埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 12262|回复: 15

音标的读法

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-2-4 22:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
英语的音标共有48个,分为元音和辅音。 ! A" T- a3 f) r
% `5 L, y6 J" z4 h0 t
元音共20个
% Q, l! y) `& O! g2 x) z9 }. x- x2 B包括单元音12个:[i:]、、[e]、[A]、[[:]、[[]、[Q]、[B:]、[C:]、[C]、[U:]、
/ L1 |5 J) n* M3 M, [双元音8个:[ei]、[ai]、[Ci]、[aU]、[、[i[]、[Z[]、[U[] 1 r3 s+ O- A* l' C, {
+ m) F4 j2 c/ d: `: l2 n, N" K
辅音共28个 ! d& d* K9 ]% m% J' d
包括爆破音6个:[p]、、[t]、[d]、[k]、[^] . w$ l. c+ p0 j8 c
磨擦音10个:[f]、[v]、[P]、[T]、、[z]、[r]、[F]、[V]、[h] - K# c0 n* N' g! p1 b! B* [
破擦音6个:[ts]、[dz]、[tr]、[dr]、[tF]、[dV] ( S1 Y) A9 r" _' }! t6 g, @" v6 W8 n
鼻音3个:[m]、[n]、[N] # D2 a% m7 n! h) y2 I5 w
半元音2个:[w]、[j]
9 y) [- C& y  W  d& v- ]* w$ d边音1个:[l] 4 r, X7 m* {( F( N" g# L
1 W6 J" B5 t- m3 C' {
8 i& k- i( n; v. e
如果你是初学者,看到这么多音标,你是不是感到无从下手?的确,要是没有一个好的方法,学起来会很困难,而且往往收效甚微。但是,既然选择了学习英语,你就不要抱怨学习音标有多枯燥,你要做的就是用最省时、最有效的方法来攻克这一难关。
0 M3 o% j5 Y+ l9 u* n0 @; G8 t学英语的时候,我们会发现一些单词听起来很相似,而这正是学习者常常遇到的难题,因为他们没有真正地练好发音,所以也就无法根据发音来区分这些单词了。针对这个问题,下面向你介绍一种慢速朗读句子的方法来练习发音,因为只有慢速朗读的时候才最容易看到细微差别,发现错误并立即纠正。
: z; D) o. |! r7 E! Q
+ u0 q9 s' E% L3 o; p一、元 音 (Vowel Sounds) ) m+ h- g- ~8 b! I( {* `! O

0 E4 }9 n3 r. |+ \1 H- ~2 O. n下面每一组发音都有相似之处,请你务必区分清楚:
6 V, S% ~) b9 \" x8 K第一组:[i:]与
  v8 \& _  P$ j4 l) B3 J  W# n: e9 [5 t3 s8 h
[i:]是个长音,靠口腔发出,发声处靠前,口型很扁,嘴唇向两边张开成微笑状。
" u/ [& t$ W, q是个短音,靠喉咙发出,发声处靠后,口型略窄,发这个音时,要短促有力。 ! O9 i2 |( D' I; s

) z* J5 V$ f* U; D你掌握发音要领了吗?好,下面让我们来读一下这些句子。注意,朗读速度一定要慢,并仔细体会两个音标之间的区别。 2 n. P, e2 P/ m" W

6 r! g+ w* e. T; U0 E) e9 C* X
请减速:
- N* O# K$ ^- n
$ U* l* x8 a& T4 v5 M& W) m: y/ _; ]Please say it again.
- Q, y3 @: D8 T8 |7 k7 m# w& u% ?
2 h6 A5 K# D8 @2 {9 WThis is a sheep.
0 V; i( \3 ^8 a  {+ F4 P+ f
7 @+ W- w+ a4 t/ ]2 @These are ships. ( |6 q9 q# ?$ Q1 G1 y, ~& U

8 c# ^% W/ [  r: W* Y) s慢速朗读了几遍,你体会到与的区别了吧。不错,下面我们接着学习其他的元音。记住,一定要慢速,大声地朗读几遍。 % ^: Q8 V; {0 ~9 ]
" l0 D/ P* N' b( M& i8 x
第二组:[e]、[A]与[ei] 7 q4 H5 {! n/ v

