 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 $ m; c/ `# Y2 J/ U2 p F) _
# E8 O* B0 A8 f6 w$ R
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? + {" j* o2 }* O# e$ C: ?
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
- M8 z, y: o, T' f旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
2 f3 B8 p K# ^- w1 U( L2 U6 K随身携带多少现金? How much money do you have with you? ) o# B5 ]: I+ t. c$ i. u8 I- r2 W# G
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
2 m2 q; @5 a' n- }. U" n祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. & D& t; K3 b3 i, V, F
谢谢。 Thank you.
: T# C) }0 r0 P
% r) D, X; ~* O ?- b二 行李 f+ o' T) J% {. n
0 j- |* i& `7 O/ F& m3 R) ^
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? o% P* w5 v6 i& ?& p0 ^: I1 w
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
$ _/ ?& r- k7 J. r这是我的行李票。 Here is my claim tag. 8 }% f2 r0 v3 ~1 d
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
" W$ I8 }# \( W9 x; b4 O) w你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
- s1 `# I: W: D2 K* ^' o" Q请描述你的行李。 Can you describe your baggage? ) m) Q4 h, d" F" y/ }
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
8 E* `; W5 M! G# H它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. - G! D. i: D% T2 r; N! q* i+ P
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 8 v' k% P! Q! W1 i0 p4 ^
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. / b9 M5 V- ~% D: _9 }
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
1 p/ [7 n( W# |6 @请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
8 p# H% \7 N# N: @, J; V7 V一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 3 p y6 R Q+ X A6 |8 p
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 9 M4 n; W N% c& b& J) i, s
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 8 h: x% M! i& u& [6 T4 X r$ m
# m" O" I3 o% ]; K) s三 海关申报
7 C3 a/ y w, ^) |4 [, L" E( J! r( N$ D
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
; q) O: _3 M% s( R是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
! r. P/ O3 o. `, _5 E( n( E' M没有。 No, I don't.
' E$ j" S. H A: V0 _: {$ e' `/ p请打开这个袋子。 Please open this bag. 8 C' W: z9 ? U9 z) X( Y
这些东西是做何用? What are these? 1 C/ j4 F2 I* H+ F5 m8 |, L, g
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. + J& O0 `3 {" u
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. % ^( ~+ n$ x, U4 T
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. , Z1 W: H& k# |1 Z+ l0 r! y
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? : z; @- W4 N; u
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
; F& m8 }) p, ?这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. % N9 p Z# x, I. D( o d; W* Z
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. # S* ?; K$ M) }( s
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 4 r" m" d& |5 H6 T+ ?
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 1 T( ]0 l' I7 e! e0 i7 _% ]- {
$ M3 ~ f3 X/ d& X& v7 R
四 机位预约、确认篇 0 i8 g" q7 L" ^ I6 o% {
7 ^7 D0 x8 K: {% ]* C
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. * h) K) @5 m. A( n* h0 N w. X ~
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? + P& X) ~% \; e; S
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. ) p3 @' t- V4 ~! s& o
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
. E/ a' \1 E2 R/ N& h4 ?我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 4 t! w2 r- N& @8 l; \
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
2 [* S% I- N" {9 e/ s6 @ d你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. d0 w; u7 x* c7 ?4 s/ c
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
7 u' K4 c4 d# x3 c3 S" L下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
8 Y/ r, z5 o* A2 }太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
+ O) U% K5 }; u' }( h我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. " E5 d, G, A) q7 s7 E4 \
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 1 D. D- R: W) G* q3 i' V: ]
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
: s) l' n D7 E/ }; s3 k4 [别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 4 u7 X2 J6 k' O) ~1 S
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
: A9 N8 m3 ?/ c4 \) y起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
* J7 k2 R$ P3 C2 r2 G; `3 Q若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? $ A) ~1 M1 r8 d& P
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|