 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
 1) 一般病情:
& N9 V1 [: e1 S$ w5 XHe feels headache, nausea and vomiting. (他觉得头痛、恶心和想吐。) & |% q# `1 R3 ?' \3 f
He is under the weather. (他不舒服,生病了。)
4 x6 v" C: m: G7 f* z# w1 T) @He began to feel unusually tired. (他感到反常的疲倦。) : v4 R* k* e g# q+ R. a
He feels light-headed. (他觉得头晕。)
" U) D& b, u7 u6 b4 X3 w$ }She has been shut-in for a few days. (她生病在家几天了。)
4 w) O5 E# I a# kHer head is pounding. (她头痛。)
6 s$ ^+ f n8 G( `/ q! W7 xHis symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever and chills. (他的症状包括没有食欲、体重减轻、非常疲倦、发烧和发冷。) 2 W& h0 g6 A" K: v3 C
He feels exhausted or fatigued most of the time. (他大部份时间都觉得非常疲倦。) * M9 X" Y: n. A5 @% b( P0 e
He has been lacking in energy for some time. (他感到虚弱有段时间了。) { 枫下论坛 .net/forum } 2 o/ m3 T6 h+ n6 q7 i
He feels drowsy, dizzy and nauseated. (他觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐。)
% @" M0 m0 g/ \He feels as though everything around him is spinning. (他感到周围的东西都在打转。) & m- }, J A: `$ F1 X
He has noticed some loss of hearing. (他发觉听力差些。) : U* `( |- ~$ x" ~; u! P' ^
She has some pains and itching around her eyes. (她眼睛四周又痛又痒。)
" q& y$ u' U: m, W
; V3 _! I9 W8 M1 p' s a+ R: \8 Y5 j* d" S8 X
(2) 伤风感冒:
E# a0 P# O2 o% n0 O0 r* a( C/ K( W+ s" S) E
He has been coughing up rusty or greenish-yellow phlegm. (他咳嗽带有绿黄色的痰。)
8 W. \1 J. e, v1 C2 _His eyes feel itchy and he has been sneezing. (他眼睛发痒,而且一直在打喷嚏。)
1 |; ^- \! K9 f. LHe has a fever, aching muscles and hacking cough. (他有发烧,筋骨酸痛和常常咳嗽。) (hacking = constant)
4 p+ r- n' t# @! b5 D) B! T* ~- |- Y% {He coughed with sputum and feeling of malaise. (他咳嗽有浓痰,而且觉得很虚弱。) (malaise = debility) $ J& B! a4 R6 B
He gets a cold with a deep hacking cough. (他伤风咳嗽。)
, s B8 x3 [+ `, {) YHe has a headache, aching bones and joints. (他头痛,骨头、关节也痛。) % l e5 _" q; v; m
He has a persistent cough. (他不停地在咳。) 或 7 m" T7 Y8 w5 z- p% j
He has bouts of uncontrollable coughing. (他一阵阵的咳嗽,难以控制。) 7 D: X7 |! J, X
He has hoarse and has lost his voice sometimes. (他声音嘶哑,有时失声。) 3 ^- R- V Y1 U/ P; h3 K# B
He has a sore throat and a stuffy nose. (他嗓子疼痛而且鼻子不通。)
H$ g7 W, F" Y, e' lHis breathing is harsh and wheezy. (他呼吸时,有气喘似的呼哧呼哧作响。) $ @2 g2 X/ V, }% c% U7 d
He has a stabbing pain that comes on suddenly in one or both temples. (有时突然间太阳穴刺痛。) 3 B4 H$ J* M( i6 e# {" {1 j! ?9 G
He has a runny nose, sneezing or a scratchy throat. (他流鼻水,打喷嚏和喉咙沙哑。) , t: P# _6 e r
3 ^/ A5 t% |' Z" V
h5 {) ]$ x2 f(3) 女性疾病: * t: C) M: ^5 g
+ K( V' _. q' x% \% _; T0 b/ D8 l
She has noticed one lump in her breast. (她发觉乳房有个肿块。) - o y' N e: j8 W0 ^
There is a hard, swollen lump on her right breast. (她右乳房有肿块。) 7 z s0 y4 }# C+ z: |# {7 g4 N- Q* g
Her left breast is painful and swollen. (她左乳房疼痛且肿大。)
5 C0 Q/ n4 j8 Y# Q4 Z! W. NShe has heavy bleeding with her periods. (她月经来的很多。)
7 n+ _8 f; l. [( U$ VHer vaginal discharge is white or greenish-yellow and unpleasant smelling. (她阴道分泌物带白色或绿黄色,而且气味不好。) 5 z+ d! @! O: h9 H; M
