 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 扁舟 于 2008-7-14 13:06 发表 ! p$ i7 u9 u( O6 P" h" Z; e o
, e, ]% q+ d/ ? I8 d
9 i. a$ ^) a( A5 @- q# l- j2 N6 i
对于有人挑出来的圣经中“自相矛盾”的地方,牧师们都有合理的解释,不是圣经矛盾,而是看的人理解错误或者看经不全面,也有的是故意的断章取义。
# p3 y3 S7 s1 V2 C) {7 S- }& ~
6 u) n! ~! R( @9 | u这样流传悠久,万人信仰的经典,在文字上是不会有矛盾的。 * K7 ~. t4 O/ A" y# h5 a
有人统计过,圣经中前后矛盾的地方有一千几百处,按理说应该有一个对应的解释,说明这些都不是矛盾,可惜的是,并不存在这个对应的解释,是基督徒太懒,还是根本没法解释?: }) E9 W3 O; t
, e* \9 M5 k3 T( b3 w! V7 F6 Z. U7 o这里例举一些圣经中前后矛盾的地方,让大家看看,有没有可能解释它们:
/ d0 {8 s& } f3 \( M+ |1 M' n4 T% {1 V& e/ q% V5 j
1.約瑟是誰的兒子?雅各 希里+ y( c! l% T- {1 s: L2 E5 `. Z4 h
馬太福音
2 I+ ~" p; @3 v% @+ c# i& N1:16 雅各生約瑟、就是馬利亞的丈夫.那稱為基督的耶穌、是從馬利亞生的。 路加福音( L2 @. W6 U2 q& c) t
3:23 耶穌開頭傳道、年紀約有三十歲.依人看來、他是約瑟的兒子、約瑟是希里的兒子、: D$ `+ `- @- T, f7 r- V( [; T! @
7 ~/ o* |7 g# ?2 p2 u
2.約翰是以利亞嗎?是 不是
3 V2 Q+ Z7 {1 E) r4 O. j馬太福音
# y- r0 e5 R9 O7 W* k# J {11:12 從施洗約翰的時候到如今、天國是努力進入的、努力的人就得著了。 * Z9 {$ i) z! {+ U0 z! A f4 W
11:13 因為眾先知和律法說預言、到約翰為止。
0 s' p J" k/ A11:14 你們若肯領受、這人就是那應當來的以利亞。
8 _3 E) b& _1 A( z* O4 B$ [
! x$ f+ ]3 o" Q3 L1 D+ q馬太福音) T n9 p t* t) I* f
17:12 只是我告訴你們、以利亞已經來了、人卻不認識他、竟任意待他.人子也將要這樣受他們的害。
! |1 U6 `, |" f4 y; b+ ?; n; E17:13 門徒這纔明白耶穌所說的、是指著施洗的約翰。 約翰福音
& \' `" e2 [0 p$ h& X1:19 約翰所作的見證、記在下面.猶太人從耶路撒冷差祭司和利未人到約翰那裡、問他說、你是誰。* M6 U1 C& J; e" ^6 D
1:20 他就明說、並不隱瞞.明說、我不是基督。 1 v% X4 j: j) m" h. V. `5 b) v
1:21 他們又問他說、這樣你是誰呢、是以利亞麼.他說、我不是.是那先知麼、他回答說、不是。5 b; Z7 p O, l- @
- U" h" b0 X' e0 f, H( E5 M
3. 亞比央(亞比雅)的母親是誰?瑪迦,押沙龍的女兒 瑪迦,烏列的女兒1 F8 t e+ @; n0 m, k& o& t J
: ~5 r( w8 Y7 M5 ^. _0 I0 g列王記上
* A3 t9 r8 x: s2 k7 [2 W- H2 Q1 Z) S15:1 尼八的兒子耶羅波安王十八年、亞比央登基作猶大王.
3 b2 e7 M& K* q, {+ J/ J* H! j# b& U' o15:2 在耶路撒冷作王三年.他母親名叫瑪迦、是押沙龍的女兒。 歷代志下2 Z8 U* j7 i" x# v6 P) F
13:1 耶羅波安王十八年.亞比雅登基、作猶大王。
- ~4 o. E; J% `1 m# a- n1 J13:2 在耶路撒冷作王三年.他母親名叫米該亞、〔米該亞又作瑪迦〕是基比亞人烏列的女兒。亞比雅常與耶羅波安爭戰。 ; u& U9 M( D, q) G
1 P' J/ _- g6 o4 K' o
4. 耶穌吩咐他的門徒出去時要帶柺杖嗎?不帶 帶! C# _& H; F: g4 ]+ J
# p8 n# E, ?( E- P5 l/ _2 s W" ~馬太福音- B u0 Z% Q# x0 E& }# [2 q8 o5 o
10:10 行路不要帶口袋、不要帶兩件褂子、也不要帶鞋和柺杖.因為工人得飲食、是應當的。
