: G: Z# g; i4 _& |2 J' L
These are some books and pens on the desk. 6 R5 }$ A4 g, x8 e

; y# x+ k$ k% T9 |7 }: t1 ~9 w$ GPlease wait a bit. / v4 L- X- _5 @: q  k
5 E4 s0 T- s, w  c  `: j
(2)[t]与[d]
8 T+ _7 g3 F" |4 N6 j[t]音是由舌头与上牙齿相撞,通过气息发出声音。 1 Q; U1 j% s. R+ A
[d]音的口形与[t]音一样,只不过[d]是由口腔发出来的。 0 k) k* R5 x. j+ c- U

( N+ Y9 |/ ?2 t1 T  x: D' D请减速: ( _# O1 t) n( x! z2 `) N$ n1 l: {

" @8 I0 x$ Z0 \( E) ]The dog runs very fast.
+ J4 ]% G( l+ n  ?- M' X
+ \) b% K* N2 u3 Q8 x$ D* yI have much work to do.
$ Q7 S+ N8 J6 y# t+ u1 U; i5 {8 z1 m& _6 i/ i
(3)[k]与[g] 2 s* L/ r9 I5 e4 v! g. _' z2 x
发[k]音时,将舌头平等于上下齿之间,不要接触上下颚,也不要碰到牙齿,通过气息发出声音。 ' T8 c5 P2 H% S+ f; _: t" ~
[g]音的口形与[k]音一样,只不过[g]是由口腔发出来的。 8 }2 E2 y2 I) ]1 {
5 E1 o/ [- g9 S9 R& r
请减速: 7 [. q+ U/ e$ C; R' w9 B8 T0 s

+ `1 z( ^7 x3 T# ?& tHe is a good cook.
+ |& `1 H2 r; f+ U: T( I7 c2 U+ p4 N  D/ r3 V( \1 r% T$ o
They walk slowly toward the gate.
! [1 J+ Q: Y; l8 G' J/ G
$ ?) x5 `& L! j( t
" W) R, j9 h  E8 K. @第二组:[f]与[v]
! F3 S* ^, i8 X: r" G9 x) Z+ a7 |4 l7 Y% j0 Q5 M( L
发[f]音时,用上牙齿接触下唇,通过气息发出声音。
7 B  J6 \5 R9 s9 d/ f$ g: b[v]音的口形与[f]音一样,只不过[v]是由口腔发出来的。
  i8 O" N; l4 c! l6 ]& N
; E, ^1 C4 \  q3 a8 P2 \请减速:
* |/ \7 a3 O) Z; Z, K! Q/ W1 ~# Y  Q: [! K9 t; A4 @" V
It's a very sharp knife.
- w* r0 v3 U3 C8 p4 d
' x8 N5 r2 ]: g- ^1 `I'd invite you to visit, but I have a fever. " P' w* ^# U  q4 ?
+ m- `. B5 d) _# s
: _* ]) ~; U2 N. ^
第三组:与[z]、[P]与[T]
( l  _( E8 B4 }- K
- [! E' x% F0 C# \  O$ b+ F( A5 ~这四个音对初学者来说可能会有些困难,他们很容易就会把前两个与后两个混淆起来,因为它们的发音听起来有点相似。现在,你得仔细区分它们之间的差异了。
0 m! z0 r; s/ H% x& i5 ?) z; j0 P3 f$ H
和[z]都是平舌音,发音时,用舌头接触下齿齿龈,通过气息发出声音。[z]音的口形与音一样,不同的是,[z]音是通过口腔发出的。 2 V& l6 [8 ^0 Z/ v* y: x- |) }
发[P]和[T]这两个音时,最关键的是要把舌头稍稍伸出,并用上下齿轻咬舌头,然后发音。它们的区别是,[P]音是由气息发出来的,而[T]则通过喉咙发出。练习这两个音时,学习者可以夸张一点,长长地伸出舌头,并用上下齿咬住舌头,试着发这两个音。
# x% x6 X4 b7 K  A, {5 O9 V( \. {* ~- _3 D8 c$ R' S
请减速:
4 \# y7 l. z. M% Q. {8 ]4 D3 |6 h5 S$ `/ t+ _
Tom always[z] goes[z] to school by bus.
+ Y' E) [$ {% o- C! q
5 B4 `# R" Q' p1 JSomething is better than nothing.
, r  L' \  z/ W; b. O
3 s" z0 ?2 L8 n- N  }4 BA mouse has[z] a mouth.
$ n/ `% m7 {9 O$ O: h; j- g0 R8 ~  b! o7 c! s" `' r