She has noticed occasional spotting of blood between periods. (在月经来的前后,她有时也发觉有滴滴达达的流血。) & I5 ]# h" \6 a
She has some bleeding after intercourse. (xj后有出血。)
% L) H7 S% I: w0 ^: j5 {; n2 f% _She feels some vaginal itching. (她感到阴部发痒。)
7 t, b: F" f" L. B: EShe has painful periods and abnormal vaginal discharge. (她月经来时疼痛,而且阴道有不正常的分泌物。) & f' G1 b2 e: U7 W0 R% ]0 S2 `
0 T. {: Z/ c \ y% N7 x' O; q
" \2 M& ]( Q6 k% O+ y, M# ](4) 手脚毛病: ( H7 f; G5 [8 Y$ h0 y3 ?& d
! J! A9 u/ U! hHis both hands and feet ache all over. (他两手两脚都很酸痛。)
6 r. n \, N# L+ E J& U- IHe has pain on the sole of his feet. (他脚底很痛。)
0 {6 V; y9 N( x' H( y ]9 E0 PThere is a wart-like lump on the sole of right foot. (我右脚底有个像肉疣般的硬块。) ( ]! c [; J! ^0 X
His ankles look puffy and they pit when he presses them with his finger. (他的足踝好象肿了,用手按,就有小坑痕。) (pit = small dent form) 3 l( c$ w* S2 X0 P' u
(句里的 they 和 them 都是指 ankles) 5 m9 X# n6 t) @, ?7 q8 z- H7 f. j; a
The pain in his left foot is accompanied by redness and swelling. (左脚酸痛,并有红肿。) 3 H( q9 K1 `3 b: c7 T% ^2 z
The joints near his fingernails and knuckles look swollen. (指头和指节旁边的关节,似乎有肿大。)
# o: n" U- S, }8 F& `+ M/ oHe has numbness and tingling in his hands and fingers. (他的手和指头感到麻木和刺痛。)
) R( e) y' D& p! J) h A) vHis legs become painful following strenuous exercise. (激烈?#092;动后,他的腿就痛。)
- r# u* F& o( AHis knee is misshapen or unable to move. (他的膝盖有点畸形,也不能动。) Z( g) c, I, A) W: ~, i: m
There are some swellings in his armpit. (他的腋窝肿大。) $ j7 _7 R' q+ c* `
He is troubled with painful muscles and joints. (他的筋骨和关节都痛。)
% I4 u5 a' ?$ m8 S5 X6 @She is troubled by the pains in the back and shoulders. (她的后背和肩膀都痛。) 8 e( }/ _# @4 i% o+ \
His knee has been bothering him for some time. (他的膝盖不舒服,已有一段时间了。) 9 _( j% m" z5 B' K" X. i! ^. Z
3 w- B. K* S' I! d# Z( c- {
`& c2 O& G' |5 u/ \5 M* _
(5) 睡眠不好: 4 p, R. `$ X6 [. J. J G8 M& z
0 f. b" j- l( Y/ b: M' KHe is sleeping poorly.(他睡不好)
/ G; j; f* `2 m- [. l) _* o1 OHe has difficulty in sleeping, inability to concentrate.(他不易入睡,也难集中精神。)
* d; d' C" ]( {3 @$ w5 kIt is usually hard for her to fall asleep when she goes to bed at night.(她晚上就寝,很难入睡。)
* [6 E$ V: R; ~He wakes during the night or early morning and finds it difficult to fall asleep again.(他晚间或清早醒来后,再也不能入睡。)
. H5 }0 _8 _& v7 UHe has nightmares occasionally.(他有时做噩梦。)
! I8 K$ B# ^) P0 a2 j. O
9 O x u- v# y, W8 N9 x V1 X0 Z: l5 W- F) `6 T! u
(6) 男性疾病: : ?. o- C' o7 K
& _$ M" Q+ d0 z
He urinates more frequently than usual.(他小便比平时多。)
Z) D4 J4 c7 H8 a( F) T# n; hHe has difficulty controlling his bladder.(他很难控制小便。)(bladder 是膀胱) - H6 @4 _: q/ c" x/ ~( \
There are some lumps on his testicles. (他的睪丸有些硬块。) / R) ^, [- I8 c. Q/ Y
He has had burning or pain when he urinates.(他小便时感到发烫和疼痛。)
" o9 u* B L) O; L6 B+ Y2 m; _He is passing less urine than usual.(他小便比平时少。) d1 V9 e* g, |0 t9 L+ @/ U
He has had painless swelling in his scrotum.(他的阴囊有不痛的肿大。)