4 O0 j* R9 b3 b' e; P
4 x7 g) C- Y4 Y$ O: }路加福音( }$ ]& |$ [, N' }1 h9 ^+ [
9:3 對他們說、行路的時候、不要帶拐杖、和口袋、不要帶食物、和銀子、也不要帶兩件褂子。 馬可福音& O _' V' l. i# ~# H9 d/ Y
6:8 並且囑咐他們、行路的時候、不要帶食物和口袋、腰袋裡也不要帶錢、除了柺杖以外、甚麼都不要帶.5 l6 @ ]( O( h: P+ h
6:9 只要穿鞋.也不要穿兩件掛子。
6 n4 D: `/ u( s4 V3 @, r3 y+ v# [/ @6 a
5. 除耶穌外,有人昇過天嗎?沒有 有% z5 B( _6 J( f7 J
, P( J) T+ w1 c% m4 K" ^2 }
約翰福音
- k# [+ j+ m, X% c5 e1 j4 n3:13 除了從天降下仍舊在天的人子、沒有人升過天。
4 T. K& h( J* A; F- g創世紀
) a; |1 r x0 I( `5:24 以諾與 神同行、 神將他取去、他就不在世了。 / F, W/ b3 [6 V: W1 d d8 O; W) l
+ o0 M9 T4 k2 u1 b$ o( T+ n5 B8 p- C5 t" c" b
列王記下
+ ?$ H9 ]' E2 q x8 z2:11 他們正走著說話、忽有火車火馬、將二人隔開、以利亞就乘旋風昇天去了。" Q2 I: I: k( N( d& W% a
% D* q9 S7 @2 [) U! \, x2 g" D
9 J2 }* n5 V E7 C/ p7 P希伯來書; e% |* @6 x4 A7 p
11:5 以諾因著信被接去、不至於見死.人也找不著他、因為 神已經把他接去了.只是他被接去以先、已經得了 神喜悅他的明證。
% `5 v: G; I6 T# m/ z# W6 z& c; }! }3 b' b+ c4 F6 L
6. 人只憑信心就可得救嗎?只憑信心 不只信心
) t! s% o0 P, X. k) `* _ m. @& q) U0 \. J" F1 F- _
約翰福音) s9 S! I3 k5 }/ o+ W4 ~
3:18 信他的人、不被定罪.不信的人、罪已經定了、因為他不信 神獨生子的名。
% [2 o) \/ L7 _' \3:36 信子的人有永生.不信子的人得不著永生、〔原文作不得見永生〕 神的震怒常在他身上。# {. c8 ~& \0 ^" L, V
* V' x* F: S+ D7 S n! o9 K
羅馬書. a3 \* o5 z. L; S6 M) j
1:17 因為 神的義、正在這福音上顯明出來.這義是本於信、以致於信.如經上所記、『義人必因信得生。』
+ Q8 P3 { o* w/ Z8 h( u( H3:28 所以〔有古卷作因為〕我們看定了、人稱義是因著信、不在乎遵行律法。
- Q" {# @/ O6 X, _* y$ T10:10 因為人心裡相信、就可以稱義.口裡承認、就可以得救。
3 I' U! g+ o' _: w+ Y ^
% F5 j5 X1 Z( A加拉太書! o4 S0 _2 Y+ A
2:16 既知道人稱義、不是因行律法、乃是因信耶穌基督、連我們也信了基督耶穌、使我們因信基督稱義、不因行律法稱義.因為凡有血氣的、沒有一人因行律法稱義。
: p: E# I1 N0 L6 q, ]
( i; i/ k" r) V# a+ u& D8 V- U6 D以弗所書
- f0 P0 f( \, ^' n: b6 N+ L' E9 I2:8 你們得救是本乎恩、也因著信、這並不是出於自己、乃是 神所賜的& m6 O6 M1 {8 {2 Z6 K. c) J N
2:9 也不是出於行為、免得有人自誇。 馬太福音
8 T6 a2 O# E- p0 M; Z19:17 耶穌對他說、你為甚麼以善事問我呢、只有一位是善的、〔有古卷作你為什麼稱我是良善的除了 神以外沒有一個良善的〕你若要進入永生、就當遵守誡命。 & P0 }: w# u. _* U; L( }' H1 h
2 v" }8 T" D. e& {! n6 B2 N約翰福音
3 W; j8 U" W( g5 e2 E( y' k& l. q5:29 行善的復活得生、作惡的復活定罪。, s$ {8 q+ N0 G: }. z
+ Y+ ~3 O% m4 B& n, ~/ Q6 s( ?
羅馬書
9 r' d# Q$ Z V& ^4 \2:6 他必照各人的行為報應各人.
