 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-3-29 12:34
|
显示全部楼层
• 边远贫困地区 outlying poverty-stricken areas / N- t: Y9 u' i% C* P0 Y
• 边缘知识人 Marginal intellectuals
* {# h- y0 u( H+ D# \9 a5 R• 贬值 devalue, devaluate, depreciate (of a currency) ' t+ c8 F5 S! @4 ~" _0 o3 t7 T
• 变废为宝 make waste profitable : J- y6 m) X' L2 P9 {4 S! }& `
• 边际报酬 marginal return
9 Q2 J e' k$ ]" {: l! X• 边际薪酬 marginal salaries
0 }' w, d# Q# f8 Q% S* @; k• 便携式电脑 portable computer; laptop; notebook computer / O7 C2 x! j6 J6 ?8 O& M
• 表面文章 lip service; surface formality 5 w+ i3 S K j! I/ `" o
• 标准普通话 standard mandarin
( O9 R5 n4 g' E( A8 Y# h0 O• 表见代理 agency by estoppel
0 b! C" j) G) _2 Q. x" d5 z4 w4 s• 标书 bidding documents
3 o8 C* z! w: Z& I5 T Z• 表演赛 demonstration match 4 @. Y& E7 ?# @% q' T) ^( o' y
• 冰雕 ice sculpture
2 H& r% h1 n2 Y' m" H& i T- [+ F• 病毒性感染 viral infection . t: `2 |/ b; J, ]" n
• 兵工企业 munitions factory; arsenal # J$ q( C$ s) j/ h0 s: ?
• 兵马俑 terra-cotta figures; soldier and horse figures
; Y8 \# F: T! u: L% B• 并网发电 combined to the grid
7 I% y( H! K. t• 冰毒 "ice, popular name for methamphetamine hydrochloride, a deadly addictive stimulant drug" 5 D" m6 R# I, F. u
• 病毒性感冒 viral influenza
3 _* M& y3 [. [! k0 J• 秉公办案 handle cases impartially ! ?8 k2 t/ N" \6 c
• 秉公执法 enforce laws impartially
; D0 k( P% o6 ]. S* V• 鼻烟壶 snuff bottle
1 U4 S8 h# m; P2 @" e• 博鳌亚洲经济论坛 Boao Forum for Asia (BFA) " s( P- N$ h2 Y" ~
• 博导 Ph.D. supervisor; doctoral advisor * I5 K7 K! g# W3 t0 n3 L
• 剥离不良资产 strip bad assets off
# o, E: w! e5 ~4 k# a1 O• 《伯尔尼公约》(有关保护文学和艺术作品版权的公约) Berne Convention S' z5 S; \- {% h0 u
• 伯乐 good judge of talent (the name of a legendary person in the state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in evaluating horses)
[5 ^0 m9 r7 ?6 |1 {• 薄利多销 small profit, large sale volume
) t: n* n! p; N2 H/ _9 D0 g2 h• 博士后 post-doctoral
6 U" n) K% c" {% j4 c9 q6 C• 博士生导师 tutor of a Ph.D. student 8 e) e% ?9 A' U% A; `8 E
• 博彩(业) lottery industry 9 b+ l8 x' G$ W- L C( I) o7 g
• 剥夺冠军 strip the gold medal of somebody
0 ?/ v! h1 V: N# l• 薄利多销 small profit, large sales volume; small profits but quick returns; small profits and good sales " I+ i" \3 J6 S5 z; Z7 J3 q
• 博士生 Ph.D candidate
8 K5 g: R: e: L9 Z. U' @• BP 机 beeper, pager # J# ^; R% N) X
• B to B (B2B) business to business C+ J' B/ g6 [1 y
• B to C (B2C) business to consumer
2 c0 C" W5 y2 L, _5 c/ a; k• 不安全性行为 unprotected sex - G3 K# Y6 w2 h" r2 ~/ L
• 不败记录 clean record, spotless record 5 V" {) {* j- u# e! z6 J
• 步步高升 Promoting to a higher position
: H% z' ^/ e- |: s+ z• 补偿贸易 compensatory trade
# x- C( y& ^1 r- N3 g% z- P& J' Y- E• 不承诺放弃使用武器 not undertake to renounce the use of force
" \6 c- g" G5 I• 不承诺放弃使用武力 will not commit ourselves to rule out the use of force
: U+ e0 K! O* w• 不打不成交 "No discord, no concord. " 7 n l: Q8 l& o2 G
• 布达拉宫 the Potala Palace % U3 I9 Y" T2 @- I
• 不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man. 2 g- l1 Q, l, A$ w+ ?% b
• 不得转让 not negotiable/ X0 d. {. N7 O; b) |5 a
• 不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential election result 8 ]8 Q, U5 C2 A
• 不感冒 have no interest 9 l( o3 f% w+ l' W- U9 }
• 不搞劳民伤财的“形象工程” refrain from building “vanity projects”that waste both money and manpower
; f& l$ x+ c0 z" S/ J• 不管部部长 minister without portfolio : q d+ G. |# M$ M( ]% o1 X
• 不怀恶意的谎言 white lie
% Z& \' }. F& Z) T* G# O• 不记名投票 secret ballot
( ~. w9 Z. t, G• 《不见不散》 Be there or be square.
m+ v* E: n2 a3 _* Q• 不结盟运动 non-aligned movement
+ u7 C" }% c% Z5 B; I* ?• 不可抗力 force majeure : M; b) B+ @5 ^4 s
• 不可推卸的责任 compelling obligation
! ~; e a. u. Z7 X& K• 不可再生资源 non-renewable resources
! L$ Q% d! h' [8 N2 i. U• 布雷顿森林体系 Bretton Woods System
( O5 C9 P- x9 n• 不良贷款 non-performing loan
' y. S. `8 f) Z1 r• 不买帐 not take it; not go for it
$ [2 H, w# _& C6 e• 不眠之夜 white night 8 } N. O2 w( }, ?2 A% ^5 d2 C
• 不明飞行物 unidentified flying object (UFO)
: y5 D( f' W$ L4 @: v# n" x% d3 x' h• 不拿原则换人情 refrain from seeking personal favor at the expense of principle 3 m2 U6 C# {4 o9 K% y' w
• 补缺选举 by-election
1 v! j5 Z! P4 K* G' g• 不惹是非 Stay out of trouble.; Let sleeping dogs lie. ) K8 W7 t" }7 C& A, G7 f8 e7 ? r
• 不速之客 gate-crasher
1 K/ @1 |0 V: _0 c' z• 不惜一切代价 spare no effort; go all out; do one's best
y, Z" \5 g: Y' H• 不信任投票 vote of non-confidence
% Y. P6 ]3 p$ n+ a- K• 步行街 pedestrian street
( D4 E2 N; P8 E$ t. ^5 X• 步行天桥 pedestrian overpass
3 V; Y& o2 t( s" B• 不夜城 "sleepless city, ever-bright city" |
|