) W0 E9 T# O. o+ \  f1 y第四组:[r]与[l]
; k7 j6 t5 d7 F9 v' r- |" r( ]  R0 M  Q1 [0 w* y9 P
很多地方的人都发不好这两个音,尤其是[r]。你发准了吗?
" ~& W3 g% G9 J# F! Y# `5 C$ j2 e! t! G3 k. ]. N
发[r]音时,口稍微张开,舌前部上卷(但不能碰到口腔的上部),舌后部放松,然后发音。注意,发这个音时,一定要卷舌。 " k) l  b' S' r
发[l]音时,将舌头放到上牙龈上,再向下轻拨,发音。
: t! q6 W) e; Z  z& X. C6 v
# y* f0 p' J, t- t. P请减速:
0 B( ^4 c& J+ l2 @- j7 j5 l3 ], d+ w" y  A& o: T% Q1 C/ D
Please read after the leader. % w; Z2 H6 j' G" f' ?4 |

# ~8 v3 J7 e) DThey live in a house near the river.
0 _. x" q, v  P+ O5 h
$ q- ~9 L# e0 F* M, {; MLook at the light on your right. # O  j8 r! S7 c( O! @* Z; _) I9 K

7 q7 y$ I% @# S. a$ M) |* v, J! `. L% \9 R. A; F7 ~' [. s( h
第五组:[h]与[w] ' x& `* f7 {: ?! v- B/ E" S
; q; {: e0 t9 V/ n7 o
发[h]音时,只要稍微张开嘴巴,通过气息向外呵气,就可以发出来了。 # I3 j1 c' A' }9 [
发[w]音的口形与[h]音稍有不同,要嘴巴稍张,双唇向外翻,然后用口腔发出声音。 + y+ D8 o+ ~9 t2 T5 K

8 F3 L. Y8 H0 ]1 ^; Y请减速: 8 \: X* m! g/ q
: A3 w+ i' n, h! q) p
What a nice hat!
9 O7 ~( r1 \2 B/ \* r
. v6 Z7 e. E' L+ s1 FThere is a hole in the wall.
" o: \% e. N9 j  v4 T
& T: x9 ]% u9 h0 T% V3 n; M1 @7 b- u% M$ y+ j; W. P/ o4 N, g
第六组:[F]、[V]与[j] ' o3 r1 j$ ?* C: r4 L6 Z

5 n. J" [( ~; y* }8 L2 P& S  H8 Y发[F]和[V]这两个音时,要把嘴噘成方形。发[F]音时,在噘嘴、上下齿稍稍张开的前提下,只要吹气就可以发出这个音了。请注意,舌头造成不要接触上下齿或者上下颚。
4 l! g% W: c) `! q! m5 l* w[V]音的口形与[F]音一样,只不过[V]音是通过口腔发出来的。 # y) ]8 W$ d& ]# l
发[j]音时,不要跟[V]音混淆起来。发这个音时,嘴巴稍张,发出汉字“也”的声音。
. E; ~- c( V! ^+ Y, k/ {2 h: N1 o  b- d# g" i3 W0 h9 N% ?
请减速:
# R2 P$ E/ D& f, P9 E
: k9 _" Q4 E$ j2 TIt's a pleasure to share your past experiences.
0 }' V/ }. ]+ |, k' L/ [6 {
5 S+ u* Y3 q5 x# M) p$ _3 GWhat measure would you take to handle this situation? / S8 B6 j; G% q% W. i