0 O; C- ~3 m) B+ v8 x# [& \* \
雅各書
6 V( m* J1 E; h* w. r w2:14 我的弟兄們、若有人說、自己有信心、卻沒有行為、有甚麼益處呢.這信心能救他麼。/ n6 T1 U: B! s# x Z5 D j
2:17 這樣、信心若沒有行為就是死的。
# u/ V7 Z1 W* |+ H2:24 這樣看來、人稱義是因著行為、不是單因著信。( _) E7 B, n4 k% S# X- s
4 W. X* d, f2 _$ I2 h+ `& M% S
啟示錄' z/ @; j8 Y9 }4 Y
2:23 我又要殺死他的黨類、〔黨類原文作兒女〕叫眾教會知道、我是那察看人肺腑心腸的.並要照你們的行為報應你們各人。7 A5 A3 q/ x1 w* M+ K M0 y8 u- W! `+ q
* |" ]9 G1 D* ]$ z* y/ l
3 M7 W( ~* Y: m+ m+ q! \
! J- P% h. S5 t8 v8 G7 t! A7. 誰用猶大作惡的錢買了塊田?祭司 猶大
* F( J% H: n2 h6 M4 [4 f2 \9 g4 I8 F7 h
馬太福音- H+ ?* f7 m* s2 f% E* G" c
27:6 祭司長拾起銀錢來說、這是血價、不可放在庫裡 。0 }+ ]* X5 f( W5 Y
27:7 他們商議、就用那銀錢買了�戶的一塊田、為要埋葬外鄉人。 使徒行傳; H0 ?! C ?! @3 A
1:16 弟兄們、聖靈藉大衛的口、在聖經上、預言領人捉拿耶穌的猶大.這話是必須應驗的。
# w% j r( P% e, |0 w$ S1:17 他本來列在我們數中、並且在使徒的職任上得了一分。
% h* n; {+ o- Q! K. H1:18 這人用他作惡的工價、買了一塊田、以後身子仆倒、肚腹崩裂、腸子都流出 來 。 E; L' S7 Y1 M l3 Q3 ]! a
7 i5 q4 V, V; V+ G4 W) Z* U" ^+ V8. 耶和華會後悔的嗎?不會 會
# A6 q# @2 B* n: C; g, }, [3 B
* T" F0 B8 ?% X+ v. B! l撒母耳記上# C* `/ F" J6 S
15:28 撒母耳對他說、如此、今日耶和華使以色列國與你斷絕、將這國賜與比你更好的人。! f' D. d5 h. g' E' b
15:29 以色列的大能者、必不至說謊、也不至後悔.因為他迥非世人、決不後悔。
, I6 ^4 w2 G3 D" Z, D( N" S& a6 T% j
以西結書! \ Q7 ?9 ?) F2 x! w
24:14 我耶和華說過的、必定成就、必照話而行、必不返回、必不顧惜、也不後悔.人必照你的舉動行為審判你.這是主耶和華說的。 1 d6 g% T& {3 B% U7 E% q
創 世 紀
' o! S( @4 M8 `7 N, l6:6 耶和華就後悔造人在地上、心中憂傷。; J/ Z1 T- Y/ E/ q ^: W! y
0 g9 ]9 e5 b! B, H& Q: k& a/ ^
出 埃 及 記. m1 ^$ M6 S( v) v5 R9 E
32:14 於是耶和華後悔、不把所說的禍降與他的百姓。
( ^% x' E/ \. {2 ]
. o }$ q# p( U3 D撒母耳記上
3 A- D4 [7 r; O6 t15:10 耶和華的話臨到撒母耳說、% F" p' Q+ E# B0 n5 F
15:11 我立掃羅為王、我後悔了.因為他轉去不跟從我、不遵守我的命令.撒母耳便甚憂愁、終夜哀求耶和華。
8 v2 K0 L! J1 J4 V1 S# ~! p6 J9 N& W8 ?$ b4 d
歷代志上
! u9 n& x# K* s9 W; o21:15 神差遣使者去滅耶路撒冷.剛要滅的時候、耶和華看見後悔、就不降這災了、吩咐滅城的天使說、夠了、住手罷。那時耶和華的使者站在耶布斯人阿珥楠的禾場那裡。' C. j+ a3 ]5 \& y' u
) ~1 p1 g7 n& X7 R2 D8 E% L: C
耶 利 米 書, v' x, C+ ?3 B' k0 d V! A O& D, n Y8 g
26:19 猶大王希西家、和猶大眾人、豈是把他治死呢、希西家豈不是敬畏耶和華、懇求他的恩麼.耶和華就後悔、不把自己所說的災禍降與他們.若治死這人、我們就作了大惡、自害己命。
8 P$ C f, S4 C c/ a# i) e42:10 你們若仍住在這地、我就建立你們必不拆毀、栽植你們並不拔出.因我為降與你們的災禍後悔了。
$ s8 T; g0 a2 P, G* ?7 q u# t9 {4 ^+ Q! k
阿 摩 司 書! R$ P/ p7 v( V" g
7:3 耶和華就後悔、說、這災可以免了。9 u2 y& b) F1 H3 g4 T5 D U" {
7:6 耶和華就後悔說、這災也可免了。
$ B: y0 C/ ~% B2 h# F/ K! t3 h" X; {# ?6 P( y( `6 r! g
9. 誰激動大衛去數點人?耶和華 撒但
0 P0 c0 d' h4 y' F) r1 \" \" p- L- |7 p8 F
撒母耳記下6 B4 P0 ]) N! F- s1 e. }5 P
24:1 耶和華又向以色列人發怒、就激動大衛、使他吩咐人去數點以色列人和猶大人。 歷代志上
4 D/ y: E4 G# ?/ r& s21:1 撒但起來攻擊以色列人、激動大衛數點他們。 Q3 X2 `: i$ C, e. u) r8 }2 I1 ?! s, ^
7 m+ D1 n/ ^" Q! D( Q' p" y% m g6 \
10. 可以觸摸復活後的耶穌嗎?不可以 可以; ?4 y, q) ?" U$ D& }
1 d! T! V1 W" G( S約翰福音
8 {, R& O$ h2 S: j0 C7 B5 ^20:17 耶穌說、不要摸我.因我還沒有升上去見我的父.你往我弟兄那裡去、告訴他們說、我要升上去、見我的父、也是你們的父.見我的 神、也是你們的 神。
# r* j$ N) T- m* X( G馬太福音
8 S n. Z) }5 e/ B28:9 忽然耶穌遇見他們、說、願你們平安。他們就上前抱住他的腳拜他: Q {8 N! z/ c! H: ]
( ?1 N4 H" H* a" f) y路加福音; b: v, z! Z0 k0 P) T
24:39 你們看我的手、我的腳、就知道實在是我了.摸我看看.魂無骨無肉、你們看我是有的。; X% J, ~; e( g9 F" O- v
6 S3 [5 U# b3 c! D* V+ {11. 一人犯罪會使其他人受罰嗎?會 不會8 U% O) l& e$ e0 [8 K3 C% O) a8 t
& e& u4 B4 }# S7 T+ \; k出埃及記
; z2 u+ T9 o% o20:5 不可跪拜那些像、也不可事奉他、因為我耶和華你的 神是忌邪的 神、恨我的、我必追討他的罪、自父及子、直到三四代.) {: j- p2 I5 k( C3 h. R8 v
34:7 為千萬人存留慈愛、赦免罪孽、過犯、和罪惡.萬不以有罪的為無罪、必追討他的罪、自父及子、直到三四代。 \. `& X$ p" ~+ [0 c) ?
