 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
008耶穌的幼年$ M( J8 l, n1 S3 `/ q6 c
9 J# d+ A. R% [. ~, ]1# Q! ]1 @0 M1 I
瑪利亞熱愛嬰兒耶穌,總把他放在自己的懷抱之中,然而嬰兒耶穌是一個白癡。因為時間未到,上帝的靈還沒有臨到他身上;而耶穌的心靈之發育必不如一般人的逐步漸次,因為神本身是一絕對,無需這種步驟。; |2 n6 _8 @3 i* P. r. E H
$ |) g" s5 U- H
那時耶穌的心靈是一片空白,身體只是一團會動的肉。或:$ F( H. X4 m0 R/ I" j; g
0 p$ e* J1 R. Z4 {& v
2) ^0 o$ O% N/ P# D" G
在耶穌降生之初,上帝便把靈賦予他,他便是神。那時瑪利亞日日擁袍他,喂他奶,而耶穌極其不耐,常常顰蹙對自己說:( A2 c7 J! A8 T
4 n. C3 w; j. z7 a「難道我也要奶來養大!」就無可如何。
3 e3 j* G* _7 @7 a' s5 P9 F! z. @
% b- n, S/ ?& O3! d5 P$ u0 ?$ P. b8 n) E
那時瑪利亞已經潔淨了,夜裏約瑟就與她同床,而耶穌睡在身邊,他無需轉頭,便一切盡納眠底,冷冷地看看約瑟與瑪利亞的恣情,而瑪利亞與約瑟不知身邊躺著神。
& Y# @3 k+ Y1 S* T% Z8 u) q
) l- t6 R0 y) [& @+ \6 B' F" {& T啊,耶穌的日子是何等悠長,何等無奈,整日體受人類的鬧劇而無休無止。9 i$ \' ?# M8 L5 d
: t; Q% N" s: q- R' v- H他既不與兒童跳房子,也不捉迷藏,而夜間當人類酣睡,他痴痴兩眼,無所事事。
. P4 t" y- i$ K6 Y: g
) p$ V! c# B( K. ~4 D% L% O& P因為神無需食,無需飲,無需睡眠。
6 V3 k: k9 n9 a8 d2 s, y( B3 {& M" F* u; c: ]( \
4! G' B1 }5 x, ]' W# ?- K% q
耶穌降生後所見到的第一件事是伯利恆兩萬嬰兒之被殺,耶穌知道這是因為父對他的愛。' u' u: H: }" e; I
: i7 p. g' i* M: e# `; O* ]人的嬰兒降生時,就殺羊,宰牛,以顯示人對嬰兒的重視;神的嬰兒降生時要怎麼辦呢?便殺人以顯示神對他的重視。& s8 I% {* I5 P \9 n
/ k# _0 I+ Z2 |$ }' \5 ]5
+ V5 W% q3 d# p6 P當耶穌還在天國,對世間的屠殺,並無所感觸,只覺得這一切都是律例的運行。然而如今當他聽到眾人嬰兒的嘶叫,哭喊,血的奔流以及肉的顫動時,他突然體味出生之痛苦。
4 U; B$ k5 w% f1 |+ K/ e7 J4 X t. b& ?* K& t
那時他伸手欲同上帝商議,卻發現上帝之意旨如鋼一般冷硬。他將手縮回,心中沮喪,嬰兒耶穌的臉立時變為蒼老,一如上帝。
$ c2 B/ ~- R1 R2 Z+ a5 i
* C5 @8 B, A X Y5 H9 k6
! f: a* R9 D8 T$ b/ l' I那時,當許多刀伸向伯利恆的孩子們的肚腹時,耶穌仰臉對上帝說:「父這事可免嗎?」# i- ~. Q3 ]% j2 o1 }& u, R
N9 t" |: s5 m; g8 H3 r; S
上帝忍住笑,俯視耶穌說:
4 b2 {& F8 p) L4 f
U+ x# l+ e8 i「怎麼,我的孩子,你才到世間,立刻就嚴重了嗎?」 |
|