 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
9.上帝的吝嗇的賞賜
' {6 P+ o$ B7 ^' _5 c1 e; V5 `7 r7 m- g! s* p. p9 g- t$ w
上帝,我深知您是聖明的,不,應該說您就是聖明──您就是聖明本身。別說是故意褻瀆,即使上帝您本人借我一副膽子讓我那樣幹,我都沒有這個勇氣。我真的不敢。我這個人最致命的弱點就是愚不可及;最突出的優點仍然還是愚不可及;我這個人的無論優缺點,全是愚不可及。因此,我深知您也決不會和我這種蠢人一般見識的。
2 @/ ^4 N! \8 E7 \5 V' N( E
, w1 E% o$ t; k& ]$ t6 L: e上帝啊!我無意怪罪您,更無意傷害您;但是,如果由於我的言語不慎,或者由於我的無知出言不遜而傷害了您,我想您也不至於為此遷怒於我,更不會對我治罪的。. _# x! C& _# ~4 a- G1 F/ ^
9 t7 R4 c' o( o1 w
我堅信這一點,上帝,因為您就是聖明。
; o0 N7 m$ n) Y) V9 I5 `7 r) R! O2 v7 \1 L* i
再說,令我十分放心的是,上帝不是我的上帝,上帝管不了我的事。我既不是上帝賜給生命的亞當,更不可能是夏娃。我的生命是一個叫女媧的人給的。上帝,您大概還沒有結識過這個女人吧?這是一個十分善良的女人,儘管她同樣也是用泥土製造了我們,但她卻並沒有放出蛇來引誘我們,因此也就更不會治罪於我們。
5 y( f$ \1 e; J/ t4 ~7 g1 V0 U" V1 X- D# ~- {7 t0 g' M
我們並不像您的子民那樣帶著與生俱來的「原罪」感去沉重地生活,我們為此而感到榮幸。! X$ `) O0 `/ @+ u. _6 \
7 M1 @+ i: O. _6 A- \8 \7 |* `
但是上帝,女媧即使有千般好,卻仍然還是有讓我們無法理解和不盡如人意的地方,比如:她在造人的時候似乎就太不公允,甚至有些不大負責任了。
8 |0 X- o8 q! X7 w( W2 F2 ~. ?) j' [' p) O7 P
據我所知,上帝您在造人的時候,似乎還不曾做過這麼不負責任的事;但是客觀地說,女媧造人之初的工作態度還是相當認真負責的,這一點即使上帝您也比不了。
: A$ C2 P* d( q# z; x9 m/ G, z* n- V% Z; E8 s
上帝,您不過只造了一個亞當而已,而女媧卻以手捏了無計其數的人,直累得疲憊不堪還仍不懈怠;為能提高造人的工作效率,女媧就想了個聰明的辦法:用繩子抽打地上的泥上,這樣,被濺起的泥點子就成了一個個生命。
! C- t" Y. z6 b5 T. G# |& V
" d, E2 e6 R1 S8 g+ T但是,我真的弄不清女媧的做法究竟是屬於聰明的呢,抑或是懶惰,也就是我們今天通常說的偷懶兒,或者偷工減料?這是一個複雜的問題,以我的智力是絕對解釋不了的。
) C5 _5 p, Z: e" K% h0 r m/ t
! p2 p9 }! ?, }, M我是一個笨人,這一點,上帝您是知道的。9 T* c8 x3 P5 T# K3 B- S
: R' U1 Q7 Y. _. a H) M8 a9 j但是,由於女媧最先的精工細作和後來的粗製濫造,致使前後的兩種生命有了截然不同的兩種命運:* q& Z$ s" T& N9 _; A8 h
0 B! ~' Z- Q) V2 W6 B" f: P0 W9 |
前者:以手工製作的人,因其話兒細面相好而富貴,是為當今之工藝品或者有身份的人;/ o7 p [. ?- E+ s. [! r, [# X
) q8 z3 U9 ~: ?1 c3 B% l
後者:用繩子抽打而成的人,因其匆促醜陋而貧賤,是為當今之偽劣品或者在貧困線上掙扎的人。
* i1 |4 E/ H- I. [ D
' u( t) k: c1 b5 X4 P( ~女媧人為地使她的臣民兩極分化為貧賤富貴,使一種人生下來就注定能統治另一種人,而另一部分人卻注定了要為這一部分人當牛作馬;使一些人注定受苦,使另一些人注定了要享樂。* J n2 h2 i4 q) L
0 ~- x8 ^: g$ t1 T2 W
是女媧的不負責任造成了人之間的重大區別,也造成了一些人的社會畸型心理。( z* H8 p& u$ {1 W$ E$ `
. F6 m! d' k1 U i4 Q# s& z2 q但我總以為女媧畢竟是個女人,連男人的力氣都是有限的,比如盤古,何況她一個弱女子,幹到後來她太累了,就有點懈怠了,我以為這完全是可以理解的。
