埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2282|回复: 1

[聊天灌水] 给老外打工中的潜台词ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-4-3 10:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Unacceptable: 老外打小受的教育是人要以表扬鼓励为主,所以老外批评人比较含
. }" M. P& Z6 _8 i( R" J4 e蓄.说你这件事办的unacceptable,已经算是说的很重了,中国老板在外企混久了,也便& e# z5 I8 k! B
跟着装*起来, 对你不满,写email给你,左一个unacceptable右一unacceptable
. d/ l( v$ h* m. o$ x3 Q. N潜台词相当于:你这个傻逼,你奶奶个熊,给老子小心点,X你妈的,等等.
* \/ ^" c; x* n( }) W5 e! ?
7 w! R: d3 l7 I  G4 ICC: 就是Copy. 我看email,第一看标题,第二看CC给谁,第三才看内容.CC给谁基本上能4 _& E4 @) S$ _, r- k" G2 ]
够说明对方的态度,CC一大批老板的,肯定不是啥好事,对方要推卸责任.
: G' D. r. k3 r潜台词:我这件事告诉你了哦,和我没关系了,你自己看着办吧,反正老板都知道,都盯着
; a; H" D" n1 O% f1 i: I6 H你呢.: j# W1 S( M( Y' g& @6 ?
最开心的是看到自己的名字在CC那一栏里面,因为那意味着那就是这封信不用回,看看
1 \2 x/ Z# B  m! l& G% G5 {: o就可以.有人会回的.
" G# P  ?5 J! w
2 C, F! _. R) m2 i$ q! I3 l, pConcern:中文翻译成"关注",其实根本不是关注的意思,老外要是说他很concern,
& x+ |( R, s+ L4 f: R" _那就是事情不妙,所谓老外打喷嚏,中国人集体感冒
3 ^7 @* T: t! c7 |$ L) {" G潜台词:老子很不爽,这事儿怎么这么乱七八糟,给我注意点!# ^( F2 G6 w! b5 d3 p# c1 Z
& e, j% X4 I9 `4 f) }
Great:刚才说了,老外打小受教育要多夸人,少批评人,所以老外一天到晚把"It's# N3 H  h5 K. ^" f( _' m1 z
great!", "you did a great job!"挂在嘴上,初听还飘飘然了几回,听久了,才知道$ I( u  S, B+ m) u1 c! f
其实压根儿就是他们口头禅,心里未必觉得你有多great,同义词还有fantastic!
. W* k, T" O: ~2 dwonderful! Gorgeous! Fabulous!等等.
( w5 O  O1 `$ G: _. }6 m, E3 K1 b潜台词: 还马马虎虎啦,一般般了,还过得去.' z$ d  F9 A' ~: c& a
$ C; M: P" t: M# g" c" M
F.Y.I: 以前一直以为是forward邮件的时候系统会自动加上这几个字,因为人家转: i1 O" [. d' r8 |# W! T' y+ T
过来的信上都有这三个字母,过了好久才知道是人家自己加的,意思是:For Your
2 \# k* v& J* R0 ~: t! ]- ?$ d1 a$ nInformation.看到这几个字母意味着下面内容和我有关,但是关系不大,看看就好.因为* d: s6 P- E+ B" D) _6 O+ X
对方如果要你采取行动,一定会说清楚: Allen,please……而不会只是F.Y.I了事( O- V3 A5 [$ y% `* Q3 i' \
潜台词:和你关系不大,给你随便看看.
2 F& P2 n8 X1 d1 d7 |* [  ~( Z0 ?5 |9 ~( ^/ z. a4 R& ~# u
Issue:中文翻译成事情,其实是贬义词,准确意思是"不好的事情",老外说有一个
  _1 `* T' M% b1 d6 K) R3 l) R/ Kissue,就是有件鸟事要处理.要有很多issue,那就是一团糟: ^/ b) y" U3 {) r
潜台词:事情不妙,大家都赶快处理.
0 ?3 j7 U6 ?  w+ e4 s" d, }
! m. t. G5 m( D0 ?: B8 O' cAggressive:中文翻译成"进攻性的",在外企里面意思含糊,褒义的有"具有开拓
# f! P7 g" S$ W0 c精神的","有事业心的",贬义的有"咄咄逼人的","喜欢没头脑乱闯的","容易得罪
% _# `" ]& y1 W- E/ p% q! e% |别人的",反正意思可褒可贬,看你自己琢磨. 面试时候说自己"aggressive"的,潜台词8 C, R' {/ Q$ O# s/ Z3 ^( J* _0 M
是:我可不是那种混日子的人,我是能干事的,招我准没错.+ N( X" ^! ]( ^& P& D. i- B
    但是一但说别人"very aggressive",基本上潜台词是说:这傻逼凶巴巴的,不) _$ Q; h$ N+ m6 _4 }) c
好相处,做事没头没脑,老闯祸…不是啥好鸟.
% T1 ^- ?- U, m3 S+ s" s  \: V. l& h: K0 n4 G) i  }4 }
Involve:中文翻译成"介入",反正involve的老板越高层事情就越复杂,director
/ V; Y) i- J* }0 j$ f' N) M/ b要是involve了,manager就开始紧张,VP要是involve了,中国区相关人员都别想有好日
( R+ L5 A, D' \/ `子过,得加班加得四脚朝天.
  p9 s( e6 ~7 C+ G9 b潜台词:大佬很生气,后果很严重
* N) _  A2 g" F3 Y: L
% q: n' l: C5 ^- bRESEND!:重传。$ W* o5 d" J/ b( v
    潜台词:有没在上班的呀?还没有答复过来?是不是在混水摸鱼?我的时间7 H5 P& W* C; i9 y0 R' I" ^
很宝贵的,不快点回复你就死定了。
- S6 \& I4 H7 t* w, u4 N7 k( a7 K: g, N. Y
highlight:强调,意思是说你搞不定一定要提前highlight出来,抗不住就早点讲,一般" B6 _* l, A2 g2 ]9 i5 d1 G
要highlight的东西都是比较难搞定的。
# P  ], H3 R5 ]7 U2 D
) c4 E& [+ y" ^6 ~urgent3 A/ y  h! g, E. J5 x  \
    紧急的,遇到这样的urgent的case你就有得麻烦了,电话基本不会停下/ g, @* V/ h6 C5 m4 p
来,好一阵子的热线。" K* i) v' t$ v7 w

