 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
俚语和谚语是英语学习中的一大绊脚石。我们不明白这些俗语的含义,是因为我们和英语国家的文化背景不同。如果能在汉语中为这些俗语找到对应的说法,问题就解决了。我们向你介绍一些英汉合璧的俚语和谚语,帮助你的英语学习更上一层楼。 - t/ k( Z+ C5 h* |3 r
6 r6 a( {7 ~' ?" E0 l" [/ Z# l( O 1.After meat, mustard; after death, doctor .
" @. a6 L& }' T+ e( K# K
6 z! C' j( m+ Q1 z( t; k( g& b 雨后送伞
' u6 }) @5 }+ x5 k; E1 g8 ^3 g1 a; y. g( i) A' l# Z" `+ r
Explanation: this describes a situation where assistance or comfort is given when it is too late. $ k8 A. I* z0 r- x7 _/ B
7 b# x3 ^. a1 }* P$ m
Example: just as I had cancelled my application to go abroad, I had a promise of money for my fare. It was a case of after death, the doctor. 2 }+ w4 K5 W+ s3 {+ B4 V
8 n- Y% Z, f9 y { 2. After praising the wine they sell us vinegar.
$ w/ Z) m/ c9 V( b
, H g! y' E% g/ ] 挂羊头卖狗肉 6 B3 |& o/ m3 }' v- ?" f9 ^9 R
5 L; T( `* Y5 e' v+ l& e8 k
Explanation: to offer to give or sell something that is inferior to what you claim it to be.
: X. q3 U" G' n1 x* y5 k9 z" ]" i% g" L( R; j6 i
Example: that fellow completely misled us about what he was capable of doing. After praising the wine, he sold us vinegar. % K0 F& c1 i6 c* i: V
: P" y, Y2 _0 X2 L% }* F6 N 3. All is over but the shouting.
/ V3 d) R5 C9 s/ b& n7 M. S
* t5 w6 V/ r: u c1 g4 ` 大势已去
9 _4 k, f2 e8 X5 _! b
5 o4 e7 m6 b* h. g9 R; S Explanation: finally decided or won; brought to the end; not able to be changed. ) x' D% }% Q$ v+ G; ?
, A* R! `! B( a% ?
Example: after Bill’s touch down, the game is all over but shouting. 0 t1 J5 o( _& J4 W( l: V9 a
4 O5 l. `2 C6 u( n: c L. I9 M4 T 4. All lay load on the willing horse. Y% ~) E4 i) `% ]
/ t( Z; [ r: Q4 a1 B
人善被人欺,马善被人骑
2 r, N: h* F! s- H; m4 }$ d, q) b( {. F
f. p* w# z7 b( U4 \- V/ d" c* X Explanation: a willing horse is someone who is always doing things for others. Very often the implication is that others impose on him.
; v( Q8 ^# K/ h8 s/ e! P7 C! @' [7 z& A9 b0 f5 i
Examples: the trouble is you're too good-natured and people take advantage of it. all lay load on the willing horse. You will have to learn to refuse people who ask too much. 0 N1 Q5 t& A( \1 N
# {# Q& o. Q# L' } M 5.anger and haste hinder good counsel. 5 ]1 l: [0 N8 m& z3 `# G1 M6 |) _
. _/ P8 T. X: m, [ 小不忍则乱大谋
8 s( T: }% @- D5 u6 G m+ E ~9 h( [4 p5 T7 f8 ~7 m" D
Explanation: one can not act wisely when one is angry or in a hurry. : i2 }2 a8 R( }. q: c0 M3 E! o0 }
2 k+ j) @: s! O9 k& z8 v' g Example: you should calm down before you decide the next move. Anger and haste hinder good counsel.