% ^2 I4 k8 ~7 U' H5 p2 v1 w. Y+ K民數記1 }8 z& x# N( k5 ]6 \2 R6 B' `
14:18 耶和華不輕易發怒、並有豐盛的慈愛、赦免罪孽和過犯、萬不以有罪的為無罪、必追討他的罪、自父及子、直到三、四代。
5 O/ X: D3 z, {' U9 ?1 T! Z ?; Z+ C+ M
1 b, U& `! p' b' Y申命記( Z' @/ K# U |5 i; o0 e2 s' Q
23:2 私生子不可入耶和華的會、他的子孫直到十代、也不可入耶和華的會。
1 j. j& Y7 o* R5 f! p; v6 I28:18 你身所生的、地所產的、以及牛犢、羊羔、都必受咒詛。# t5 R5 I5 R G0 K
5 K0 Q2 p7 v3 A$ p" K8 [% p* S
撒母耳記下8 ?2 N. O3 Q! _7 Y+ I
12:14 只是你行這事、叫耶和華的仇敵大得褻瀆的機會、故此你所得的孩子、必定要死。
. I, K) J2 b* I* c% _2 }& c6 A3 S. Q. r/ _' m) S. x4 f0 [
列王記上
# B' N3 R" Q& u8 V8 S( q2:33 故此流這二人血的罪、必歸到約押和他後裔的頭上、直到永遠.惟有大衛和他的後裔、並他的家與國、必從耶和華那裡得平安、直到永遠。
/ _% |" |) `0 j; j6 h21:29 亞哈在我面前這樣自卑、你看見了麼.因他在我面前自卑、他還在世的時候、我不降這禍、到他兒子的時候、我必降這禍與他的家。3 ?+ A5 e# m% u" h. ^; l4 C
n5 Y7 C$ M. V: _1 L; o3 }' ^
列王記下
9 A/ K; k- U) A! P2 z8 A5:27 因此乃縵的大痲瘋必沾染你、和你的後裔、直到永遠。基哈西從以利沙面前退出去、就長了大痲瘋、像雪那樣白。
3 e& S/ n/ Q/ i
& ^$ Q" s! U0 Z8 I! U以賽亞書) e) V$ E r& z4 r& y- _( \/ C$ A
14:21 先人既有罪孽、就要預備殺戮他的子孫、免得他們興起來、得了遍地、在世上修滿城邑。
, e7 T. g* P7 z, v7 g2 j4 Q9 A( V6 }/ B. n/ I2 Z
耶利米書
3 T) b$ ~' u0 S( r29:32 所以耶和華如此說、我必刑罰尼希蘭人示瑪雅、和他的後裔、他必無一人存留住在這民中、也不得見我所要賜與我百姓的福樂、因為他向耶和華說了叛逆的話。這是耶和華說的。$ w* l e- a) N) A5 B) u% v6 H
32:17 主耶和華阿、你曾用大能和伸出來的膀臂創造天地、在你沒有難成的事.
; n- l) s! B8 O5 B1 n5 U32:18 你施慈愛與千萬人、又將父親的罪孽報應在他後世子孫的懷中、是至大全能的 神、萬軍之耶和華是你的名。 : h8 v# @( g, U/ B1 d9 ]
申命記, A. V0 S* U& c' \6 j
24:16 不可因子殺父、也不可因父殺子.凡被殺的都為本身的罪。
; v9 u# J/ D0 g, C! y* j i
/ a4 `3 c; J D; E% x列王記下
) l& M$ l" k( G14:6 卻沒有治死殺王之人的兒子.是照摩西律法書上耶和華所吩咐的、說、不可因子殺父、也不可因父殺子.各人要為本身的罪而死。4 K3 d+ n+ c+ w( \7 ^1 ~
1 k8 U# n9 y$ S$ C
耶利米書* g+ p/ B. p# Z9 ?. |0 c/ d E
31:30 但各人必因自己的罪死亡、凡喫酸葡萄的、自己的牙必酸倒。
1 C, |2 L: a) V4 J( g- x* O: I |9 }' S3 K: g3 K% b
以西結書
& m8 S+ \1 X; E# F18:20 惟有犯罪的、他必死亡。兒子必不擔當父親的罪孽、父親也不擔當兒子的罪孽、義人的善果必歸自己、惡人的惡報也必歸自己。5 m T0 a# l! g8 z9 a
K7 f5 i x0 r" |12. 去耶穌的墳墓的女人何時到達?天亮前 清早,出太陽的時候
1 x$ R1 R& z$ N x; j C J- [& P0 _
馬太福音9 I% C, y8 L1 v b+ N/ Z- \
28:1 安息日將盡、七日的頭一日、天快亮的時候、抹大拉的馬利亞、和那個馬利亞、來看墳墓。% D5 W4 G% e0 m# u: D1 B; V+ M( S- d
- x* ]8 G' V/ l9 @7 G9 O: |0 _約翰福音
/ j6 S2 H& a7 _' Q4 S& z) v3 d S20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了. 8 P) O" j/ _* P$ h1 W1 g U5 i+ y
馬可福音
) D) B+ E' e' k, O/ |1 A16:2 七日的第一日清早、出太陽的時候、他們來到墳墓那裡。
0 ^+ y* f2 {% V& O$ V! Q7 G* L [3 J) Z
13. 她們到達時耶穌墳墓是打開了的嗎?是 不是
0 ]) r+ N: h1 j1 D9 b; J% t1 s
+ _. r- q6 f* P3 y馬可福音
' P. ?2 ^* U; [' e) K16:4 那石頭原來很大、 們抬頭一看、卻見石頭已經滾開了。! m# n/ W# U8 Z0 R; c1 r- E% e
$ O) z w2 R& {* w路加福音' g; y& |" T& {4 G* ?' _/ o
24:1 七日的頭一日、黎明的時候、那些婦女帶著所預備的香料、來到墳墓前。
1 g6 L& m' T! C8 ?* s/ {24:2 看見石頭已經從墳墓滾開了., V# D! Y' B5 `/ {( c$ e1 ^
" K8 o. b) q9 H2 _約翰福音 w. c! B) L% O( x3 |9 S7 q
20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了.
