 鲜花( 22)  鸡蛋( 0)
|
455种陕菜小吃有了英文名字
9 z! _0 @4 Q. s# R& g! B" F* v+ Z( g$ @) i
http://www.cnwest.com 时间: 2008-07-11 07:40:32 8 _& l8 i9 ?0 b& r
$ A4 O* H# I a牛羊肉泡馍是shredded pancake in beef/mutton broth、凉皮叫做steamed cold noodles……为迎接北京奥运会,陕西省商务厅首次印制经典陕菜、名小吃的中英文对照菜单服务手册,并从昨日起,向各大餐饮企业、宾馆、机场等散发。
* i% C$ t. S! K1 n( {1 Z" M; p; t+ W$ z: C2 y5 m+ v6 l
“陕菜奥运食谱”70多种菜品
; O5 \& X) b4 g% m: h ]! i- S( a
0 W/ Z: y; S3 o- O" U/ D首次印制5万册的菜单收录了陕西136家企业和455种经典陕菜、名小吃,其中有70多种菜品的“陕菜奥运食谱”,据陕西省烹饪餐饮行业协会秘书长杨存武介绍,这些菜都是该协会向中国烹饪协会申报的奥运菜品,是第二届餐博会奥运食谱展的获奖菜品。
& M$ S$ T, V# E' X& \4 D5 N b- P2 k, C" q- T% Q/ s- Z( B
大部分菜品英文名为意译& _8 Q) [0 t# j9 [, r7 b
$ S" X4 G, b) u( v
记者发现,翻译基本上是按照意译完成的,个别小吃也采用了音译方式翻译,像香辣麻婆豆腐翻译为:mapotofu。. }) d9 P- i9 |
1 L: t7 \( O Y0 W" T1 [: F( j
这份中英文陕菜手册由陕西省翻译协会等部门完成,将通过餐饮企业、宾馆、机场等向国外游客散发。陕西省商务厅商业服务处处长杨安利介绍:“这个手册将为观光、游览陕西的中外宾客品尝陕菜、领略陕西饮食文化提供服务。”8 I' }+ H5 d9 A
% m$ F: ?) q& ]2 F* R部分陕西名小吃中英文名称
( R4 _9 C8 H3 x1 L5 k7 I& o, }/ h: b" o% h
凉皮 steamed cold noodles1 M! d' _( h6 ?6 y& J8 n: S1 x
; {" {$ ]8 v- z$ l1 ]9 r1 ?
黄桂柿子饼 deep-friedpersimmonpastry: {0 W+ O! ]. h9 m1 m, ]% g
0 H: S) H8 }# H/ h! A5 j洋芋擦擦 potato shreds steamed with flour3 Q# _5 Q' m7 {5 D4 ^+ u
; b; |# Q! e5 C7 M陕西老碗菜 assorted ragout
& e& j! E0 V2 L3 |
2 b7 c3 q# i0 N5 |摆汤面 noodles with hot and soursoup9 K; r: I5 ~3 S {6 y3 c9 x5 }5 x
3 i8 `$ J8 k/ [& `. L1 t% y9 p
(记者 陈静涛)
" N0 v& s% k' q7 {/ q" l/ J* [
+ d! O1 M. |8 i# |: S# K% v[ 本帖最后由 陕西闺女 于 2008-7-11 18:02 编辑 ] |
|