* I( _! n& E7 A' H# W4 T
/ a# l( ~4 h/ Z* Z第七组:[ts]与[dz] 0 s1 _' }, U3 T( o
+ J! R6 g- |$ Q
发[ts]音时,嘴巴稍张,用舌头抵住下牙齿齿根,发出汉语拼音“ci”的声音就可以了。
3 i# \, W7 ?6 y  M0 i0 D& n发[dz]音的口形与[ts]音一样,只要发出汉语拼音里的“zi”就行了。 & z% F/ t. S# a, n7 s

4 a* ?0 Q6 Q$ |6 @0 O/ f请减速:
- e6 L2 W& g, n/ d6 \" s- c3 b# G5 r
These students are my friends. , h2 L" I( X* S8 Q0 Z
8 h2 W. b: h7 J1 P2 M8 k
There are lots of odds and ends in the huts. 6 c) x8 D8 _7 k6 W  ^: C4 Q* Y2 h
: h1 e# c2 N  s+ m

$ X$ N  ~2 v7 p7 O) {第八组:[tr]与[dr] # c0 @% m  f3 h0 F- m

* P1 i+ J5 F& q: a5 \3 t1 j4 F/ m发这两个音时,嘴巴稍张,嘴唇向外翻,舌尖抵上齿龈后部,然后发音。
7 [- c2 Y, l" Q, ~" W' G' z2 \5 t" d' u6 E# Y0 M. }. J# T
请减速:
. l# l' O6 c  j/ D. H) V+ L5 u! S% d8 r* h' M  [" n' V
I had a strange dream in the train.
1 z0 B5 B% W. I, U) q2 z% l6 h3 n7 O6 |* C
He prefers strong drinks. , ~( M5 G+ F7 k

8 B+ s  o1 T4 s, W' o6 J
  V5 R; K4 E& S第九组:[tF]与[dV]
' t' R% g& [, {8 m- M# Y# U- N0 ?2 P# z
发这两个音时,嘴巴稍张,并往两边拉,而不是往外翻,就是它们与[tr]和[dr]之间的区别。 - j& Q5 |: @! A% u0 v) a  @! W  Z

, }$ I$ R: s# p  c, y( j请减速: 6 k5 z0 x1 \1 _& D4 Z
. E  S- _! `4 D; {
John urges Jane to buy a digital watch.
: p% w0 A. u$ C& T7 e% S3 N0 ?
, ~9 r- U* ]' X, b1 pThey reach the village in the end. 7 k4 P- M( m, h) p, ?7 B0 D
& a  t0 u5 S( F7 q

6 m6 V' l9 s' c, E1 r8 F( k1 J# o
' F/ i* J! J( [- k0 ~% E$ n( g) I8 v+ c* Y* C! Q: ]+ I$ P
第十组:[m]、[n]与[N] & i* B% Z! e$ c, s& R* B8 z1 y  Y

) t/ D7 r5 p9 G  q& S- s8 J这三个音都是鼻音,初学者常常发不好。因此,要特别注意它们的发音方法。 ( Q% g7 m' s6 g
0 x: U. G" x: Z1 c& j9 }& u
发[m]音时,双唇自然合闭,通过鼻前部发音。
0 L( Y) x) O# L, `8 I  S) F[n]有两种发音,一种是模糊音,一种是清晰音。发模糊音时,口微张,用鼻子发出“嗯”的音,这个音的发音方法与汉语中的前鼻音相似。发清晰音时,嘴巴稍张,舌尖用力抵住下牙齿齿要,然后发音。
3 v8 A- q; }4 t& S0 y发[N]音时,双唇合闭,通过鼻子后部发出“嗯”的声音,发音方法与汉语中的后鼻音相似。
% t) O. _" y7 W5 p1 N" v1 T; o5 _: W1 F9 e$ g3 m% s& r
请减速:
# l3 A4 j/ y! b: x
% X3 J6 Y" ]: L' k9 S  H/ a* kJim makes noises in my room.
& p; H! u$ t9 Y
% C) X; s- ^; [9 HYour singing and dancing are charming.
. G. C2 e% g+ {. ~% H5 j. X8 o  A' @- t# A
所有的元音和辅音都讲完了,你是不是觉得自己已经在取得进步了?不象,就是按照这种方法,慢速、大声地朗读每一个单词、每一个句子,直到能够准确、自然地读出来为止