5 a: W1 x8 c0 g6 H5 l馬太福音
; M3 P" p: l+ B8 x6 n28:2 忽然地大震動.因為有主的使者、從天上下來、把石頭滾開、坐在上面。
7 ]; h4 p, S2 k, b8 u5 r9 ^" x
+ q7 W, q4 b6 A. i& y, ?9 N B" s2 v! P* O8 F
14. 她們剛到墳墓裡時遇到了誰?一個天使 一個少年人 兩個人 沒有人2 N: i8 M" j' z, b
馬太福音- y5 m6 A7 g. P& t
28:2 忽然地大震動.因為有主的使者、從天上下來、把石頭滾開、坐在上面。 馬可福音6 L( i/ b4 V) {
16:5 他們進了墳墓、看見一個少年人坐在右邊、穿著白袍.就甚驚恐。 路加福音
5 [1 f7 z" I2 Y& X# d% y24:4 正在猜疑之間、忽 然有兩個人站在旁邊.衣服放光。 * s: o# r( _ p. X. S6 t/ P1 y
約翰福音
& A% Q3 } W# M* o20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了.
4 s# a" y. ?/ W' g8 y20:2 就跑來見西門彼得、和耶穌所愛的那個門徒、對他們說、有人把主從墳墓裡挪了去、我們不知道放在那裡。
. ^+ x2 L2 T; n8 Q; t
0 [& W7 o$ F# Y: n" A' t15. 他(們)當時正在那裡做甚麼?從天上下來、把石頭滾開、坐在上面 坐在裡面 站在裡面
7 N# N/ ?4 @' Z- r) H
5 V* I2 t6 ?4 }# L+ }- @# k+ B$ s馬太福音7 V4 w- ^/ x6 Y% n
28:2 忽然地大震動.因為有主的使者、從天上下來、把石頭滾開、坐在上面。 馬可福音8 ~7 q( Q. M* j) w6 [1 m
16:5 他們進了墳墓、看見一個少年人坐在右邊、穿著白袍.就甚驚恐。
^; N2 r1 j7 z9 Q路加福音7 v, y9 o1 K8 F: h( d
24:4 正在猜疑之間、忽然有兩個人站在旁邊.衣服放光。 7 l. Y' K5 ~* L* s" d4 h: O6 A
4 P* Y* ^( {9 ?/ J0 D( n" \2 j( S
16. 她們在墳墓裡時知道耶穌已復活嗎?知道 不知道
9 z1 f5 o: w; D9 B* \, w+ F% j, S" v2 M6 B% p
馬太福音% {6 B$ m, A1 @/ G6 |1 w8 a
28:7 快去告訴他的門徒說、他從死裡復活了.並且在你們以先往加利利去、在那裡你們要見他.看哪.我已經告訴你們了。
# P' ^/ f4 D9 Y8 o+ R4 R! q28:8 婦女們就急忙離開墳墓、又害怕、又大大的歡喜、跑去要報給他的門徒。1 }7 C& m" K; ?& f
f+ l, r) f& c$ j/ o9 G* O x
馬可福音
: _4 X% w4 R; g' w2 t16:5 他們進了墳墓、看見一個少年人坐在右邊、穿著白袍.就甚驚恐1 @) }8 [8 \/ L. _. Q
16:6 那少年人對他們說、不要驚恐.你們尋找那釘十字架的拿撒勒人耶穌.他已經復活了、不在這裡.請看安放他的地方。
" |6 N& _% g% x) a
9 s3 y2 n. x" R8 W( {9 R7 a; ]& n路加福音
' D) m$ R5 D/ u; v; r24:5 婦女們驚怕、將臉伏地.那兩個人就對他們說、為甚麼在死人中找活人呢。
6 b& T; _/ O6 m6 N24:6 他不在這裡、已經復活了.當記念他還在加利利的時候、怎樣告訴你們、 * C3 d+ H* h Z/ p7 n
約翰福音+ W8 v a$ e/ c
20:2 就跑來見西門彼得、和耶穌所愛的那個門徒、對他們說、有人把主從墳墓裡挪了去、我們不知道放在那裡。
+ M: f! i9 L4 J( l( R
) @ ^+ I& d' D" y# @17. 她們何時第一次遇見復活後的耶穌?回到門徒那裡以前 回到門徒那裡後( i7 V/ ?; i, C4 | s7 D' E/ R
0 j% \5 W. j; a9 i馬太福音5 Q0 h" p9 p2 i/ b. {
28:8 婦女們就急忙離開墳墓、又害怕、又大大的歡喜、跑去要報給他的門徒。
/ O* e( z. O c" i) Z28:9 忽然耶穌遇見他們、說、願你們平安。他們就上前抱住他的腳拜他。" N3 {& P' B- J& q. O% E1 B& K8 j
0 v' [% K: E) d% r! U; U
馬可福音
" R6 m q% E( s16:9 在七日的第一日清早、耶穌復活了、就先向抹大拉的馬利亞顯現.耶穌從他身上曾趕出七個鬼。
