[rm]http://media1.minghui.org/media/music/2005/2/4/seawaterfinal.ram[/rm]' E6 L5 p7 S7 {" g* E
' I3 _' c( @- p' f' Y6 o
演唱:Drew Parker (英文歌曲)* n" U0 E) k! ]; J
+ b2 c, Y. ~6 N8 S- z
2 }/ e, H) ]" o' I7 l. s
海水为什么那样咸,6 @+ M5 D5 ]: H: Q) V$ k. [! D
一位诗人曾如此感叹:
( d9 f/ B* V6 {4 A那是人类亿万年泪水的汇聚,
s! {, D6 u4 B2 o那是人间世世代代的苦难辛酸。
8 c8 K; R. B8 b0 j- u r我祝愿有一天,6 Y6 D" E# h( Z# v5 W/ x W
海水由咸变成甜,3 X' P- ]2 n* _+ r
那是世间善良的人们
) k3 p( j( f" |, T终于迎来了万物更新的灿烂春天。6 j) s) P2 f7 g% M/ u
+ A( g. P, M8 J4 g) B) K7 P. O
海水为什么那样咸,
4 I4 ?( `! w; c$ Z一位圣人曾留此真言:
/ M' d6 W, |# `9 N: u! ~那是大佛流下的慈悲的眼泪,
) L* g& S! m! a# y. R- Y8 h那是天国有“儿女”坠落尘间。
" G" P3 O p: e8 \5 a5 M j4 A我相信有一天,
. X, f3 U" E/ i7 z4 v- o+ ?+ L海水由咸变成甜,
; m7 F/ _5 u2 h! V. t$ Z那是亿万落尘的儿女# ^6 n1 g; M$ {: d4 O1 k' x
终于欢聚在美妙永恒的佛国仙苑。- q+ \1 C# ?$ W5 b1 V5 p. g& N
; y U) C* t& g( Q1 S/ j
, V' A3 R0 [6 Q7 d ]# e* `7 S
& T9 R1 R- s* {5 n5 J& c9 g' `When Seawater Turns Sweet
4 O" G# Q9 T2 Y9 @2 F: Y
: V4 N) H" q+ N4 o1 p2 R% w) `(Lyrics)% A4 l0 z7 r y" Q. d, O$ v U
Seawater is so salty, but why, oh why?. C' q! W3 s2 k- v) O2 f9 x; W5 X
A poet quietly replies,0 j( [6 R6 j4 P6 n
"It’s from thousands and thousands of tears,; t$ l0 i0 K8 r: O( N, O
bitterness and suffering for ages and years.
3 D+ P5 }8 E& T1 z3 D# pI look forward to the day,
$ u9 S1 f; i; I9 Ywhen seawater turns sweet.”: `7 j. A+ H, c9 g$ e0 j8 H- ^3 e
( M# {( x. m% I$ }5 E9 `
When all good people all over the world,6 ]( R& a8 \: b/ T
Together, finally, have made it through8 n \& \- f- s/ f+ {# w2 q9 }
to the spring in which everything
1 m' b2 o' V1 G( s! Q3 C" U* o' feverything is renewed.
/ C R, U6 }; T4 Q0 C
$ U" ~: c$ r1 c+ ~When seawater turns sweet.7 z5 F9 p0 P5 X3 H- j0 K: w
* Z' h H: P$ o* E7 V/ ZWhy is sea water so salty to the tongue?& f; q( t2 ]3 A
It's said a sage left this answer once,
0 u- P( }. q8 Z& x) i- z"It's from Buddha's tears of compassion
. Q0 j* W3 D+ i/ }5 ]; EBecause of all his lost children.
. D1 i3 c$ r: J' ?9 x" e) }8 K$ }7 f4 x2 z/ v" E7 ^
I look forward to the day,
s1 B2 I# m) D( Y h L) i/ d/ C$ J' eWhen seawater turns sweet.”
( j/ v9 K* q5 K7 F
1 G8 p/ L1 H% EWhen all good people all over the world,
~" q5 S# \, y" D4 ]2 oTogether, finally, have made it through$ [& A$ o7 X; q3 Z3 d9 g
to the spring in which everything: I4 y2 N6 o9 x: E
everything is renewed.
S/ B0 }! r. B( ?
. b7 j/ K: R% U, R& \4 D: W2 CWhen seawater turns sweet.
' v- \* j5 Z& s* K, C ?* O. ?& L o* W- {2 t$ X1 l
小南:已更改分类为歌曲在线...非视频模式...歌很好听...注上歌手就更好了9 f7 J! V& @3 N4 m
) p) z$ y; `- C3 | V[ 本帖最后由 五秒钟 于 2007-11-13 08:34 编辑 ] |