 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
011耶穌受試探
6 W" { M2 i# [" u
4 i g: t' R' Y" N1 `1
* |' H+ M$ \0 B* d7 T! L( U6 C上帝在上,與三位大天使觀看約旦河上耶穌受洗的情景,米其爾在左,加百列在右,撒旦在上帝腳前。" G- I1 S/ {, {4 f# r9 M
, h0 S9 q0 D( v N# H4 E上帝略示滿意,說:「怎麼,三位的意見如何?」
1 o6 S1 ^8 H& F# W8 Y1 t, ~# p) J! W- t: r2 D
加百列說:「光榮歸於上帝。」
& i4 F0 s& L& s4 y5 L/ T( D, F0 g9 @1 [. ]+ u- N0 p0 d, s
米其爾說:「榮耀歸於我主。」
1 T# p$ O$ W; y u( l3 P* G9 q% t( A h7 M6 m/ m! F
上帝等待撒但的回答,而撒但暗默。
( F9 [3 X( k+ n0 f8 C9 j" a0 z% z
「撒但,你有甚麼意見?」
8 l, P& I' W/ j: Z# B( F5 N/ N |" v4 D2 h; Y: E
「絕對沒有。」6 p/ M# ^4 x: e7 t5 @
3 L4 {" X* D* @( L7 y" R「那為何不言?」
) x. }6 g0 s0 ~' q) m$ s- y3 N2 N) Z t: A' E5 B& `4 E! F# |# P
「我只是在想點事情。」+ u5 u" n* K. J* z, b5 v
% m( o( i( M& V
「說出來。」! J- ]3 t4 \8 ?6 r
- U5 ~# t# S+ p
「怕我主不快。」/ Q& v8 B. r6 W5 N, M5 f) h! Y2 p' S
" C$ e Z2 U7 Y* w2 s6 {* r) _9 n# _
「不快?不會,不會,說出來。」
" j, a# M9 `! N# @% P, {" y5 C3 E- s6 q$ ~0 }; b) \
「請主寬諒,我是說——耶穌不是人所生的嗎?」
$ Y$ j! e( v' G) _& ^; q' M4 `1 W& r( \1 i; D( y5 A6 m
「不是,是我用純淨的意志創造。」; E" T6 e5 N! X0 W* w. F
( ~, V: C. D, O0 x. \- k- h「但耶穌是由人所養育,他的血肉是由血肉供給而成,在他身體之中流著人的血液。」
# Y7 _. {4 b2 A8 G, b) n. `0 T* l. {$ R: u
「絕對沒有。」, s% Z- y5 A$ q% \/ G9 R' t
/ A) e: L& c% s8 }7 b- O「然而他的四周被慾望所充滿,他不會被透染麼?」, ~$ l: v* R0 Y: [5 U1 m
2 h' j% J& V3 B7 k* a; O7 h, a
「嗯——不會,不會。」
]0 m( q) s: U* p/ F3 _
2 ]( V& s' J0 k5 C) A9 a* N }: x「耶穌在世上多少年了?」
4 P+ k9 I7 U1 n$ H% s( L2 R) G
* v4 I) R- P& t$ A「三十年。」
# Y, @3 U* J& L" q
, S( t! j# K3 U% _. _「令人擔心的日子。」
P3 s. a! a8 A( @8 u: N7 @. r, l$ J5 f! K
「擔心甚麼?」, E2 N1 |. j% `" o" R1 F7 D$ M
0 G, W# a( h; ?2 [9 \( G' `7 C1 T「卅年在世上,即使一個神也會變成邪惡,在世上卅年可以使,一個神吸毒。」
) m: ^( @+ ^0 ^, j% P( o2 O5 K1 v0 o4 ^4 l, `4 f7 n+ k6 b
「嗯,吸毒怎麼?」
/ T. `+ @9 e+ z$ ~, }