1 j5 a( v4 k2 Z6 k$ a, o/ v, N$ K8 U, p3 O
然而,令我無法理解更無法接受的是:女媧意識。8 Y8 I b4 ^2 w. ?5 |( ?2 T
4 V$ t0 e1 F( W' M3 Q
女媧意識就是說:# x& A! \! \6 V* B r+ H
+ e. J2 [) Z: U9 I& W8 c' o# ~
一些人生來就該享福,就該統治另一些人;, b' u' o9 y4 t5 Z
$ Y. |( T/ Q( _* M. F而另一些人就該受苦受難,就該為另外一些人所統治。
2 Y* D* s$ Y# F6 h6 _* \ A6 K5 x5 _3 E, m9 k) W. P1 y" p$ J4 d. z
因此,其結果無非是讓一些人理直氣壯地統治人;而讓另些人心悅誠服地受統治。 y: K/ n4 w/ V
: u/ l3 e" d# G% e1 q4 X
最終歸結為命相。
# n* a) G0 p. v/ @4 l
6 K! j- U% B$ R; ^5 {. S不是命運,是命相;命運還是可以改變的,而命相卻是和命一起來又和生命一起去的東西,你不服氣都不行。8 H$ g. [" V* L9 V3 V/ H8 |$ x
8 ~% ?! k1 q' X/ e7 q可是,上帝,您和女媧不同,您讓人在有了生命以後再去罪,又因犯罪而讓人罹難,讓人總覺得在您手裏有短處、有把柄,人的一生於是也就在心甘情願地因犯罪而服刑的狀態中過。
& q% }, @+ x/ a# R' v: B. L9 P( d& W0 v) r5 r, F5 ?# L$ U
上帝,您又讓人的形象和您一樣,因而在照鏡子的時候想起您;每每想起您來就想起自己的原罪;這是命運的烙印,是命相:" I: ?3 S! P. L0 N* L) t- Z
& ?( n8 V; Y, b$ Q% n4 \, A是因為自己的過錯而遭致的命運的烙印,即使一生服刑,也毫無怨言。* [% x2 x$ C6 I$ n
' a* {2 W( g+ s然而,人的全部罪惡都來自於那條蛇,來自於那條蛇和上帝生來就有的對立情緒。這是一種宿怨;而人的災難卻是由於上帝和蛇的宿怨所累及;人,是無辜的;但是,人必須接受懲罰,承受苦難。正是為了擺脫懲罰和苦難,人才歷盡了艱辛。但是,在《哲學思想錄》中,狄德羅以寓言家的口吻,對我們說:
8 S. s, l+ s2 _8 e5 c# a% \, y" q1 W9 p/ k6 [4 K) E. j# ]6 B. ]1 }
我在夜問迷失在一個大森林裏,只有一點很小的光來引導我。忽然來了一個不認識的人,對我說:「我的朋友,把你的燭光吹滅,以便更好地找到你的路。」這不認識的人就是一個神學家。, F8 e# N0 R1 Y
% r: |6 e/ [- F; M) y6 `/ Q. P老實說,我就沒有這麼好的運氣,碰上這麼一位好心而且過起日子來,一定也是一把好手的神學家,不然可以省下蠟燭來,不去找路,而是直接去尋找上帝。因為一個連上帝所在的位置都不知道的人,你即使告訴他一條道路,他怎麼能夠找到上帝呢?6 x+ b& p7 e0 d- y
2 @ r2 s; s+ i" [問題正是如此。據說,一般的人,一生只能見到兩次上帝,這還是說運氣比較好的人;一次是降生的時候,一次是歸西的時候。似乎上帝永遠都是行色匆匆的,來不及關照我們。因為,這個人類的世界,每時每刻都有人生,每時每刻也都有人死,所以上帝就總是這裏那裏的在趕路。真夠他忙的!: t% o @2 n* d$ u: u: b
% J! v8 W v8 p& h8 v' a; X上帝賜給我們生命以後,一撒手就消逝不見了,這真令人遺憾。
$ [8 L( E: C- j6 R* ?* c% Q. ]
( {8 ^. B2 U5 o1 U% G# p- p上帝在我們降生以後不久,覺得一切都還正常,就扔下一支蠟燭,然後留下話來說:需要我的時候,就把蠟燭點燃;我看到光,自然就會趕來的。 m5 d; J6 x& h) C9 t6 l
# X& L1 d: S$ {$ X: @8 |% n( V可是,上帝太吝嗇了!他留給我們的蠟燭,燭光太過微弱,連我們自己都覺得看東兩時太吃力,何況用來召喚遙遠而不可及的上帝。
/ z* t" c3 j, z6 G$ `/ _4 Y6 P3 }8 a6 _. r' c. D# j. `4 q
上帝似乎只有在賜給我們生命的時候,大方過一回,因為他心裏清楚:人生下來注定了就要受苦。 |
|