 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 % p4 J1 }, n- y
% G6 G$ D9 M2 W8 S6 [; |$ d
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
$ v, X. }+ `! ]$ S3 e/ h这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
9 H) g" `+ H# u- A0 Z6 e) Y3 p4 F. n旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 7 G) E& T, H1 L' p+ _$ b
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
# J% s' n F) c/ }. R' K1 ]4 r3 y大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 6 O9 Q, l+ i. L4 S$ Y
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. ' @/ f4 t9 O" N5 U1 q: }
谢谢。 Thank you. " m, c3 h7 D, l J3 r3 w2 [
7 R1 U" |) I2 K二 行李
6 e( O% G; c% ]" T) y9 n" H, o, b2 E+ U# d! |# t
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
6 K; O: V% B1 k( w& V我找不到我的行李。 I can'find my baggage. . w7 N+ M+ Z8 u2 ^! b: m
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
2 l* d7 `( r5 P* G9 o3 ?4 C& f是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
) k" V1 a" v! B9 [3 W; @你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
1 f* Z1 t( H L1 m, i ]5 U请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 3 K" M6 x! [2 J1 u& j1 R' C: v
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. , V. U" m+ p# e) c; }
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
; @2 ~1 [3 y- J$ M它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
* d/ G$ I+ v% K/ J+ Q' z, e我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
4 Z" p" X8 e9 m1 R我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
- U) a F( i1 c7 R) E% H) W请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
: G9 u" V; Z8 a8 K; q- e# x一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 8 I5 U( F# Z4 e* ~6 \& z- E
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 8 W0 P0 x2 ^$ p7 h8 \# _4 n
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 9 A( o9 g' a) ?$ Y% B0 e# ^8 a
, _ @2 A; m" n三 海关申报 & ?, G4 `2 c$ n: F2 X6 ?9 J
+ b) i- [; d- R6 `! y请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. , \3 Q, e, l1 A1 a3 [6 G# g9 f
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? T6 d* [5 ~7 o: X K
没有。 No, I don't. % R" }2 C/ o# q, T
请打开这个袋子。 Please open this bag. 5 `, U4 B6 u6 Q! j. L9 F
这些东西是做何用? What are these?
& N* L8 Z0 p9 y0 P A: u7 H这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 6 w2 M7 a+ v/ `' e
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 2 g, _' s \, ^3 Y+ o4 l X" ~
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
" h$ Z [4 E9 W你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? ) b- a" K! k& { p( y Z& J( K& @+ ]
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. ' ]5 e0 V# ]5 P: {- S
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. ! L7 N0 v$ w: ]0 N+ R
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. + a' L# V, O. K5 C
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
! F; X0 ~% E: F1 T2 ^# V) Y% n请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
; P9 d7 X$ {9 A. E9 Y8 |9 _, s0 j
1 H* y2 ^+ e5 U; l四 机位预约、确认篇
6 A* F* ^$ k. p3 @' T
# l i8 [, Y& }1 E. V. w联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 8 \2 X5 b+ ^# y- v+ ?8 t6 H) d; X* _1 v
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? ! g+ Z9 h$ \2 V. a7 W
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. ( l" J& \) M5 t2 }7 [: f% e$ w1 o
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
2 G! a& P2 \* G3 a我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? : N6 K. O D( R7 t
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
8 D* ]5 F a ^: l* x/ s你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 5 W2 p3 W/ X p0 k1 }( d( j
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. * {1 [2 _) D/ Q: O! M7 r
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? , } X% U" ^0 {# o) V0 ]
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. # g, ?1 W% y8 I6 ]% I
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. ( B- a9 `( `# X/ c4 g9 D( a, K
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. % I$ A$ n5 P+ n7 i
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? / v5 k% w) q0 a( o: y0 ~4 m6 f' j' P
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. & W7 w( j8 a& b2 m) p* ?
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 1 i) ^6 B5 X% G {# `0 U9 y# }3 N
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. . L$ c% C' x6 c$ b
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 5 `. q% l2 g. m* R( U; G; `7 V$ q
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|