& L. f+ `1 Y+ G  w$ F' a这三个元音很容易混淆,所以放在一组,以帮助学习者发好这三个音。
" {# ^; y; i+ k# q4 i0 v. e
% x2 N1 s% X9 R7 g& \( V+ A0 e5 q; V发[e]时舌尖抵下齿,舌前部稍抬起。嘴不要张太大,上下齿间距离宁可偏小。
/ O4 r* \& P8 `) O+ j发[A]时,嘴要张开、张大,而且尽量放宽,刚开始练习时可以夸张一点。 # F  L7 w6 \% m. Q1 m% x5 ~
发[ei]时口形由[e]向滑动。发音过程中下颚向上合拢,舌位也随之稍稍抬高。练习时,可以先发[e]音,然后再过渡到音,反复练习就可以发好这个音了。
$ l4 ?2 ~0 X+ T  U3 t* n* W  L0 E* Y8 `/ R0 d/ P
请减速:
/ D- ?" q# k, o, B7 h2 P; O, w' Z4 C: D9 ?. _1 x& C
He is very happy to receive a letter. % R' [) X2 C2 `* e8 e$ u
* H4 m$ C& D9 x  }
Tom is planning to take the cake back home.
5 C8 ^+ L, m' W& W- N# c- h; H$ ]( c7 v5 j7 N) n
He makes his bed before breakfast every day. 5 k- n8 L9 Z) Z; A
9 v3 O7 d" E0 |

) a/ V  M" I; J' w' X第三组:[[:]与[[] + I. e; ?" H1 |) T  a. L8 N! i( ?
% G2 \% t% L. d( a5 C8 n
这两个发音在口的中间位置完成。舌侧触及牙齿,舌的中间部位向下靠近下颚。舌片及舌尖卷曲使得尾音r化。[[:]是个长音,是由口腔发出来的。[[]是个短音,由喉咙发出,非常短促。
7 _0 F0 h# o+ {9 P2 _1 K/ Z' P
; D# R) [& p! ]# N' X# y请减速:
! c5 \" }9 W) @: }' k% o7 Z
3 }& m* u; R7 k- E, cMy father works very hard. 6 a5 A9 x7 i! m# n$ V8 [
) }9 `' V/ z1 T
The mother asks the little girl to buy some sugar.   B* U6 R$ D7 ~. ~8 `
7 \. b+ ?. A1 K' B' e
My sister prefers a purple skirt to a blue one.
8 V* b3 ?, h+ R8 z/ e: S
  m. e% `6 V7 {- D! L. W: d/ m4 W) ?
第四组:[B:]、[Q]、[C:]与[C] ( Y% A2 D7 j6 w$ Z
9 O; ~; N& }" ~- E7 h3 U
之所以把这四个音放在一组,是因为它们的发音听起来有点相似,很容易互相混淆。 7 Z( q  I: z/ f1 u

- W$ A# M) r9 S) S6 Y[B:]是个长音,发音时,舌头置于口腔底部,口腔完全张开,但不成圆形。这是音标中所需口型最大的开音节。发音是停顿稍长。
- d6 z' L8 ^4 p1 K- \5 c# _+ q发[Q]音时,嘴巴稍张,嘴形比[B:]小,发音听起来短促、含糊。 2 c- I9 y8 ]3 [# _/ d* E
与前面两个音相比,[C:]与[C]的嘴形一定要圆。其中,发[C:]时,双唇要收得更圆要小,并须用力向前突出。这个音是由嘴巴发出来的。[C]是个短音,通过喉咙发出。练习时,你可以夸张一点,尽量模仿公鸡打鸣的声音,这样你可以发好这个音了。[C]音听起来短促、含糊。   y7 y. |8 R  P6 B# F4 D# i
: ?0 c2 i7 F  I: ^! {
请减速:
: S. \! r' V; x
4 M" L7 ^$ v. OWell begun is half done. ! \( [! p* \$ K. B) U

