埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1827|回复: 20

突然想起一个问题

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-4 06:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
除了wife外,老婆 有别的说法吗,当然了,偶不是指honey, dear之类的
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-4 11:04 | 显示全部楼层
Legally married woman
0 j. s  b% s! ^: p" C: J" F1 ^. `& e: L5 V  y  N
婚姻宣誓时,有时候牧师说我宣称你们为“Wife and Husband” 有时候说  "man and woman"
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-4 11:16 | 显示全部楼层
spouse
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-1-4 12:05 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by 一叶知秋 at 2005-1-4 12:04 PM:
( B4 r" K& t. K, J' G8 c# X( nLegally married woman
4 F$ O& o2 Z8 \1 t5 `7 m6 L- u3 @0 g. ]1 K8 f
婚姻宣誓时,有时候牧师说我宣称你们为“Wife and Husband” 有时候说  "man and woman"

4 s- D+ V' K) Rwife and husband是对的,
2 r$ [1 B+ R) e但是man and woman可能是你记错了,我记得固定搭配是man and wife.古法表示夫妻的意思。8 N( D9 D# l8 g2 `, x3 C8 p

4 |# b: j) f, W0 X[ Last edited by 三思 on 2005-1-4 at 01:22 PM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-4 12:09 | 显示全部楼层
LP
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-1-4 12:20 | 显示全部楼层
soul mate (并不是每对夫妻都是soul mate啊!哈哈)& V1 w. P5 w& y; `
wedded wife (表示诚心诚意娶来的,侧重合法性)
, D$ h) x8 `$ m7 {# R2 ^! Hold girl(我的老太婆,亲昵语)
# B) @! i% j( D想起别的再来加
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-4 16:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-1-4 13:05:, Y  w- m* X9 Z5 y+ z. m
wife and husband是对的,
7 V! h1 E. |! t; a/ I  `) U6 A但是man and woman可能是你记错了,我记得固定搭配是man and wife.古法表示夫妻的意思。
9 W' O4 Z* |/ o; U

* A; }9 H  c; B* c/ j, R& A在电影Princes Diary 2里面就有“man and woman”
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-1-4 16:37 | 显示全部楼层
Originally posted by 一叶知秋 at 2005-1-4 05:07 PM:  H) R2 m7 a; U' w% [9 K
在电影Princes Diary 2里面就有“man and woman”

: O5 X; P% B1 W7 K4 H哦,没看过
  m/ |! X2 `9 ]7 o2 O+ ?; o0 A* a
我觉得,man and woman通常就是男人和女人的意思,在特定的语境会有夫妻的意思,而man and wife是个固定的搭配,文言文表示丈夫和妻子
: I3 a/ \  n# F5 p  P; Y5 {# J+ q$ Y9 M: f6 J
当然我是外国人,我也是不能肯定的,本着好学的精神,促请橄榄油查查枕头字典。
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-4 18:37 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-1-4 17:37:
& L* S) f2 s) M( J1 m- s# z" A0 _4 m哦,没看过
" T% S7 Y* D' r. \2 Q- j/ `0 S2 d* W$ [* H+ Y' B6 I  @  k
我觉得,man and woman通常就是男人和女人的意思,在特定的语境会有夫妻的意思,而man and wife是个固定的搭配,文言文表示丈夫和妻子8 l3 W5 ~2 @% [: m  O5 x
1 `9 l# C4 Q9 L+ j7 P: A
当然我是外国人,我也是不能肯定的,本着好学的精神,促请 ...
/ }2 `; `: J/ A$ p3 v9 u! B2 y

5 u. O0 B. \! T0 f以上观点我同意。- k, ~$ z+ `* }- j/ Q6 L8 G
0 \7 i; l4 ?' H4 L
“man and wife“是不是古语我不知道,但在美国电影里非常常见。”man and woman“,就没有那么常用,我也只在电影里见过几次。可能如你所说,是在一定场景下用的。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-1-4 20:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 一叶知秋 at 2005-1-4 07:37 PM:$ @  Q' A+ J* I( x! e
以上观点我同意。6 s$ y  w, ?. Y2 B