& _8 i. @$ p5 \+ C% ^8 h$ j
! V4 j- `5 e5 P% z8 ~. C' W( M( k; h, B 6. As poor as a church mouse . _2 q6 @; y7 I! m/ ?8 K
' R0 ~2 k3 L( y/ {- e5 w- } 一贫如洗
( h7 b% [- U/ M9 E9 o/ [
5 ?6 l& Q$ y; w0 ~9 L) U7 M Explanation: to be exceedingly poor, having barely to live upon. 8 }5 _/ F. {. l; v. t) l
0 [) L7 N3 k- y8 w
Example: he has a large family, and is poor as a church mouse. / U+ O9 C2 m/ a, X
$ O5 C0 P4 {, w7 e! t Note: a church is one of the few buildings that contain no food.
, V# r, x' ^5 m2 x) d) l4 Z0 x+ D& A! [/ t
7. A word spoken is past recalling. " \* v& H: W+ D
1 t" h; f8 }- y) R; T' A8 M 一言既出,驷马难追 , E* g) h Z' c& V. g* {
% J4 h5 l7 t4 D2 X" h. q! A$ O
Explanation: the harm done by a careless word can not easily undo. - Y8 k: ^( V- O/ A9 E+ Z2 {
. n- \- T- T$ }' j8 J
Example: for the rest of his life he regretted what he had said, but a word spoken is past recalling and he knew he could never repair the damage of that moment of harshness.
* V* d/ a" @0 A ( n) M N6 A% V; B) w$ t X
" U: e+ _9 P' N. l3 `
8.World is but a little place, after all.
# m0 s" Z! l5 T+ C7 O
8 P4 T5 L, N5 ` 天涯原咫尺,到处可逢君
D) Y! D- ~3 S4 B( j' E. Y5 Y
. v l5 u' T$ p6 F5 h: p! x Explanation: it is used when a person meets someone he knows or is in someway connected with him in a place where he would never have expected to do so. $ R( M+ q: V, l' R+ J& ^$ N
% l3 H: q7 @2 b
Example: Who would have thought I would bump into an old schoolmate on a trek up Mount Tai. The world is but a little place after all. & N% [, t5 T7 ~1 b' A
" Q1 L6 i1 e, b% X
9. When in Rome, do as the Romans do.
- K& E4 V# {0 {9 c7 p4 V1 l3 c \- y" W8 D: L2 ^5 f/ V) y
入乡随俗 0 Y* w; E$ v$ j% |- P$ {, S
+ L0 q z! G" Z( C/ ?9 c
Explanation: conform to the manners and customs of those amongst whom you live. $ @/ N/ [4 J1 Z7 a# t9 M% |5 d
3 H6 p6 F }( `1 C, J- C% H
Example: I know you have egg and bacon for breakfast at home, but now you are on the Continent you will do as the Romans do and take coffee and rolls.
; \5 c0 M# Z8 b& H1 Y4 o7 a
# m7 ?: q( P1 l# U 10. What you lose on the swings you get back on the roundabouts.
0 a4 g, G8 x* ?+ ?% j* c3 p, H, D' \0 ]
失之东隅,收之桑榆 6 b* j M; t% j r! n- ^, O
3 N5 Z9 ]" a% c% A: n Explanation: a rough way of starting a law of average; if you have bad luck on one day you have good on another; if one venture results in loss try a fresh one---it may succeed. . Q) r, M2 H) ` \4 }1 ~
/ v$ L- k! x9 J6 n8 a& ?3 d Example: he may always possess merits which make up for everything; if he loses on the swings, he may win on the roundabouts.
4 T: ]7 c5 y5 M# V5 h( F% E" a( R Q& v! H( f4 F
11.What are the odds so long as you are happy. + X: Y, }( G2 g) e
- L, p3 g H1 d" }9 \( J7 a 知足者常乐
& t, X9 z, d0 _) g! t& P; t1 Q; K/ [' G1 H2 i$ {% E: ^
Explanation: what does anything else matter if a person is happy.
- b5 Z) j9 O# T+ a5 }) c/ J! s- T: Q( g0 u" T8 N
Example: you complain so much, but you have a good family, parents, health, and money. What’s the odd so long as you’re happy. 8 ]" q, _' k) i0 L- P9 H e
- {( x& } V# P, H0 [) A1 n 12.Entertain an angel unawares.