; P1 L1 \$ _6 t: s& E8 iYou can drive a car to for lunch.
2 R( s  b1 i, K& D2 U
1 ^8 R  C0 F* R' w% l( e$ t2 ZHe is telling a story about a dog.: \& \& ?9 u! I/ L' R: f
: @* \& A/ v% M& G
第五组:[U:]与 ) [# g1 M+ G& ^5 Z) z' ?8 ?4 @: o

" I( R& |' R9 a% e发长音[U:]要将舌根抬起并绷紧,舌尖离开下齿。嘴唇呈圆形,双唇收圆,稍向前突出。 ; \+ S# @& U# i! X& n8 B- H
发短音的舌位比发长音的[U:]低,舌头放松,嘴唇略圆以避免将它发成中元音[[]。
6 A& B2 K! s1 \/ q5 Z4 V
# o7 w) _4 N, F, M请减速: " \! B$ o7 `! O
# i/ b3 C: d$ @* W) I" p
Don't be rude; it's made of wool. , h; h2 Q0 N* B8 O9 N4 B

7 p$ T; J  m& s, c) m: i; _He put the cool picture into the pool. . F+ W; M% {7 E: {$ U

% C+ g6 Z& r- V* OThis is a very good book about rooms. 6 J% q/ k. U. f* I

9 c8 Q( X% ?# U3 z# `/ r. ]/ a0 _1 p2 d5 h8 d9 M
第六组:[ai]、[Ci]、[aU]、[、[i[]、[Z[]、[U[]
' l! d, r- r/ g$ K" |; c
* @+ \7 I6 C6 V; \, Z! A只要你把前面的几个单元音练好了,这几个双元音练起来会很容易,因为它们都是由两个单元音组成的。
$ y) p7 R: t6 ]& }
" a$ d- \% l5 M7 X2 Z# p发[ai]时,可先发[B:]音,然后再过渡到音。   C- {: h- g2 E- T: a# ]( I9 J4 g
发[Ci]时,可先发[C]音,然后再过渡到音。 " _2 e, I( P: P2 N0 f+ _
发[aU]时,可先发[B:]音,然后再过渡到音。   [+ \0 b: j! l) x. j. U
发[时,可先发[[]音,然后再过渡到音。
' s, a7 e4 B8 l% m+ p4 Y' d发[i[]时,可先发音,然后再过渡到[[]音。 " H, y' X  E* C% |9 k/ I
发[Z[]时,可先发[e]音,然后再过渡到[[]音。 ) {3 X* p1 x: B+ Z" {+ _
发[U[]时,可先发音,然后再过渡到[[]音。 " O/ s9 Q# y" F4 i; t; h6 _
由于这一组都是双元音,所以音较长。
6 j5 [1 z8 I. W. ^+ H/ b" K3 ]+ u6 m+ T9 W' H
' Q. {0 m7 Q( Y. ~
请减速:
# e: F  E: o* x- z2 R6 j! @. r
4 p2 r$ N2 O9 R+ X" x4 R1 jThe boys are playing with snow outside the houses.
' U# k% r0 v" o- m1 C. v; L! Z9 J. j# k- W, `
I'm sure she has long hair.
* c7 k1 k7 Z) c/ Y9 W4 e) k% L! ?2 }, p9 d3 l% F; g! o
How are you doing these years?
) {2 R( o7 V- z$ z3 @' t6 P5 L+ w3 n8 b/ h5 n
Where is your home? 2 O) R( y, `" S  ~# I1 `# t$ n
2 h% D4 D/ `! I2 C
我们已经认识了英语里所有的元音,你需要的是花更多的时间去练习,大声、慢速朗读,直到你觉得自己可以自如地变化口型发好任何一个音为止。现在,我们一起来练习辅音。
- X7 s9 g/ s2 L% z! o& f1 f
, H% `" M( S2 C3 C5 N% h, x
6 q7 @4 ^0 }6 p4 G
% D7 Z! c7 G1 ?5 e  D9 x- Q" Z; F
) }: a9 ?5 D  c# T. D' c( U
4 F- |$ B# {0 X# X1 i二、辅 音 (Consonant Sounds)
. i  J( t; k+ `3 t0 T+ d; m7 ~" g' r9 [$ r0 ?  h% T, `2 V