1 q$ j8 E  V* c& D* z/ u' ? “man and wife“是不是古语我不知道,但在美国电影里非常常见。”man and woman“,就没有那么常用,我也只在电影里见过几次。可能如你所说,是在一定场景下用的。
/ {) w' J9 H3 v: Z3 A* W

6 E& k4 \0 Y% \% x刚刚打听了一下,共同学习,解释如下:
- a2 f6 B- f! P, I( O" U& W4 m; j, K) t! x* b. W
man and wife 是古语的固定说法,表示丈夫和妻子,此用法含射了“妻子是依赖于丈夫的”关系,虽然此用法作为传统版本在婚姻宣誓时候还常常用到,但是现代人更多用husband and wife, 表示双方的平等性。
( R' {" \% U/ r6 I& j" u2 P0 L* {2 @  \7 H: \7 w- N0 O
man and woman通常表示男女,可能有人用来表示夫妻,但是很少见也很古怪。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-1-4 22:05 | 显示全部楼层
old girl(我的老太婆,亲昵语)
; d0 F2 `( i" d$ i0 @6 r/ f" g" E, i9 y

" Y8 P, a% D# f/ _9 R2 W! C:lol::lol:呵呵,喜欢这个,其实一直萦绕偶心头的问题是,在英语里有没有神似“老婆”这个词的,比如说,丈夫喊道:“嗨,老婆,该出发了!” 此处当然不能说:“嗨,妻子,偶们该出发了”:lol::lol::lol::lol:(我猜一般大家都只说亲爱的,宝贝儿之类的)偶就是好奇,想探个究竟;)
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-4 23:05 | 显示全部楼层
中文还有堂客。。。哈哈~0 H! |  R; c  z, [: ^

( K9 K: T- P9 z5 N8 c9 z# J英文嘛。。。 my flower
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-4 23:06 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
又想起来一个!!
, R0 o8 M! [0 Y7 t" i& M( n
- M7 E/ {' i# ]my master -  领导同志!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-1-5 10:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 风潇潇水潇潇 at 2005-1-5 12:06 AM:
2 ?* A2 c' \, }又想起来一个!!
( ?8 U; q+ g) r4 U* `2 h( M3 x- z5 Z0 p: m
my master -  领导同志!
5 ?, T5 a0 C( j$ m) h2 y( ^
女权啊!
# c' E, V/ T+ s9 s  kmaster是主人的意思,如果想把老婆用我的领导来表示,更贴切的还有my boss lady. 好像你说“我家的女领导“。
理袁律师事务所
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-5 10:36 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-1-5 10:08 AM:0 A5 P. i9 V# l& z0 y
女权啊!* Y7 q' N8 e4 @& l/ b
master是主人的意思,如果想把老婆用我的领导来表示,更贴切的还有my boss lady. 好像你说“我家的女领导“。

' d1 m  d' C# M$ ?+ S) r6 i6 b+ n. z' N% a: b6 M. p
佩服三思
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-1-5 11:29 | 显示全部楼层
Originally posted by 寒月秋千 at 2005-1-5 11:36 AM:
3 c+ |8 s; ^2 V/ R9 A佩服三思
6 d8 Z2 Z5 G6 J  `* D7 B: A
别别!' E" Q1 s' c$ ]9 i- A$ P) v9 e: C4 {
我就是涉及到男男女女的问题比较在行
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-5 13:13 | 显示全部楼层

lord lady

同言同羽 置业良晨
or land load lady
" p" f: ?* A9 A& W3 d地主婆,掌柜的
鲜花(6) 鸡蛋(1)
发表于 2005-1-5 13:38 | 显示全部楼层
LD
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-5 23:33 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-1-5 12:29 PM:7 r. H; b( w$ R6 O! D( r7 a( e: m9 ]* F5 F
别别!
! ~% m/ c  Z/ L2 e我就是涉及到男男女女的问题比较在行
% c# j( O  H$ V. }) g* G

9 x3 q7 q( D1 V5 ?; f- @7 m; L
$ h6 F5 N7 f4 ^) z2 J+ B) I/ M+ jO_o~~.....
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-6 00:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
my girl!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2005-1-10 11:08 | 显示全部楼层
蒋介石称宋美龄为“达令”
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-12 16:09 , Processed in 0.248580 second(s), 31 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表