; p# n  [. U* }4 U9 e3 U% a* zappreciate
; {; {  l0 E$ f/ ?8 I  欣赏。当事情自己解决不了的时候,需要别人帮忙的时候,或者是自己做错事无
) O% |& r7 R" g* t7 A法挽回的时候,一句your kind help should be appreciated.就会发挥很大的作用
$ c5 [" y' K  x5 n. M. n4 H了。
/ M7 c+ l0 A% d) h2 j- \
1 S1 }) y5 b$ f( [4 d5 I6 kguarantee# R3 j3 G1 ^2 H+ o0 H
  保证,之前promise的东西没有出现,于是再次向别人求助的时候,对方一句Are, U1 C: E$ l9 }
you guarantee of it? 让你很是尴尬,使对方陷入困境。对于sales来讲,此词使用: Y  n5 z  L( [, |
的几率很高。
' s7 `$ u7 D0 b2 l/ Z! L* l
. F" j: x) a4 g  ]2 umy understanding is ... 翻成中文是我的理解是。。。8 u0 Y2 K; P' y' F
    潜台词是,应该是。。。你的理解有误,我在此再给你解释一下。虽然看上1 P/ S2 I5 F3 s/ a  M1 v
去是对方在说自己的理解,但基本上是认为你的看法是错的,他的是正确的。& P- w  c0 Q: ]

2 K) a; K) b3 BI m very disappointed...中文是:我很失望。。。$ G$ A/ U6 K" p  d! U
    潜台词是:你怎么搞得,弄成这样。后果有点严重,基本上这个人对你有了$ _# O4 x/ c" ?3 T: N: r5 j
一个很差的印象了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-4-4 14:48 | 显示全部楼层
谢谢LZ分享。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-20 13:41 , Processed in 0.152815 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表