- d' k6 v; |! p7 K" |; ]第一组:[p]与、[t]与[d]、[k]与[g] ( J: J7 q! W4 N9 T' e2 p
; A( _% L3 a( O/ E; h5 y1 |
之所以把这六个音放在一组,是因为它们都是爆破音。
) ?; b( B3 B3 @0 }3 t1 L% m(1)[p]与
2 P: E% z6 m% {/ @& y. a9 C
发[p]音时,双唇紧闭,在口腔积气,然后快速张口,通过气息发出这个音。
: F7 Z. i2 z) E# Q' p
音时,口形与[p]音一样,只不过这个音是通过口腔发出来的。 . D! N1 D& H5 ]6 n% w  q9 F9 [# h

' i0 [& h7 |" t& ?
请减速:
, s( `7 H. r$ _- C7 l. ^
8 k1 I$ y  ?* tThese are some books and pens on the desk.
  f4 G# D% Q. u) t7 g" I" n9 K% X( N- J$ t4 J: c3 V' z0 M
Please wait a bit.
+ U0 Q2 B8 V1 y& b% u& r2 c* X/ o+ d/ f' O, R! Q- H
(2)[t]与[d] * \6 c6 Q( W  y
[t]音是由舌头与上牙齿相撞,通过气息发出声音。 % q& z; c' W' S
[d]音的口形与[t]音一样,只不过[d]是由口腔发出来的。
# y, V) e# _- @4 |
; P: g/ `: G8 w  s) E请减速: * U, v6 e9 O+ d; W! L7 ?& h! N

3 l0 g: m, v; T4 \7 W5 V0 D6 {The dog runs very fast. 3 P4 A" M7 Q' f# e, L- N
6 h" e4 e0 j* |$ r* T' S+ \
I have much work to do. 8 B3 v: v) `. k3 l
& Q6 m$ }- Y" m: y3 }9 `5 U, N% \
(3)[k]与[g] 6 H  ^8 \" x: t9 G- E
发[k]音时,将舌头平等于上下齿之间,不要接触上下颚,也不要碰到牙齿,通过气息发出声音。 / ~! H" ~9 ]5 U2 L! n
[g]音的口形与[k]音一样,只不过[g]是由口腔发出来的。
% p' Y" C; O1 Z2 c/ I- n) V; x  _- G: ~* ^, H3 p6 g
请减速:
0 R8 D. C, \$ ^% |; {! L  l' g8 j" z: }1 ^2 S2 L8 L7 G! _
He is a good cook.
3 Y( T0 {* x) f
* x: K9 |+ U3 b) N2 M: T6 z! ^They walk slowly toward the gate. ' b" j' j: \- C2 D9 z) n* d

: j0 a( P( H0 V1 Z  [6 \4 @" ~6 ^4 W- q
第二组:[f]与[v]
, U! m9 Y* w% F+ p; @
. t6 l$ b/ l; X$ Q& K发[f]音时,用上牙齿接触下唇,通过气息发出声音。 & N  S; p; ^3 I! u0 }
[v]音的口形与[f]音一样,只不过[v]是由口腔发出来的。   E' d0 B% r- q9 @

1 h9 K5 J! p9 S- L8 l请减速: % q$ K/ P$ b8 [8 p( q* _8 W
- L! l9 K. K( j; j. H
It's a very sharp knife.
5 n; q( a& [( a% Z
0 A: X" ~" n7 s  GI'd invite you to visit, but I have a fever. % a7 l2 d" N' q9 ?+ Z$ D4 X+ V% P
" p1 `) f) l7 `9 }1 R) Z" b& d: o
* [* {7 u% `) y+ l2 G1 M# F
第三组:与[z]、[P]与[T]
- s7 @0 z/ G9 n' i7 B
$ ?# X, c# ?9 X3 P这四个音对初学者来说可能会有些困难,他们很容易就会把前两个与后两个混淆起来,因为它们的发音听起来有点相似。现在,你得仔细区分它们之间的差异了。
% n3 ~( b( c+ E  z
, }+ z2 G# E* N" i+ I  V  v和[z]都是平舌音,发音时,用舌头接触下齿齿龈,通过气息发出声音。[z]音的口形与音一样,不同的是,[z]音是通过口腔发出的。
( V" A) q7 W( z5 ~$ q0 D, e发[P]和[T]这两个音时,最关键的是要把舌头稍稍伸出,并用上下齿轻咬舌头,然后发音。它们的区别是,[P]音是由气息发出来的,而[T]则通过喉咙发出。练习这两个音时,学习者可以夸张一点,长长地伸出舌头,并用上下齿咬住舌头,试着发这两个音。 6 O6 t. h2 p3 S$ r/ f( l2 u
+ I5 x+ f% z! y0 Z
请减速: & U/ V* i9 E$ H8 m% j# N
# H% L# v; m5 G7 V
Tom always[z] goes[z] to school by bus. / q1 _5 _/ O0 l  M4 i0 v

