In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
原帖由 ram 于 2008-11-4 22:42 发表 2 n. z9 V! t) Z: F! r( P' D% E0 d3 W
这样的话翻成英文简历就罗嗦了,简历应该言简意赅.
1 G# e) ~; i6 w0 E- Q
同意。这样罗嗦的句子最好放到COVER LETTER里用。7楼翻译的很好。如果非要用到RESUME中的话,建议用list的形式,可以这样翻译:"Demonstrated professional skills in XXX and XXX as the core of IT workers in my company"
原帖由 Xbfeng 于 2008-11-4 23:02 发表 ! g3 S( E4 v. @0 G1 wIn my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
3 l! [2 v9 F* ] 0 T+ t5 s6 ^5 v) R ; g- Y$ @6 S9 [+ F. W7 U5 i! H
this is pretty good. simple sentences are good for oral comminication. dont make your oral sentences complicated
原帖由 Xbfeng 于 2008-11-4 23:02 发表 - @ c8 C* m1 c# l3 qIn my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
Based on the two strong skills,I have been always the backbone of the IT departments I've worked for.( Z0 u( N: x W) u, k9 k E2 C3 d
5 Z7 b! [/ N& Y& x. O
[ 本帖最后由 waft1 于 2008-11-8 00:32 编辑 ]
Ability 1 XXXXX $ u Q( L9 ^; m) P! C/ C$ ?/ M' KAbliity 2 XXXXX- S0 r$ w9 `) j+ O+ O
: L6 l$ J( x" {7 V. X2 s
Thus, I always worked as a group leaders in my previous job.