 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
這是美國CBS 60 Minutes (六十分鐘 )主持人Andy Rooney對 40歲以上的女人的看法:" p$ I* N# ?2 a P% I( }
+ ?1 H @' }. Y/ w4 d: U- p! aAs I grow in age, I value women over 40 most of all.$ b( ~; Y# i5 p, O
隨著年齡增長, 我越來越珍惜40歲以上的女人' @5 x' t- o/ ~
9 o/ J+ e! i2 q# p
Here are just a few reasons why:
0 l& D. |6 {$ ` d為什麼呢?
" O9 g# [3 q8 F: _- _ u1 l' ]! v# @
A woman over 40 will never wake you in the middle of the night and ask,3 Q0 U4 C) |. E/ j. |- }
40歲以上的女人不會在半夜把你吵醒, 然後問你:& I" x1 r# N$ N; M0 P$ H; ?' q) j
9 y! @# m, r! t- w. d7 h8 i1 g# S
"What are you thinking?4 o/ A/ e( \! b3 d: J$ \
你在想什麼?
) g: Q3 M1 T2 d* @7 t8 {$ e X6 d* Z
She doesn't care what you think." o# m) K3 w7 S# y0 y p
她才不在乎你在想什麼。* Q* u& F$ ?9 M" M2 A& d
5 }4 u! U2 F: F g! v% ~$ @
If a woman over 40 doesn't want to watch the game,, c# N' X S" x' V7 t8 k
40歲以上的女人如果不想看球賽. ?( r" Z- R! z( ~' w) P2 m. m
+ V/ s2 \* \: {# D2 {she doesn't sit around whining about it.
! Z5 Q- X# k7 J9 K* `9 j# ?7 S她不會坐在你旁邊抱怨東抱怨西/ ?* l1 K! {- n) f7 n8 s+ y
- @- {2 Z. k8 b* j; B7 z/ h7 C
She does something she wants to do, and it's usually more interesting.
+ m9 ~) m* \+ n3 n! o$ t她會去做她想做的、更有趣的事情
1 I# P' D$ N8 u6 ^% Z4 F- |& g
3 c+ o0 [$ p7 [$ L, J/ JWomen over 40 are dignified.
1 M$ z% y$ J, f% a, i# O& o40歲以上的女人穩重自持
$ l9 w- |1 m' T8 T2 Z
& V, v. z8 X+ T% U# \5 m0 P) c( VThey seldom have a screaming match with you at the opera
8 s- b) s. }0 p2 t% A! s不會在歌劇院或高級餐廳裡+ m& O+ p ^/ l- D0 G. s# F) S
9 H1 ?9 \+ s! ~/ R/ b0 Sor in the middle of an expensive restaurant.6 y2 o2 i! @7 [( B4 P7 r
跟你大呼小叫1 ~5 x( E( t6 J/ J
- F/ I8 f6 a' gOf course, if you deserve it, they won't hesitate to shoot you
9 h# v( W6 U1 B' X+ {9 L: w當然,如果你罪有應得,她們也可能神不知鬼不覺地0 p0 U+ C6 w e) H. A
9 R, K0 z$ ~1 {6 @: N$ i& kIf they think they can get away with it." T: R- K/ d/ ]! Z
一槍把你給斃了。# W4 ?: f4 e0 Q9 i- h! J* j! Y3 q: u6 p
2 W( u0 Q" f7 j. z' T+ |
Older women are generous with praise, often undeserved.' d, Y, Y& Z- U8 r3 U# p
熟女不吝於讚美 (不管是不是實至名歸)3 ]; L6 [* A: {8 s; x5 E; |9 M
4 ^4 a; @: ?' r- }) `They know what it's like to be unappreciated.( D2 t1 k7 Z5 |* k" Y" t; |: X! y7 J; }
因為她們親身體驗過被忽略的滋味
$ W$ w6 d5 Y6 q0 C: K! d" ^
6 z9 _+ `& l; ?8 CWomen get psychic as they age.
3 g5 \6 `1 b2 a% Q) k/ v女人越老越通靈1 w# ?& k0 o, `: X5 @. O, Z
: R& g" s! z2 M2 @9 L+ BYou never have to confess your sins to a woman over 40.