5 z; u& }# G) L4 h; o16:10 他去告訴那向來跟隨耶穌的人.那時他們正哀慟哭泣。
4 ^: h' \4 B, f% G2 C約翰福音& ^2 R: J4 K% D# z- X
20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了.5 R6 j, d2 U; t* a4 i% X
20:2 就跑來見西門彼得、和耶穌所愛的那個門徒、對他們說、有人把主從墳墓裡挪了去、我們不知道放在那裡。 % r- i, \, M" B- j4 u4 e' G
s2 \5 d* p4 F4 U
18. 耶穌何時升天?復活的同一天 復活後四十天 沒有提及$ F+ M3 q+ e z
4 n& m3 Y6 f. p' K. e
馬可福音
4 H6 K. X) y% Z3 |" ?% w2 s16:9-19
p+ G! A0 p5 O7 ^
l* C6 G( b5 H- x9 S路加福音
* F4 t; l2 R8 h( n' d6 B24:13,28-51 使徒行傳 . @" T m- i1 D. |! k! s
1:3-9 , j8 m( h5 }7 B4 j! Q/ e
馬太福音 5 i: [3 @5 q' H2 U: |: b: ^5 f
: j; f& z8 Z- N( n2 E) E( G約翰福音
9 F; P/ E& O0 I9 L8 t# R( t. @! e/ c7 G" Y8 Y/ m0 o8 Q9 q
19. 有多少個門徒見過復活後的耶穌?11 129 \ E3 q9 H8 h0 [7 B2 `
" d8 ~) c5 a- V' V; A
馬太福音9 `5 _! k* i ^8 m- U& A# E( A
28:16 十一個門徒往加利利去、到了耶穌約定的山上。
! k8 |- K" U4 r$ T9 r! D28:17 他們見了耶穌就拜他.然而還有人疑惑。8 L2 m& i5 D+ `8 W8 d5 a. Z
% w8 i+ T+ x/ z" K
路加福音
7 S9 n. h' h$ J4 m4 c$ ]& n* [; A24:33 他們就立時起身、回耶路撒冷去、正遇見十一個使徒、和他們的同人、聚集在一處.8 t$ [. L3 b% l
24:36 正說這話的時候、耶穌親自站在他們當中、說、願你們平安。 p7 T* W% U9 G) ] ?1 ?
歌林多前書
! p$ ~8 R7 n: S% n15:4 而且埋葬了.又照聖經所說、第三天復活了.0 N$ c) S) k6 U. ?
15:5 並且顯給磯法看.然後顯給十二使徒看. 5 B; s' F. T+ F- o& L+ t. ?' I# C1 T
( [5 x& Y, U0 i6 j, s' p1 [20. 耶穌何時出世?4 BCE 前 6 CE 後- s& g2 A5 U2 z9 O
- B6 Z: {( D1 ?% Z A, `3 A: g; m馬太福音
! H; a ?) q' ?! C2:1 當希律王的時候、耶穌生在猶太的伯利恆.有幾個博士從東方來到耶路撒冷、說、* a" X, o6 ~3 z+ W
X$ W+ ]! a2 t5 \% X' w# R*律王死於4 BCE,即耶穌在4 BCE前出生
. n+ N/ X v7 n$ z; N路加福音8 k, ?6 l3 m8 |# b; S
2:1 當那些日子、該撒亞古士督有旨意下來、叫天下人民都報名上冊。
* F* J$ e3 J. Q+ y
9 N! |" }3 M* e e*要人民都報名上冊這事是Syria的統治者Quirinius開始的,而Quirinius是在6 CE成為Syria的統治者。所以耶穌在6 CE以後出生
' C( \& k, i% q) U9 H- y" o
6 a( }" r- c5 F1 b, P6 Y& r/ a e
7 @- Y: i! g" I( r
# U$ }. ~* g# J) T21. 帶多少對潔淨的畜類上方舟?每樣一對 每樣七對6 G* K/ X U, z. d" T! A
4 k. s% m- A; r- q
創世紀1 ?# j i4 h- @2 Q; e, s
6:19 凡有肉的活物、每樣兩個、一公一母、你要帶進方舟、好在你那裡保全生命。- {- N- ^# d s( l
% o2 |% }' g. Y7 J( `
創世紀9 w$ l5 z: ^, L0 m7 k2 `
7:9 都是一對一對的、有公有母、到挪亞那裡進入方舟、正如 神所吩咐挪亞的。
+ c7 Y }: C9 o+ c9 g創世紀: V- Z r' U, B$ ~
7:2 凡潔淨的畜類、你要帶七公七母.不潔淨的畜類、你要帶一公一母. 2 u; n/ |5 B5 g: t2 g/ {$ {' ] d' d2 x" ~
9 n8 x+ @8 o) q5 a