( K; O8 n% J) n3 b「吸毒可以銷毀慾望——如果一個神穿上人的肉體,卻要維持神的生活,就需要吸毒。」3 N4 y1 n# J. v8 \8 f+ v& b
6 ?) A. o! i3 R4 q6 b- s+ @「嗯……無聊。」* N7 ?3 ? Z' ~. H; `# }
8 _, l+ v; n5 N
「是,無聊。」
* [5 ^, ?5 X7 Y/ Q! b9 [% s) E. f: }8 {% F: ~) h4 Q3 S& t
「撒但……」0 V3 d* ^3 r4 q- r( K. ?# i
* B/ ]- n! m' H; z" |; d) G: l「我在這裏。」
$ S- }$ d$ r5 B' t% T
( n% G, x! t+ K9 n5 h3 B4 ^! h「我也有點擔心,卅年來耶穌會不會有點改變——子宮是不潔之處,而耶穌出自子宮。」) L" K- e+ _7 o
, p# \" k; F6 K5 L
「不會。」6 Z; Y% j q2 N
7 _+ z/ e, `/ |7 N' D
「何以見得?」
6 m% Z6 I1 ]+ D! S$ L; c9 c3 j5 C& k \2 f3 U
「想當然。」
) g( h& z+ b. v, J5 H7 H' `9 K) [0 D4 D# r3 V
「我要證明。」
' x" x" U- M2 s2 C2 E6 s( W' B6 c( t
「撒但。」
: x; N7 t2 m- D: B; ~5 P3 k
- G7 [/ r1 a: ?7 ]( N0 C$ {「我主。」
) R; W) P+ `/ O- E; n- ?. I
8 r! Y7 o$ w3 n$ A! m* J+ f「你給我下去,到世間取得證明。」4 l( ~1 R4 F7 i$ m, a# L& e! _% S
# Q4 l* Z$ {% c9 \. k「不敢造次,耶穌是你的兒子。」% M+ ]" |9 N1 T- V' X, `& K
" }1 q9 r; B3 H3 K; J
「胡說,我派你下去,給你全權,試探耶穌。」
* F* h+ ~. w: I8 Z2 t7 M1 B+ V* {0 S1 W+ t1 H
「是,我主。」
3 o* n, h- Y( l1 E2 ?
; I% Y4 W9 b# s; q那時撒但轉身,作了一個鬼臉,翻十萬斛斗雲,直下約旦河。上帝眼睜睜看撒但下去,暗叫不好,轉身對加百列說:
9 t7 K7 P$ _# S( Q4 @- D1 U( x. d
) l0 v( A' q5 l1 c0 g ?) j% H1 W「你下去,站在耶穌身邊,不叫他陷於撒但的試探。」( h% Y* |- u5 O$ z u
( k* z' I, b! l, l6 C
加百列既下去,上帝就自言自語道:「狡猾的東西。」又說:
+ C. E& m4 H# M. Z! u0 S5 C3 |8 E" K( x8 r3 a
「何以我也猜疑耶穌呢?」- P. H0 w$ T/ V* q. k
5 v9 d5 p9 o+ Y! z3 P
20 f1 `# R) }) [% {# S9 @* Z
耶穌受洗完畢,自水中升起,就有聖靈臨到他。
$ @ Q* w3 k% }: F- x2 }1 ]
7 F" U- o: q' E& b$ S聖靈對他做的第一件事,就是把他引到曠野,交給撒但接受試探,撒但把耶穌帶往深山,迂迴曲折,終至與世隔離。
6 n; z0 B1 c2 \! `( ~& S0 T6 @2 S# C! m% ~. o+ M0 K+ v# o
山上沒有草,地下沒有蝗蟲,耶穌飢餓,使他欲把泥土塞入口中,乾渴使他欲咬破自己的血管。如此四十天,四十夜,耶穌不吃不喝不睡,死亡十次,而十次被撒但叫醒,說:「跟隨我,一切權力在我手中。」但耶穌不言。
{- R- Y1 o" f n& s! E
! A; M- i2 Z; I# _# X3! A; y, {2 q7 ^3 Z" g+ X
撒但把耶穌領到深山野地,無食無水,四十天四十夜,然而加百列站在他身邊,將上帝的恩澤賜給他,使他不飢不渴,無需慾食,是以四十天四十夜,猶如卅年既往的日子,耶穌並未感到誘惑在他身上。6 h9 O1 {, c" Z