4 v1 A3 \# I7 V+ l2 b, t, o4 H- eHe feels lack of interest in sex.(他自觉对性的兴趣大减。) . {1 Y$ b) k; K. g
He has difficulty starting his urine flow.(他小便不畅通。)
7 y% E( X$ t$ i, y4 Y9 W" uHis urine stream is very weak and slow.(他小便流动得很慢很弱。) 1 V; B0 T- m4 r5 ^8 J ^$ ~
He dribbles a little urine after he has finished urinating.(他小便后,还会有少量零星地滴下。)
; [. Y% _6 R3 I- W! @+ Z+ o6 dHe has had some discharge from his penis.(他的阴茎排出一些流脓。) & J% \9 E% @' V: M/ ~+ ~$ O
His urine is cloudy and it smells strong.(他的小便混浊,而且气味不好。)
4 x+ ]+ t$ k: K# R) T) I6 Q6 `He has a dull heavy ache in the crotch.(他的胯部感到隐痛。) 5 G7 P# I% e' d; `/ B& I1 Q1 o
He has a small leakage of urine when he coughs or sneezes.(他咳嗽或打喷嚏时,会有点泄尿。)
5 S! z# [4 O1 |7 Y* ~# c" {9 [# xHe has trouble urinating.(他小便有困难。)
6 m. _2 A$ X3 M; R' o/ M0 @6 z" {* V2 m
2 f/ O2 z9 e- ~3 [+ C, n
(7) 呼吸方面: 2 d! W) W' A' ?# l8 W' `* N
# S% S" n. [6 x0 j% U9 U! Z+ QHis breathing has become increasingly difficult.(他呼吸越来越困难。) 6 l: m% i1 k& i; \# F( c: Z h
He has to breathe through his mouth.(他要用口呼吸。) 6 ^2 d' w1 @4 V, p: S/ N; V1 L
He is short of breath, even when he has not been exercising, he is breathless.(他喘气;即使不?#092;动,他也是上气不接下气。)
" X6 G a! N$ \+ r; J) A" pHis cough is more like wheezing.(他的咳嗽有呼哧呼哧的响声。) b, u$ I" }; s p, l
His cough is dry, producing no phlegm.(他是干咳,没有痰。)
' \. E$ o0 f, @) o0 d$ RHe has coughed up blood.(他咳嗽有血。) : v& Y& \( z; `" B
His nose stuffed up when he had a cold.(他感冒时鼻子就不通。)
: q* V: a t/ i1 y3 _8 iHe coughs up a lot of phlegm (thick spit) on most days.(他多半时间咳出浓浓的痰。)
9 I& r( a* A/ V6 bHe has a feeling of tightness in the chest or a feeling that he is suffocating.(他胸部觉得闷闷的,好象透不过气来。) + j$ W3 ]" L, [# l
+ ]* l( `; h9 w& t) k
: y% w' R/ D5 C0 M8 X; _( s(8)口腔毛病: + j/ n9 _1 y* s" |+ Q3 E) r+ s
9 i) z4 f5 T) L Q2 Z- ~
He has pain in his teeth or jaw. (他的牙齿和下巴疼痛。) 8 X& F+ q* ?! u x
He has some problems with his teeth. (他牙齿有问题。)
% o0 @% n/ r1 YThe tooth hurts only when he bites down on it. (他咬东西时,牙齿就痛。)
/ ^0 U! D1 I2 h( {4 S6 C(动词时态:hurt, hurt, hurt; bite, bit, bit) 0 f2 k! ]: Y3 U# \$ _& {' @
His gums are red and swollen. (他的牙床红肿。)
& X& s8 W0 x9 S8 K8 c$ v3 fHis tongue is red and sore all over. (他的舌头到处红和痛。) $ P% j0 Q9 h& ?5 Y
His breath smells bad and he has a foul taste in his mouth. (他口里有怪味。)
2 D8 v E* a& d, q' ]& N- sHis gums do bleed. (他牙床有出血。) 6 h! a3 d, p3 Y5 K2 k3 V
He has some sore swellings on his gum or jaw. (他的牙床和下巴肿痛。) 3 Z+ {& T% w4 y& ]0 p
He has sore places on or around the lip. (他的嘴唇和周围都很痛。)
0 [2 b8 m$ m9 ?: S. j( P" _There are cracks at the corners of his mouth. (他的嘴巴角落破了。)
8 v) x1 p% J& lThere are some discolored areas inside on his tongue. (他舌头里边有些地方颜色怪怪的。)
J9 Q2 c) I! M" G4 O& R; B7 U s# K8 a4 s4 T3 Y( D [
u( f% }' \: D6 r8 l' B! a' J' e
(9) 肠胃毛病:
( f* Q3 E4 X3 }* t$ O. d6 N3 L3 G* ^0 ^' c% V# r! {
He has a bloated, uncomfortable feeling after meal. (他饭后肚子觉得胀胀的,很不舒服。) 或
* q' p+ s- a$ |" m. K2 I: p9 XHe feels bloated after eating.