  w9 ?8 \, b8 L- HSomething is better than nothing. 1 K* b+ `/ Q4 B! i* A. M, ?4 m# Y
+ d- S# y7 O0 L2 n- A1 c
A mouse has[z] a mouth.
& @6 p& o; k/ Y3 ?% a# N' S/ C4 D9 J; \" l
( P( N% Q, N2 B% y* O
第四组:[r]与[l]   l. g6 t& R$ P& \
$ l" j' a/ X+ _. z
很多地方的人都发不好这两个音,尤其是[r]。你发准了吗?
6 [* r6 m) \& s8 i! r+ A/ R) T* ?( C
发[r]音时,口稍微张开,舌前部上卷(但不能碰到口腔的上部),舌后部放松,然后发音。注意,发这个音时,一定要卷舌。
( O7 ^, D. T9 ]发[l]音时,将舌头放到上牙龈上,再向下轻拨,发音。
: m" K, s1 F8 e) z
, A: D/ ~1 s* e请减速: * @1 ?8 F2 L' J# d- L9 A

& O* N. G) [) I) U6 {Please read after the leader. $ W1 `0 B% v. @1 Z& j) s
5 z* K- r- ?2 w+ ]+ D
They live in a house near the river.
0 ^3 ]3 V- n3 H; f6 t- G
/ f! o" ~" ]8 K; }7 h* \Look at the light on your right. 2 l" {! }7 ]  D8 ^: V
  P/ E& h. n" B! H8 c; h! N. {

5 s8 k: I0 ]4 x9 o" k( F# E第五组:[h]与[w]
3 |1 a9 B7 f% J' h" ~- Q; P+ I
, e# [- X: @* t0 E9 U发[h]音时,只要稍微张开嘴巴,通过气息向外呵气,就可以发出来了。 7 p9 T- m9 v: M% e" a
发[w]音的口形与[h]音稍有不同,要嘴巴稍张,双唇向外翻,然后用口腔发出声音。 + {! y9 Q  s1 t( V' ~- H0 Z! ^

1 h' S; P5 O+ K8 X# R+ I: Q1 K4 @, }请减速:
. r, U* }* c, m  W* ^) m, H# Z  D  T" R
What a nice hat!
$ H1 T* I0 C8 C& Y/ E& c* E
7 V, h6 l5 D2 x8 {3 v% I) vThere is a hole in the wall. + r5 W2 p- A, }: {( `

" P; U/ `: g7 E! X2 t
3 `. H" L1 V* u& \9 E5 D( J0 w第六组:[F]、[V]与[j]
: X2 h4 X  C0 u+ _+ I9 c
  [. ]3 z2 b& R8 W9 d( w发[F]和[V]这两个音时,要把嘴噘成方形。发[F]音时,在噘嘴、上下齿稍稍张开的前提下,只要吹气就可以发出这个音了。请注意,舌头造成不要接触上下齿或者上下颚。
$ N8 k" ^  E! O5 q( L0 p[V]音的口形与[F]音一样,只不过[V]音是通过口腔发出来的。
' X/ e4 q* v, D9 F6 p+ A3 {3 O- h发[j]音时,不要跟[V]音混淆起来。发这个音时,嘴巴稍张,发出汉字“也”的声音。 + P* t. E8 C6 U

