 鲜花( 22)  鸡蛋( 0)
|
455种陕菜小吃有了英文名字 & u# r3 s2 N) |
1 [# V' G: n( Q' }2 a
http://www.cnwest.com 时间: 2008-07-11 07:40:32 / D# ?) Q/ u( b- o$ W( L% Q
# K1 ]; W( u4 {+ ?* a, X* H牛羊肉泡馍是shredded pancake in beef/mutton broth、凉皮叫做steamed cold noodles……为迎接北京奥运会,陕西省商务厅首次印制经典陕菜、名小吃的中英文对照菜单服务手册,并从昨日起,向各大餐饮企业、宾馆、机场等散发。
' c! ^) n4 p2 _3 b
3 m' n6 P4 o L8 R* M: W; w! M“陕菜奥运食谱”70多种菜品
, S* s9 S5 j \' o8 V2 c* O2 o
% [1 W6 A# i% \3 e, K9 H/ g首次印制5万册的菜单收录了陕西136家企业和455种经典陕菜、名小吃,其中有70多种菜品的“陕菜奥运食谱”,据陕西省烹饪餐饮行业协会秘书长杨存武介绍,这些菜都是该协会向中国烹饪协会申报的奥运菜品,是第二届餐博会奥运食谱展的获奖菜品。' u: l' _* R, h9 W/ ~* j q
1 L: _ h6 p4 K9 t+ J+ F) a6 {大部分菜品英文名为意译
9 L0 ^$ ?6 ]1 {" d8 H" i: A' D' Z2 O1 j O0 s; i8 H
记者发现,翻译基本上是按照意译完成的,个别小吃也采用了音译方式翻译,像香辣麻婆豆腐翻译为:mapotofu。
" o1 t3 B" d6 n. u8 V8 v- H
7 k {+ F$ f4 d0 L2 _这份中英文陕菜手册由陕西省翻译协会等部门完成,将通过餐饮企业、宾馆、机场等向国外游客散发。陕西省商务厅商业服务处处长杨安利介绍:“这个手册将为观光、游览陕西的中外宾客品尝陕菜、领略陕西饮食文化提供服务。”
; U b) O$ X: E0 v2 {- s
5 i& Y y" @: _" b7 q( H部分陕西名小吃中英文名称 p, M% Q" r3 z5 ^, Z
. Z2 L8 S* l" r1 t
凉皮 steamed cold noodles
; W) s2 M; z( ]% `3 j, r a
5 B S3 ?$ u' A+ S2 A: Y黄桂柿子饼 deep-friedpersimmonpastry
$ {# n. r) w9 e
2 [5 Q# d1 V; |6 Y" I6 C洋芋擦擦 potato shreds steamed with flour
: J/ s0 X% o4 X/ m
3 E3 t- D. _0 \9 j$ k" _# C陕西老碗菜 assorted ragout" d8 r7 @- B. Q2 b+ O: R
4 ~; p# R! M7 i# b4 J1 K( z
摆汤面 noodles with hot and soursoup4 a: M* A7 g9 l ?4 P1 K: G3 u2 v
% F: ~, Q+ C* Z9 D0 x8 }- ]- x- ~
(记者 陈静涛)( m$ x' Z+ F, p7 A+ v7 \8 U
6 w! Q/ d q9 H3 o% W1 L( v4 p
[ 本帖最后由 陕西闺女 于 2008-7-11 18:02 编辑 ] |
|