`9 X+ T5 I# ^2 Y
那時撒但說:「來,跟隨我,因為我是主人。」9 O7 @& @5 T: j7 s+ \
4 E) c1 Y S1 a; ~
耶穌就很納悶,不知他話中的意義。0 T6 Q8 m2 [: Q
0 t( O$ T$ c; g t/ _4
4 `" W1 {. ` u/ J. _$ P5 C g當四十晝夜滿了,撒但就把一總的精力灌注到耶穌身上,使他體內的一切液體都充沛潤澤。+ g# i- Z O& F9 C5 e/ B. b
1 ]4 a" H) M3 W; J
那時撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,窮盡各種姿式,挑逗耶穌,耶穌的血液就沸騰,但他咬牙切齒,控制自己的慾望,把滿足留到夢中。
" x7 `% U5 T3 o0 |* ^" u- V3 h# E+ r9 o0 t+ Y+ W* \
5
! ^0 d; H& y2 L! I* R撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,耶穌就顫抖,低徊再忍,終於躍起,將女人抱住。; g6 R+ {2 g) l( x
, `# `. Y' ~: L! E/ P但他所擁抱的是一空虛,因為幻象在此時已經消滅,耶穌的手臂成為圜形,中間卻一無所有。
5 v3 w& H: q" y: {/ Z
: i1 V& i; c; C7 X耶穌所作的只是一永憶的虛無姿態。' E; H0 j$ R B3 f
- T2 a: }$ B1 T$ F% G
那時撒但聳聲大笑,而上帝在上,摔碎了他的象矛笏。9 U# h' q/ B: m6 A4 u; J3 a
( ?5 V1 H0 I& |1 f
6
7 @8 W* l- l3 f3 A; e1 J四十晝夜滿了,撒但就使耶穌體內的一切液體豐盈,又將女人的幻象星現在他面前。: i. `% A0 n1 X4 \8 p9 t; P2 v* s
+ F2 m1 _* t5 D! Q2 h但加百列站在耶穌身邊,為他注射抗賀爾蒙,以致耶穌不懂何以撒但將一個裸露的人體放在他面前。
' V* T. w4 f+ u e, m. h/ v6 }0 B3 _9 c$ [: W. w
撒但又叫耶穌轉眼,把世間一切繁榮幻景指給他看,說:「你若敬拜我,這一切都歸你。」
& v9 k: G' w. W. v7 f& @6 Q
, q& `8 X- ~; L* m但加百列站在耶穌身邊說:
- N3 l, ~% t7 ]' _, W- a! }
1 _8 W6 |: A+ ~- A! W) U9 h「這一切上帝早已交給你。」7 u4 e2 z+ B4 D. m3 b$ N$ D
( R6 s4 B/ {& J% m' o+ `那時耶穌說:「當敬拜你的主上帝,單要事奉他。」
& \/ C, @1 B4 [/ g6 y
+ [6 s* ] J* N& R* T6 u8
% k6 x1 |, J& e, ~6 ^& o8 q; x魔鬼又把他領到耶路撒冷去,叫他站在殿頂上,說:- [) w3 ~% G2 C1 C
! W7 K! y$ Z! g- ]* b+ a「你若是上帝的兒子,可以從這裏跳下去,因為經上記著說:主要盼咐他的使者保護你,他要用手托住你,免得你的腳碰在石頭上。」
/ a: j5 _8 Q8 W8 o& }& D+ S+ t
+ @* Y5 r# `0 I' ^2 f$ i4 M耶穌以不屑的眼神看看撒但,說:「你看好了。」
, K7 a; J4 ~# P3 Z
. z8 L5 `* [( L/ X: M ?7 ~就聳身躍下。0 r, w; ]$ @+ P4 R+ h$ w
. p: P5 r% r- d/ S6 U加百列正要接接耶穌的腳,但上帝憤怒,對加百列說:( ]2 w" l9 M' f9 B; C
2 r3 n! S# ^3 q4 Y0 \/ n
「不要接他,簡直是丟臉。」於是耶穌掉在聖殿的石階上,粉身碎骨。
+ y' l; V- c5 V( j1 V2 y1 H" X$ r# k( t, |/ ~ ?