! h+ b( J8 }7 L8 F3 h: y, x请减速:
& u% t% N+ I, o0 _' I
3 x6 L" ~( |7 `; gIt's a pleasure to share your past experiences.
1 |' W# ?' d  J$ c& d9 H) y
7 C) d& l0 s1 i5 m8 D8 |What measure would you take to handle this situation?
2 [3 r  l/ a4 ]" X7 u
4 D8 I, U* s; y: _6 i4 J9 I9 v% w) g/ }8 A
第七组:[ts]与[dz] ! @; }% m6 N& x# t
% O$ P5 J9 f+ f5 j/ r/ @; a
发[ts]音时,嘴巴稍张,用舌头抵住下牙齿齿根,发出汉语拼音“ci”的声音就可以了。
5 \! O; Z! h5 T9 Q0 ^0 o; g发[dz]音的口形与[ts]音一样,只要发出汉语拼音里的“zi”就行了。 1 M- W% j6 c4 O$ F, i

  B, P! R! u7 d. z4 U请减速:
5 b7 I/ D* N" l. @$ u9 R1 M$ t- N0 K" z# }& m3 e. I' `
These students are my friends. ! X5 s5 _5 X' j/ H  Z$ C
) K; f' u! e8 e# _% K/ d
There are lots of odds and ends in the huts.
- k% K: H. f- ?4 ?' G* `/ o3 _
( h: ^8 l& h2 ~8 J0 S* h5 _2 B, I
第八组:[tr]与[dr]
  G% P: ]' D: c- j8 F
) Z- a( O8 U  X; m) W! X3 z发这两个音时,嘴巴稍张,嘴唇向外翻,舌尖抵上齿龈后部,然后发音。
: U/ e( P& q" F9 D3 l9 P( W6 ~9 p1 B3 n! K% R. }+ b( b+ e& y
请减速: . D# o7 u- f8 {& Z7 @7 s" i7 s# x

& V; z0 b8 X9 }9 W8 Y. L  WI had a strange dream in the train. ' W; p. O3 e: s4 f" o
+ i& r4 p- b; ]3 R9 w
He prefers strong drinks.
+ `' n6 e. v1 o2 ^* [- h
- w/ O: y6 n, \, v
; H$ K+ y# `- K6 v- ^" r* h第九组:[tF]与[dV]
, A0 K8 b, O. H3 ~, Y( e! {
  a" I7 T# p5 ~- [发这两个音时,嘴巴稍张,并往两边拉,而不是往外翻,就是它们与[tr]和[dr]之间的区别。
9 }6 D, p+ h: b, M
( g8 Z0 A7 V( G请减速: . Q; M( m1 E# D/ s' x% z
+ M; N+ S3 B: ?8 g3 _* |6 c/ x
John urges Jane to buy a digital watch.
, O0 X, E$ f4 i) l. Q7 {+ L$ m
' _' C  O/ @4 E. bThey reach the village in the end. * B( {( ^$ P  R% l" u! x
$ s3 z, i) u2 e8 N9 w6 }& o
$ l2 N/ q4 ]9 L7 m& B* w
: u" G9 R9 B: E& k. U: b7 Y2 X