' m3 {! [7 h* G# O ?+ h1 ]5 l* H你永遠不需要向40 歲以上的女人懺悔
8 Y1 I% x; K$ H e, C( h6 y: a. R v) c$ m# v: c% D
Once you get past a wrinkle or two,! ~- Q/ [* P' {2 w* E) l
只要能夠對皺紋視而不見
0 c% B3 s4 |1 X- W1 [2 t/ g8 S
, i# |) \3 w( i; Ha woman over 40 is far sexier than her younger counterpart.
1 q; w6 L6 Z" |6 I7 _# m0 |' {& _* _40歲以上的女人遠比年輕美眉性感
: L8 u5 s) }! R! Z M0 z/ U% Y
& [8 q- }2 e8 j" n: \ S" F& C- m% i& VOlder women are forthright and honest.7 ^0 A1 e; t: v; K
熟女直接又誠實: m) t* q9 Q f6 l- S' v2 ^! B
7 d, M- M# I- c6 J ?; u
They'll tell you right off if you are a jerk if you are acting like one.* P. t* G: \5 j% E9 c7 r" M5 B1 `7 H/ s) ^
如果你是蠢蛋 她們會馬上叫你滾蛋
" o) u6 r: N+ ]+ b) e. M( r. y6 y% J3 w) ]
You don't ever have to wonder where you stand with her.
. G7 ?/ P1 B O Z- V. f你完全不需要傷腦筋揣摩她的心意 |* N8 v% k8 `+ h2 y
) h" F- R% p; k1 j6 u- ZYes, we praise women over 40 for a multitude of reasons.$ l: c! A9 w, M# q% b" _% a9 Z
40歲以上的女人有很多優點( y! C& N3 c, w4 D+ A% E
" m- \$ w. Z( }' C( ?( W; |" W1 e
Unfortunately, it's not reciprocal.) p) i) a2 Y. D* { V- @& M0 m, u ?
40歲以上的男人呢?5 f! q/ B" M+ i/ u; u' D J
5 H1 B9 o4 A, G' [4 j4 E* C
For every stunning, smart, well-coiffed, hot woman over 40,
9 k, w/ e: p& d相對於每一個性感、迷人的40歲以上的女人- z! E8 U& R4 a- _" J
% _: [! _" L9 }0 i% D) [5 v. B7 M- t+ g
there is a bald, paunchy relic in yellow pants
7 s D8 n- \8 D: h5 L( W6 F1 K就有一個禿頭凸肚的熟男 a1 G, w5 M4 O/ c; r& C6 W# W
4 Z/ s. ^: m9 u* n
making a fool of himself with some 22-year old waitress.
! {. ?) E1 [! U- C厚臉皮地跟小他20歲的美眉調情
9 K: b6 u4 j$ y; u k% u. J) b3 }0 A" E) O- o8 |( v
Ladies, I apologize.8 x% u! `' \) {! g$ U% |4 n
女士們,請容許我在這兒$ M# i7 z0 Q; R! |2 }) _" e' {% `
/ y6 X" D& E q# e' tFor all those men who say,6 P' ~8 q( W9 `" n' I0 q: {
幫妳們說句公道話:+ S0 Z) g1 k0 O# K# J
0 w7 R5 {; y+ [8 u
"Why buy the cow when you can get the milk for free?
! z% f w/ l% b6 F/ V4 a" @% _# i那些說只想喝免費的牛奶而不願買頭母牛回家的男人
8 C8 ]5 x7 H9 o( H @" `$ {
3 C. S/ ~& K ?: Bhere's an update for you.- f" s. Q. p. X9 L/ F% n: E8 O
實在是太搞不清楚狀況了4 h, U2 a: U( G8 r O* \2 P1 a: u
! {3 ^6 W7 ~- x
Nowadays 80% of women are against marriage.
* ?( H. H0 a% Y7 J9 s( q' B今天有80%的女人寧願不結婚- t8 i/ W; S, k6 P
0 o" V) m3 V# y3 ?& n8 [$ g' mWhy?
$ y: @* I0 {! `為什麼呢 ?
; {3 P! D# P- D
7 T6 d, \. {: U. O$ t! r5 xBecause women realize it's not worth buying an entire pig just to get a little sausage+ y1 [, Z/ o$ C' _
因為她們終於發現不需要為了一根香腸買回整隻豬! |
|