 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
双语学校到了初中或高中,严格意义上就不能算作双语了,因为中文只是一门选修课,每周大概也就三个小时,占全部上课时间的10%不到,比小学的50%要少许多,所以一般认为学生的中文水平就很难有大的进步了。2 Z' g6 ~& a I! G; {2 G
这篇作文是描写姐弟之间的一次小矛盾的,多基于对话,颇有趣味。8 ^1 i6 i6 O& _! L" [, I5 g
原文使用注音符号标示发音,转贴时都改成了拼音。
2 h, ]( t) c0 x# a8 s; P( h1 r( s6 j" g3 \* k+ F2 k
友愛的故事 ' P3 T: v" [" K: \, ]
LONDONDERRY JUNIOR HIGH SCHOOL 伦德初中6 F9 E3 ^( }0 d5 Y; G
+ X/ ]1 K5 U7 T
"著"這個字, 有五種讀法, 其中最常見的是"zhe" 和 " zháo "。 就因為這個字所引起的一件事情,使我跟弟弟變得比以前更加信任對方。! S# x2 ? {. e, [5 K
8 I% `% h" T7 b6 O
有一天,我不知道跟弟弟因何原因而吵起來,所以那天晚上弟弟自己坐在椅子上朗讀。我和弟弟有一個習慣,就是喜歡一起朗讀一些中文小故事,並且把故事裏每個人物的對話都用不同的聲音讀出來,有時弟弟裝出來的聲音很好笑!4 L( t$ l6 r0 b7 |" u) E. X" L
9 ^! `4 K7 U( h2 b* w
就在弟弟自己朗讀的時候,他碰到"著火了!" 這三個字。他停也不停,就讀成:「 zhe火了!」7 C6 h9 N+ m$ O1 ~
/ }2 ~$ d# \1 N6 k" _0 O/ s( A我一聽, 就知道是「zháo 火了!」所以就糾正他說:「是zháo 」。6 g# f3 C+ e# c) w5 O
/ ~- q9 X+ y$ N& p1 i弟弟看看我,又看看那本書,然後有點生氣地說:「zhe。」, m1 m# n# e- S3 A/ n3 |( E* J3 W
2 r7 b/ T; q0 F+ g3 s7 v! P: u
我知道弟弟只學過「zhe」這個音, 難怪他不相信我。( `2 m6 R" E- w& F
' p8 q7 ^2 K7 S「zháo ... 這個字有很多不同的讀法。」 我又解釋道。但是弟弟仍然爭辯說:「是zhe。」 ) z& q# j ^; p e
) H. h; v: U, u0 K8 M+ S2 Z; R「唉!」我嘆口氣繼續說:「是zháo ! zh、 ao,zháo !」 我開始把說話的聲音提高了。2 m I J" k" r, A2 P% u
! a0 T* E- {; O" ~如果是以前, 我說一兩次,他就信了。但是那天他在生氣, 就是另一回事了。
9 M5 X- P# K- W/ p, \" l; J" x3 L2 G0 `2 O2 l
「是zhe, 是zhe! zhe, zhe, zhe!」他生氣地大叫起來。+ m! _& W2 E, j. G6 P+ x [0 K
* v7 V4 P# m1 K7 a
媽媽聽見了,就從廚房裡問:「什麼事?」我對弟弟說:「你不相信我, 可以去問問媽媽!」
, o- p& j$ h- E& K9 B% Y# b3 A! i0 t. n; q
弟弟就跑去問, 誰知連媽媽都說是「zhe」唉! 真煩啊! 弟弟氣沖沖地走回來, 生氣地看看我,一聲都不響,就苦著臉靜靜地繼續讀書。; h+ Z& X& D" j3 E
/ E3 M% D9 k0 H. d* t& B唉! 好心沒好報! 真氣死我了! 這下弟弟更加生氣了!3 d& m" o4 x" O( J/ x7 l- E1 R
( R, ?7 a0 `4 T) X" {; e; Q我決定去說個明白。 我從字典裏查到「著」這個字, 拿去給媽媽看:「媽媽! 是著zháo 火, 不是著zhe火!這個字讀成zhe或zháo 都可以。」
3 q8 U% V) ~* T- R2 H- Z% M1 ]; H
* U) z$ r- D, d3 L9 U6 U- l5 v媽媽一直也都很信任我的中文, 於是他就說:「是嗎?真的是zháo 火了。」& {, y3 d+ M, b/ _2 _
6 r, B+ `( p$ r- }
弟弟應該是聽見了我和媽媽的對話, 因為第二天早上他來問我:「你還生我的氣嗎?」
* q, x2 O# V2 z: D( L. K- I9 u5 R% V- w. B
「什麼氣?」
& a, o% |8 n1 v0 d3 P h3 B Y
8 f* U* n8 c0 B) k2 ?9 Z, Z! y「昨天啊! 著火了?」 他終於肯說是zháo 火了。
4 C: [$ n* t0 y4 W- `6 x
6 E+ y3 f* w2 g我說:「不知道。」 " L+ @6 k* W' G3 T6 V0 R5 m
( P3 N |0 U: v! W2 B+ `他請求地說:「哎!不要生我的氣了。」 g% }" Q2 P: Z- k1 s3 i6 U) Q
, C I( B1 ]- R3 c我懷疑地問:「欸? 好像是你生我的氣呀!」 8 G _- B! U3 j/ k" ?
: t, g) y5 [0 E% s; B, \
「那對不起啦,總之以後無論如何我都不生氣, 我都會盡量相信你!」 弟弟誠心誠意地說。0 A: i. }' m8 e3 ?
6 v! K1 `5 s: j$ [. O. |8 y「真的?」 我問弟弟。
9 \- T7 W2 J' n6 r2 |: z0 v- B
5 ]7 A, p( J5 ~' r" j/ r1 {弟弟點點頭說:「真的。」 & K3 t6 A; I5 B1 D, N
8 Q0 C; r4 w; E, W我們勾勾手指, 表示一言為定。 |
|