埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1804|回复: 0

[求职信息] Transcribers/Translators Needed

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-19 22:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
转发下面的Job Posting,请感兴趣的朋友直接和Shirley Tse联系。
! n3 {1 y. s/ z+ Q7 i8 e. m6 X2 Q1 W5 P7 E+ i
+++++++& G1 g0 c; N; c! V- K

: m. [9 Y% j! ?# ?Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”
3 G' M0 `! ?! aWe are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.9 j9 ]* r7 ~* U7 e' X& u2 j
I am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much.
. l; t* D. N$ a& [: O: U. {+ J2 L+ `% h/ |# i7 c+ J% I
) l- S7 r; g% }. p9 L
TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English.  Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills.  Rate negotiable.9 H3 s/ v5 N- M7 m( Z# |

+ f% A& R0 w) C7 S0 G! o6 RPlease contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-10 11:49 , Processed in 0.127005 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表