22. 神可以被看見嗎?可以 不可以. u% v9 M) t: _5 s$ ^7 ]6 E4 Q
7 s/ `, v9 {& ~) r$ T% o* \% N$ s
創世紀% h2 _& Q1 ^. q! G' {! h) `% v$ H
32:30 雅各便給那地方起名叫毗努伊勒。〔就是 神之面的意思〕意思說、我面對面見了 神、我的性命仍得保全。$ C* {: `9 r3 h! d5 z0 @
5 \$ A; l; |# |* o& Z; T: M' C* ~2 d出埃及記$ J; L% r& l7 | R- O5 v/ ~
24:11 他的手不加害在以色列的尊者身上.他們觀看 神、他們又喫又喝。9 t# R% x' E( {* i% L4 y
, J* o; i2 h& x) n+ N, x, ~出埃及記
+ F0 b0 p9 c& ?6 k# I' a! r5 F: L# }33:11 耶和華與摩西面對面說話、好像人與朋友說話一般.摩西轉到營裡去、惟有他的幫手一個少年人嫩的兒子約書亞、不離開會幕。2 _. e7 P2 S/ r1 I% N; j) e
) _& i* ^4 z6 h ]6 K. p! ^0 E出埃及記' M* T; z5 {2 m1 p4 e& ?" O$ s
33:23 然後我要將我的手收回、你就得見我的背、卻不得見我的面。9 P" y8 X# v7 g2 @7 q" Z
$ g O5 n: K0 n+ ?2 V- Z
阿摩司書
& @- o' r: n2 R c" ~9:1 我看見主站在祭壇旁邊.他說、你要擊打柱頂、使門檻震動、打碎柱頂落在眾人頭上.所剩下的人我必用刀殺戮.無一人能逃避、無一人能逃脫。
4 H3 e4 v" Y: o y }/ c' C出埃及記& E. R0 m, K0 F
33:20 又說、你不能看見我的面、因為人見我的面不能存活。3 x# u% k5 y0 Z
; Y" p T" G6 |. a% w1 c8 L c0 F
約翰福音1 \5 j2 i8 t: c) ?
1:18 從來沒有人看見 神.只有在父懷裡的獨生子將他表明出來。
+ K& @( @% d' R4 A- a" z& I2 P
2 @) s7 E& W/ ]: S. f提摩太前書
8 D: N" N+ x. Q% M( R% i6:16 就是那獨一不死、住在人不能靠近的光裡、是人未曾看見、也是不能看見的、要將他顯明出來。但願尊貴和永遠的權能、都歸給他。阿們。6 D+ _6 K/ K* c9 g% v
( I8 g4 M5 S% @; c6 ]
23. 該怎樣回答愚昧人?不要照愚昧人的愚妄話回答 要照愚昧人的愚妄話回答1 L# h$ k. w$ F t6 i, P
1 g# j/ k+ H& k- ^箴言! y/ a/ L. o7 _! D5 h: F7 S
26:4 不要照愚昧人的愚妄話回答他、恐怕你與他一樣。 ) s5 _" ^$ F! }5 [/ w
箴言
0 v, M4 n; W5 Z' R# q26:5 要照愚昧人的愚妄話回答他、免得他自以為有智慧。# J/ E- p" g& [6 e$ ~; {% v
. z/ T* |; J; x- D [24. 沙拉是亞法撒的兒子還是孫子?兒子 孫子
7 P, x& O2 z; [: X% B: x: L7 @. _+ [2 S @' b
創世紀9 C& ^! ^; I4 l. ~6 S% z
11:12 亞法撒活到三十五歲、生了沙拉.
2 ]- j7 n. m- I2 B/ n; w% C1 X路加福音
X' ~' _0 U5 F& J. k. O0 @% G1 j" A3:36 沙拉是該南的兒子、該南是亞法撒的兒子、亞法撒是閃的兒子、閃是挪亞的兒子、挪亞是拉麥的兒子、" H; \; C+ b6 [6 q O
4 |3 q }! @7 ?9 F
25. 約沙法與約坦是甚麼關係?約沙法--約蘭--亞哈謝--約阿施--亞瑪謝--亞撒利雅--約坦 約沙法--約蘭--烏西亞--約坦
" x6 w4 z, i- V T- c7 I5 |$ W6 N: L4 `, l1 @' t1 y2 F
歷代志上3 V. f+ F) f5 P6 k1 V& a
3:11 約沙法的兒子是約蘭、約蘭的兒子是亞哈謝、亞哈謝的兒子是約阿施、5 ^; M# L1 z0 F# y
1Ch 3:12 約阿施的兒子是亞瑪謝、亞瑪謝的兒子是亞撒利雅、亞撒利雅的兒子是約坦、
1 n# P8 M9 i$ t5 `" j7 j# [馬太福音4 Q" c3 r9 ] Z; v. L* A3 ?. v
1:8 亞撒生約沙法.約沙法生約蘭.約蘭生烏西亞.
6 n9 T9 z: K5 v9 g& }' z3 w& i+ iMat 1:9 烏西亞生約坦.約坦生亞哈斯.亞哈斯生希西家.