5 R. u$ C6 F4 d' Y0 ]: v9 z9 i* n/ EHe has bouts of abdominal pain. (他有一阵阵的肚痛。)
- T8 U/ W6 f. s) OHe feels bloated in his abdominal area. (他感到肚子胀胀的。) 1 Z* q u E# ?. I8 i" B
(注:胀胀的,像「puff up」,但不是真正的肿「swell up」。) & E& v& c" F2 Z2 q
The pain is mainly in the lower (upper) right part of the abdomen. (痛是在肚子下半部。) ! J0 z1 b/ h, [' g9 W0 ~9 r8 ~" M
He has nausea and vomiting. (他有恶心和呕吐。) s$ n( O4 T& W8 Y! j3 J8 l& {
It is difficult or painful for him to swallow. (他吞下食物时会痛。)
8 r; t7 i4 O w: S$ ?/ m! ?He has passed more gas than usual. (他放…比平常多。)
~, O: Z& D% X+ q) m8 PHe has been constipated for a few days. (他便秘了好几天。)
5 D# f+ k" X( A" bHe suffers pains when he moves his bowels. (他大便时很痛。)
8 V( Y& x& c M0 Q, H2 s7 F+ \2 JHe has some bleeding from his rectum. (他的肛门出血。)
% v! P2 ]6 A; kHe has noticed some blood in his bowel movements. (他发觉大便时有些血。)
2 Y* C& M# R0 q3 Q0 [/ ~& G! L6 J( gHis bowel movements are pale, greasy and foul smelling. (他大便呈灰白色,含油脂的恶臭。) 或
0 v& |1 Z, o' E W: oHis bowel movements are grey (or black) in color. (他的大便呈灰白色。)
' n# o% _# S$ ~: x9 v. I( EHe has trouble with diarrhea. (他拉肚子。) # y! ~/ H# r) v( ^1 t
0 v6 |& q9 u% c# z" m
$ ^ L! l- {! [$ t- U+ L, g
(10) 血压等等: $ l$ I" R q) _6 q: U
9 P5 @* o9 p9 _8 Y8 G: Q {9 CHis blood pressure is really up. (他的血压很高。)
) ^1 _ ~! Y- u$ K yHigh blood pressure is creeping up on him.
) Z1 I: o9 t! z; KHe has noticed frequent urination, increased thirst and unexpected tireness. (他发觉常常小便,非常口渴和更加疲倦。)
' m% c @9 m9 p; _ eIt is a chest pain that gets worse when he bends over or lies down. (他弯腰或躺下时,胸部更痛。)
# l' H+ F0 y* @/ r" ~6 Z; yHe has noticed excessive sweating and unexplained tireness. (他体会到过度的出汗和难以解释的疲倦。) 5 S! j( a* e" X4 {1 _( B
He has a sharp pain in one area of his spine. (他的脊椎某部位刺痛。)
- N8 ]% ~( n+ p; x0 VHe has pain in other joints including hip, knee and ankle. (其它关节疼痛包括臀部、膝盖和脚踝。) " p4 q, I. c- a. \
His eyes seem to be bulging. (他的眼睛觉得有点肿胀。)
5 r+ T6 w# ^2 M- PHe has double vision. (他的视线有双重影子。)
: r6 _+ Q; ^, h4 M: vHe feels there is a film over his eyes. (他觉得眼里有种薄膜似的东西,挡住视线。) * @! h2 Y: j3 F8 R+ {
His vision in the right eye blurred. (他右眼视线模糊不清。) * {9 E3 v- }) p, h) b
He has had some earaches lately. (他近来耳朵有点痛。)
0 z0 Y2 E% @! c+ s# RHe has a repeated buzzing or other noises in his ears. (他耳朵常有嗡嗡的声音。) |
|