: q9 z E( L% ~( x1 }7 z
7 _9 ]( |" B" ~2 g n4 a 有眼不识泰山
" c" B% F3 m) g Y& H, f: @# P9 x0 `/ c
Explanation: to receive a great personage as a guest without knowing his merits. 6 }4 H+ \/ Z k6 N
7 j+ x' l$ m i2 R, n Example: in the course of evening someone informed her that she was entertaining an angel unawares, in the shape of a composer of the greatest promise
7 a% }) ~5 C t! _! T K# e3 A3 j: Z) y- T& F6 F, A
13.every dog has his day . 3 @% z* w( K, }( G4 @5 \% @* c
! a" p) [0 t7 E: m
是人皆有出头日
/ ?6 r0 U }& A) \/ v; }9 |" V c: i
Explanation: fortune comes to each in turn
$ {0 X/ u E& \, F- z, u# M/ w/ X4 m- p% Z
Example: they say that every dog has his day; but mine seems a very long time coming. 6 [" |: q' _ T$ W& w
" e& x# T8 z/ G6 b6 g. a 14.every potter praises his own pot. + R/ M) C( Z4 ~5 M; G2 X- H
- Y! C1 b1 x/ V 王婆买瓜,自卖自夸 + M9 g/ |2 r; y2 f6 z
4 e& L: B6 K$ X5 s8 l' D
Explanation: people are loath to refer to defects in their possessions or their family members 1 ^, }+ g2 ?/ s) ?8 z* T
) P, r' N# T5 i- a3 I$ O Example: he said that his teacher considered his work brilliant, but I would rather hear it from his teacher’s own mouth. Every potter praises his own pot
! s5 x0 f8 B! D7 o& u: Z
/ d! B: O/ y4 X1 G4 }9 o; \
5 i' F0 c) c1 o- @: Y- m
9 ~4 X d/ [5 M+ c& g* X) R& ] 15. Pain past is pleasure.
* f, e5 t1 u1 r8 D/ \ t2 S: } O K' f: D6 j* j$ K( a2 e
(过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。] . y4 R8 c8 j! I6 ?) H" N! f1 b
* h* U6 W& a2 Q: I2 h
16. While there is life, there is hope. 6 y; X+ ]: K! Z% Z
# p9 V* A3 Y P( Z* J" P% r" x
(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。) 8 K+ N& t9 v$ ^' J5 y
9 C2 x2 |& X4 P* f6 B6 t
17. Wisdom in the mind is better than money in the hand. 9 @0 v& A; Y8 I
* A9 X7 \) T% p* c5 f+ J3 I (脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。]
+ k& H8 z7 G0 j8 v' _' q7 ^
; k" U6 b+ [! u; Q2 M# w 18. Storms make trees take deeper roots. $ Z5 \0 ]0 s5 V9 S# B/ l
) T* B! [% a1 H' N (风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!] : y( l" r" x6 m& w2 x
6 e5 a0 F1 F# }" K# t 19. Nothing is impossible for a willing heart. # ^/ y/ q9 w7 {
$ X1 t8 Z# v7 l5 V3 M (心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。] ) ~6 i3 c, F2 P5 v0 l* u4 L$ p
% a; M' H* R5 b. N0 D 20. The shortest answer is doing. ! f5 m+ O3 p3 C1 t' v
* y* ]% N( R% G* \" C/ Z (最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。]
; z+ C# g S6 s+ T8 x( q3 J5 d: I7 |5 N; R4 v: X0 E1 }2 u2 ~
21. All things are difficult before they are easy. 2 y2 v+ H! S S7 G m9 @( O1 S
' q4 G$ ~6 i2 s5 ~7 d: U& |
(凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。]
~( J% ]/ C9 I; O
+ Q; |0 F3 E/ G1 n) h 22. Great hopes make great man. (伟大的理想造就伟大的人。)
0 }7 R4 h _& F# Y3 d! l% M+ l' s5 d7 Z, C7 x- ~
23. God helps those who help themselves.(天助自助者。)
/ j W& x8 k- k0 j6 t. S$ x: {4 j0 C& `& \5 G3 E' N- ]+ Q$ D; Q
24. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.
