 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
英语中常用的比喻词组
: C5 a3 {! q% P) u
) i8 O5 n$ _- Q& F kas bald as a coot 头发脱光的(像黑鹅一样秃)
$ ~6 E7 b3 D, ~8 }1 d$ {* o' Zas blind as a bat 有眼无珠(像蝙蝠一样瞎) . ^- M( h& o E# `, q
as blind as an owl 瞎透了(像猫头鹰一样瞎) 9 l8 `& A4 p- a" l7 h6 {+ g
as bold as brass 厚颜无耻(像黄铜一样厚脸皮的) 5 O, z) x8 A* l1 @- H- m' o
as busy as a bee 极忙碌(像蜜蜂一样忙碌) 1 W3 i- Y. C1 ]
as clear as a bell 健全的(像铃铛一样健全) 8 j& A! }5 S& e6 x7 h
as clear as day 一清二楚的(像白天一样清楚)
' f! p; `8 q+ X8 q2 U5 F( Z0 C4 Qas cool as a cucumber 极为冷静的(像黄瓜一样冷静)
$ K, e6 [# p" C$ l+ jas easy as a pie 极容易(像馅饼一样容易)
3 y' w& y6 i, G- Was fussy as a hen with one chick 在小事上瞎操心 7 o' J4 v& z4 p2 t
as hard as the nether millstone 铁石心肠(像下层的磨石坚硬) # |: w4 b# i$ O2 {
as hungry as a hunter 非常饥饿(像猎人一样饥饿)
k2 s9 i) z0 K1 D3 Y( Pas lively as a cricket 极活泼(像蟋蟀一样活泼)
6 l7 B8 G8 w5 m+ {# Oas mad as a wet hen 非常生气(像弄湿的母鸡一样生气)
, F6 w: |! {- Ias mild as a dove 非常温和(像鸽子一样温和)
7 U4 c8 D! U) [( aas plain as the nose in your face 一清二楚(像你脸上的鼻子一样清楚) % Q5 G' r0 R+ ]- W+ t
as poor as a church mouse 赤贫的(像教堂的老鼠一样穷)
5 ~" m2 |3 f; f4 v' H2 U4 xas proud as a peacock 极骄傲(骄傲得像只孔雀) 5 X, |: F- R% n( T. ?1 P C) m$ K
as strong as a horse 健壮如牛 % o/ N% y1 ]0 V
as stupid as an owl 极愚蠢(像猫头鹰一样愚蠢) ) o7 A3 s$ O- O$ K9 [* C
as thin as a wafer 极薄(像糯米纸一样薄) 5 ~5 ~0 T/ w |9 {4 d* O/ E
as true as steel 绝对可靠(像钢一样可靠) |
|