9
, T& Q8 k$ v5 B耶穌自殿頂躍下,加百列用手托住他,免得他的腳碰到石頭上。) z/ i/ ^: O" |3 K
0 N" P4 n/ o2 q% |9 _) B耶穌平安到達地面,問撒但說:「如何?」* i& f$ V2 R% S, x
& O8 w' e5 M- r2 i
撒但說好,然後用手掩住笑,因為神的兒子終於做了一個小丑之躍。
" A7 m% u5 `0 I" ^( j ?) t8 a/ j7 m
10# }2 q& @- l8 R6 h; _5 P
然而耶穌既不躍,又不理睬撒但,只說:' l/ r3 Z x* `6 h% d
7 ~+ J, c+ A L* b2 w9 D0 Z
「經上記著說:不可試探你的主。」
) ?( T2 u4 ^% O& t# n( j$ S) C* R# `( \) i' S) I/ Q% p- a( J
但撒但說:「主卻試探你。」$ `3 _3 [4 M, E' A% n( ?
: A. |. Q1 [% y8 j; f耶穌就轉首驚愕,他的心靈自殿頂落下,在地上摔得粉碎。( Y+ y7 r+ i( [6 b) G; t" h
) r2 u- x! s3 P2 @ G6 ?" B11
7 Q3 p# b! q: M f撒但見試探耶穌沒有成功,便暫時離開他。8 D. i6 ~; c% u) P% z. Z
0 w S0 d* V/ b, x" z- [ B* v! f4 D
撒但走在曠野之地,天使加百列追及他,說:
0 E6 m) Q9 G: V: |, s+ t- B0 _! d
「你真是何苦來,這種試探豈不只是我倆在鬥法。」5 o% ?/ j2 x( [
, Q o2 r( I) i# d; y! P$ r* W1 S2 D撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其才身就是一種樂趣。」
5 @6 k+ B/ b0 [: ~& o* X1 D2 e$ g1 u/ v3 |$ k9 H& ~
撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其本身就是對神的一種辱弄。」
, Y$ v' p" o, t- k4 r/ s
- E( t" A1 X1 A3 N% c4 M129 g9 B ~. g5 f$ {
上帝自雲隙觀看耶穌受試探的過程,猜疑,焦慮,因為他心中充滿了原始的懼怕,懼怕耶穌像創世之初的天使一般背叛他。
6 U8 ]6 j5 M k/ V2 m. {9 m, c* I2 P# P; q4 \- X# d+ o
如今試探已過,上帝將疑慮稍為鬆解。
! i" |2 e* e T$ {7 q& G
f9 m0 l5 s# c13 U8 F d8 I" k& r5 Q8 L, C' x
那時,正值深夜,耶穌走離聖殿的庭院,走離耶路撒冷,行經寒冷的曠野,上帝的試探已經結束,魔鬼已經離去,他已取得上帝的信任。
7 `2 a& Z- s2 ?4 F% z) J$ X: \6 t
然而他覺得極其疲倦,睏怠,身體虛竭猶如一個捲曲的秋葉。上帝對他的試探近乎荒謬,既無從解釋,亦無從思考。7 X4 M5 R8 d2 R4 k$ P' H
, }& }# Z+ n% J; _: O: p( _
他不但是上帝的兒子,且是上帝的另一元身,他自己就是原神。將神置於自己的造物試探之下,究竟表示著甚麼意義?) v" P( s. |9 @7 v
$ T5 _. x! r! j+ h" Q耶穌的頭腦陷於停頓,不得任何解答,而他身體之內的聖靈也默默無言。$ \8 y3 a* ~& F) x3 C
( A7 [3 f3 c4 E4 Q9 ?: Y$ ^! }
生存在地上,與生存在天上究竟是不同的,他想。 |
|