9 {8 H* B5 Q- b" \5 n- @4 n' o
* _! y4 b3 b4 j" A (四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!) 9 Z, j' w/ k9 l! @8 Z5 P
# |# V/ c/ ], [& j4 q2 K R [比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!]
! c9 g" y; Y9 F7 @, D8 G6 b) s' o5 Y1 j
25. In doing we learn.(实践长才干。)
6 K% H2 J9 S! c1 u3 K6 q; z( e. \* i- }- f' o' F% X$ x7 b* u3 v Z
26. East or west, home is best.(东好西好,还是家里最好。) 4 A( Z$ m: u* ?+ ^1 { ?8 W4 V
" G) V$ q' d: }2 w3 i/ _
27. Two heads are better than one.(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。)
0 N- s7 Z( k! N$ `* ]! d
" I" n$ G, S0 P$ M& L; j 28. Good company on the road is the shortest cut.(行路有良伴就是捷径。) $ v7 D5 F0 n1 x# {1 ^3 ^( b# I
- W1 S8 F4 N; b2 J, L
29. Constant dropping wears the stone.(滴水穿石。) / B6 {. R; w5 h [$ ^8 i4 t m8 n
. ^8 N+ V, R: h: Q" C! S! `$ X
30. Misfortunes never come alone/single.(祸不单行。)
& _: `( Y8 c2 D: C' \9 w
$ q4 M6 Z0 r1 I3 y 31. Misfortunes tell us what fortune is.(不经灾祸不知福。)
& X) {4 R2 V8 K' v+ a' ^$ ~5 H
+ a: A, U: U* n) ? 32. Better late than never.(迟做总比不做好;晚来总比不来好。)
" d v$ t* V! c1 F9 |
8 G" \5 E2 W% ^, K. `3 l8 N 33. It`s never too late to mend.(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。) . }6 r u0 S* t" G- d& U" E4 v
* A$ Q& B9 M, V2 F* V
34. If a thing is worth doing it is worth doing well.(如果事情值得做,就值得做好。)
* ^2 C/ P, A7 h3 R3 d4 L1 i
3 R* _: q+ W* q4 r3 X 35. Nothing great was ever achieved without enthusiasm.(无热情成就不了伟业。)
. e6 j, {6 [ o7 t4 @3 \9 I3 H9 _5 Y( u, p! m) |6 r2 ^) V
36. Actions speak louder than words.(行动比语言更响亮。)
2 ]& j# X8 N! D' u, h+ L9 p& O
$ h! f3 t: R* c. b% | 37. Lifeless, faultless.(只有死人才不犯错误。) / M A! m* ^) |5 |9 ~. `1 B& N
3 y9 A' z/ p- Q
38. From small beginning come great things.(伟大始于渺小。)
# U( }$ ~! p7 [: B
, ?4 }: W2 c5 o 39. One today is worth two tomorrows.(一个今天胜似两个明天。) 8 V3 ~ m+ s) Q* L0 B. j
$ ~( d. f, ]$ l. o! Y 40. Truth never fears investigation.(事实从来不怕调查。) `# a: ?4 Y+ j. M# E7 I" @
6 v# d5 s/ A; v8 O3 E1 \& _' [ 41. The tongue is boneless but it breaks bones.(舌无骨却能折断骨。) ' w$ G2 p8 T R; ^% ?
: [9 @! o' y- C8 ^& n* X* J
42. A bold attempt is half success.(勇敢的尝试是成功的一半。)
" l, S9 x% b! N+ e9 U: o5 T; \# a9 G9 p' {
43. Knowing something of everything and everything of something. $ f$ C E7 d. J/ [6 A8 D
* s' \% }) E, r5 k( G% o8 v& D! q (通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头] : U7 i( k- @# f. y+ D1 S
' \8 T, ]2 l3 v B8 K" ?: e& w
44. Good advice is beyond all price.(忠告是无价宝。) |
|