/ h( T# y# @. U, H) E: ?7 {7 i: z; A" W6 D
[ 本帖最后由 billzhao 于 2009-2-4 22:07 编辑 ]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:23 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:32 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:42 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:51 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:54 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-5 18:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-5 23:06 | 显示全部楼层
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-6 16:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-7 20:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
真的不知道该说什么好. 跟着大家叫好吧, 显然是误人子弟, 说不好吧,楼主是这里的版主, 而且自己发帖自己加精,也就是自己觉得比什么都好,说不好有喧宾夺主之嫌疑. 呵呵
) S/ C7 k& z8 d
5 i, Z8 G1 c* w9 U2 Y8 [8 j还是把大家的利益放第一位吧. 除了最后一个视频,其他的几个都是英国的和国际的音标,和北美的区别很大,另外, 加拿大的发音也和美国的不同, 所以要以标准北美发音, 最好是加拿大的发音为准才行. 尤其是刚开始不久的, 一定要把标准先搞清楚.否则就是事倍功半啊.切记
9 O0 \$ w8 e* u- }
" X  t# w+ @" ^9 v9 [[ 本帖最后由 我在故我思 于 2009-2-7 20:10 编辑 ]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-10 12:26 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-2-7 20:06 发表
- N& e# a  [1 T% l" b" Y真的不知道该说什么好. 跟着大家叫好吧, 显然是误人子弟, 说不好吧,楼主是这里的版主, 而且自己发帖自己加精,也就是自己觉得比什么都好,说不好有喧宾夺主之嫌疑. 呵呵2 H( g4 s8 a) o9 K1 ], x( i

+ I8 G, g$ ?! P4 C还是把大家的利益放第一位吧. 除了最后一个视 ...
! u) T: `; O, @, \7 O+ p5 y# `3 n

& \: t1 X; f# N- j英国语言就不好吗?不太明白,学习英音就误人子弟了?
' k9 }0 Q6 }8 o- F# `2 ?  L8 Y我加精确实是觉着好,但是没有觉着比什么都好。- D' p- T3 ^1 D; {. ~
你有把大家都利益放在第一的想法是好的,建议你多发一些有益的帖子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-16 07:25 | 显示全部楼层
原帖由 billzhao 于 2009-2-10 12:26 发表
7 Y- \  e4 m5 P; W7 w9 b; _4 w3 \, B# w$ b$ R# w" K& N( J

& b9 q) h. ~5 {4 u9 H. d6 O英国语言就不好吗?不太明白,学习英音就误人子弟了?
6 T% Y9 L: p/ e4 l9 h我加精确实是觉着好,但是没有觉着比什么都好。
' p/ }3 m0 d# I$ a5 T你有把大家都利益放在第一的想法是好的,建议你多发一些有益的帖子。

% t, b# a' t- v) \: m2 b2 F/ H2 J! P8 X4 m1 i
确实是一个非常难得的好贴子,当然要加精,我是没来得及,要不我早就加了。好样的,Bill!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-4-3 12:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2011-4-10 08:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Nice. 收藏之
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-5-13 03:39 | 显示全部楼层
谢谢分享
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-14 13:43 | 显示全部楼层
请问你什么时候还办发音班谢谢你,
( C; d/ I; k  i
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-5-2 22:27 , Processed in 0.153558 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表