 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
据说是咱们爱城发生的真实的笑话。开始将笑话之前,先要讲几个英文习语
5 b* B* @ ?9 \4 C7 Q) pmother F**Kers : 类似中文的“狗娘养的“( G/ n3 f2 G' o: _* L" ?. M
stick-up:持枪抢劫。$ |, {& _+ r& P* M" P6 O
f**k-up: 大错误(big mistake)
$ x) h* u; N8 _! r
/ J" V5 L s/ M0 p, I e据说一哥们抢银行,事前准备好的台词是:
3 \* d& A; J7 u( F bFreeze, mother F**kers, this is a stick-up! ; {+ n5 _7 y) c7 Y/ G/ {7 V) _
! T" g1 [- N( [
但是此哥儿们太紧张了,把stick 和F**k说的颠倒了,就成了:* a/ |) U+ j4 m0 e/ }6 O* d/ Z! J
Freeze, mother stickers, this is a F**K-up! 8 C- c( V* d$ s# m% e. t
# X: O+ \, {7 X. i* ]/ u* F |
哥儿们说完话,银行的人都笑得前仰后合起来,这哥儿们见此情景只好撤了。* X! b1 ], g, {4 N# N
6 }6 x' d* @' ]9 Z
事后, 银行经理把这段话隐讳的打印出来,贴在自己的办公室墙壁上。
1 J( _$ S( e# c
, n& @4 e& F+ ?8 ]9 E8 J[ Last edited by 三思 on 2005-3-2 at 11:15 PM ] |
|