: B; d! o5 w# u8 h第十组:[m]、[n]与[N] 4 E5 x! X6 X* M) {6 P- J

. W5 Y/ k/ p8 B6 X. ~: ]. S. u. Y这三个音都是鼻音,初学者常常发不好。因此,要特别注意它们的发音方法。
* `# k0 W8 @# F/ ~# Y0 e6 E
$ `* R$ m1 H9 M- |) b8 S发[m]音时,双唇自然合闭,通过鼻前部发音。   F6 Z: {. Q0 Q* K; C
[n]有两种发音,一种是模糊音,一种是清晰音。发模糊音时,口微张,用鼻子发出“嗯”的音,这个音的发音方法与汉语中的前鼻音相似。发清晰音时,嘴巴稍张,舌尖用力抵住下牙齿齿要,然后发音。
  n4 V' ^3 f. g4 M: N0 z" J: E* D发[N]音时,双唇合闭,通过鼻子后部发出“嗯”的声音,发音方法与汉语中的后鼻音相似。
7 t% ]/ J. {; b' @9 b  w* g, r/ [# u8 G( l' v4 r! M6 y
请减速:
/ ?2 m+ R* O/ N- q8 G( A  E+ C; M8 J3 ^5 |" u, Y: [
Jim makes noises in my room.
& Q4 X  o% C" ]% {. V$ o0 Z: z3 E# \6 o  r6 V9 f
Your singing and dancing are charming. 4 }' u" o6 y- S* d4 H2 G
# H( l$ u: v) v& W
所有的元音和辅音都讲完了,你是不是觉得自己已经在取得进步了?不象,就是按照这种方法,慢速、大声地朗读每一个单词、每一个句子,直到能够准确、自然地读出来为止
: J1 c- v0 Y' T) k
" q# ?5 w, [$ F& {8 N. m0 G; [- H$ E
[ 本帖最后由 billzhao 于 2009-2-4 22:07 编辑 ]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:23 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:32 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:42 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:51 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:54 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-5 18:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-5 23:06 | 显示全部楼层
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-6 16:50 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-7 20:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
真的不知道该说什么好. 跟着大家叫好吧, 显然是误人子弟, 说不好吧,楼主是这里的版主, 而且自己发帖自己加精,也就是自己觉得比什么都好,说不好有喧宾夺主之嫌疑. 呵呵2 [5 C* D7 u/ j
) t; `6 C- Y2 a
还是把大家的利益放第一位吧. 除了最后一个视频,其他的几个都是英国的和国际的音标,和北美的区别很大,另外, 加拿大的发音也和美国的不同, 所以要以标准北美发音, 最好是加拿大的发音为准才行. 尤其是刚开始不久的, 一定要把标准先搞清楚.否则就是事倍功半啊.切记$ w) }% X. j8 W  Z& Q3 W6 [
, b# T/ p8 @  X0 A! |
[ 本帖最后由 我在故我思 于 2009-2-7 20:10 编辑 ]
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-10 12:26 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-2-7 20:06 发表 / u+ R- K  b; j% @! r+ o
真的不知道该说什么好. 跟着大家叫好吧, 显然是误人子弟, 说不好吧,楼主是这里的版主, 而且自己发帖自己加精,也就是自己觉得比什么都好,说不好有喧宾夺主之嫌疑. 呵呵
" n9 d- \8 q  Q6 O7 c
$ I( K/ K1 S( ~$ W1 T9 q还是把大家的利益放第一位吧. 除了最后一个视 ...
( z" z* B5 v  _

. m; ~. O+ H' o- O8 q1 q' c英国语言就不好吗?不太明白,学习英音就误人子弟了?
3 a: T& l/ c9 a" [我加精确实是觉着好,但是没有觉着比什么都好。
# }6 ?  _( E! s: Z9 J你有把大家都利益放在第一的想法是好的,建议你多发一些有益的帖子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-16 07:25 | 显示全部楼层
原帖由 billzhao 于 2009-2-10 12:26 发表 ; `* R/ Q: `/ l6 f0 }8 a, Z  {1 S2 @
( J- g# O9 J' F# w% i) ~

. q/ @$ p, t/ `: S: u2 K英国语言就不好吗?不太明白,学习英音就误人子弟了?6 P7 r3 h: }9 a$ [/ H
我加精确实是觉着好,但是没有觉着比什么都好。# A- j" {, C" j
你有把大家都利益放在第一的想法是好的,建议你多发一些有益的帖子。
/ q/ [) l: K- l
' J, B. ~# Y- V& o2 O2 ]
确实是一个非常难得的好贴子,当然要加精,我是没来得及,要不我早就加了。好样的,Bill!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-4-3 12:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2011-4-10 08:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Nice. 收藏之
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-5-13 03:39 | 显示全部楼层
谢谢分享
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-14 13:43 | 显示全部楼层
请问你什么时候还办发音班谢谢你,
: F: {3 Q, Q! Y5 X+ q1 D
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-18 02:16 , Processed in 0.268494 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表