4 f0 d8 F, v3 i' w5 v) r9 |% j
! R9 n$ Y5 b0 V# s8 c p26. 亞哈謝登基時幾歲?22 42( o* y0 p0 x* }' X% L, A
: y% f) r9 C) o列王記下
+ O, r) _0 O1 J/ V7 d5 c8:25 以色列王亞哈的兒子約蘭十二年、猶大王約蘭的兒子亞哈謝登基。
/ f5 O0 K K. K9 c v1 e8:26 他登基的時候、年二十二歲、在耶路撒冷作王一年.他母親名叫亞他利雅、是以色列王暗利的孫女。 . M0 U$ x9 e; q$ n- T5 n# l0 Z. |
歷代志下
[" g& z! m6 m/ o& \22:2 亞哈謝登基的時候年四十二歲.在耶路撒冷作王一年.他母親名叫亞他利雅、是暗利的孫女。! F. S0 k1 X, Y: d$ F) j
# d$ L, U7 Z- I8 z- }) d4 k. M27. 約雅斤登基時幾歲?18 8! Z3 e& C' u/ S9 l6 z0 H: s- v
, T, O3 {/ V$ }# L- w$ v列王記下
. s# W) D6 y/ H- f- `& |24:8 約雅斤登基的時候、年十八歲.在耶路撒冷作王三個月.他母親名叫尼護施他、是耶路撒冷人以利拿單的女兒。 0 L. g+ M! |# O1 n2 b1 w! A, O
歷代志下
* o7 r& `5 Y! d( }36:9 約雅斤登基的時候年八歲、在耶路撒冷作王三個月零十天.行耶和華眼中看為惡的事。
, z, J/ U, b1 ?; A
% e6 t$ E+ e* M4 R28. 耶穌死前那刻說了甚麼?父阿、我將我的靈魂交在你手裡 成了7 p' V- x4 B. v3 _: f
) k, M% x. n) d5 j0 V2 E( h4 Z路加福音- l n' D$ Y9 B& f; z% \2 t" l
23:46 耶穌大聲喊著說、父阿、我將我的靈魂交在你手裡.說了這話、氣就斷了。 2 Q& z2 V! i6 W1 E3 O( w& N
約翰福音
9 g7 D* O- g- O& S' G: K! P) L" A19:30 耶穌嘗〔原文作受〕了那醋、就說、成了.便低下頭、將靈魂交付 神了。0 i# ]6 X' X6 h B( ]/ G% f- m
- \3 k3 x' t: N& f* F29. 耶穌在哪裡首次講道?山上 山下
' k- R6 b0 b/ a# Y0 X, z% J I+ d0 Y9 r, R' `
馬太福音2 g W. o9 ~+ O+ j1 E
5:1 耶穌看見這許多的人、就上了山、既已坐下、門徒到他跟前來。
9 L& P$ n# @+ U6 ~& n, B" e5:2 他就開口教訓他們說、
% ~& u: @4 Z- P& ?路加福音
- ~) z5 K+ H( X' A5 N: y6:17 耶穌和他們下了山、站在一塊平地上.同站的有許多門徒、又有許多百姓、從猶太全地、和耶路撒冷、並推羅西頓的海邊來.都要聽他講道、又指望醫治他們的病.. @& J+ g8 o0 b1 x/ E
2 ~5 t' _" B6 e2 i# M5 ^" ~% P
30. 耶和華讓大衛選擇七年飢荒還是三年?七年 三年& S5 G3 s* K3 J) |& f
; }9 c5 V! [. j, [
撒母耳記下' R5 [( n! [( c4 n" D
24:13 於是迦得來見大衛、對他說、你願意國中有七年的饑荒呢.是在你敵人面前逃跑、被追趕三個月呢.是在你國中有三日的瘟疫呢.現在你要揣摩思想、我好回覆那差我來的。
Z8 D" N5 y& _, }3 \: \歷代志上
1 K+ K3 r7 e3 R7 { P; i$ [21:11 於是迦得來見大衛、對他說、耶和華如此說、你可以隨意選擇.
4 X/ w4 {# _) P+ ~21:12 或三年的饑荒、或敗在你敵人面前、被敵人的刀追殺三個月、或在你國中有耶和華的刀、就是三日的瘟疫、耶和華的使者在以色列的四境施行毀滅。現在你要想一想、我好回覆那差我來的。
3 X: u6 y# \" |: R1 d. y
. e9 b, |$ m& G0 H31. 掃羅有求問耶和華嗎?有 沒有
: ]$ d% w5 p" B. U4 S
9 z4 i+ p7 V+ f: U撒母耳記上# b5 S. ~, c: B q
28:6 掃羅求問耶和華、耶和華卻不藉夢、或烏陵、或先知、回答他。 * c% m" G8 [3 r3 |. \
歷代志上
2 l: j5 f7 M( F) f4 `10:13 這樣、掃羅死了因為他干犯耶和華、沒有遵守耶和華的命.又因他求問交鬼的婦人、6 }; l3 E9 g6 ?; F/ r4 n; v2 X, `* z
1Ch 10:14 沒有求問耶和華、所以耶和華使他被殺、把國歸於耶西的兒子大衛。3 f: r) f4 ~) G4 |
5 ^' x' l# o" A( m32. 大衛殺了多少輛戰車的人?七百 七千
# W( G' _) i' E% F: v
6 h4 C8 ?; j2 M; Q4 {撒母耳記下5 g; M. l, a3 x6 R+ `
10:18 亞蘭人在以色列人面前逃跑.大衛殺了亞蘭七百輛戰車的人、四萬馬兵、又殺了亞蘭的將軍朔法。 0 ^& ]/ [3 k6 |5 D
歷代志上. \* ]/ C e; t* c3 V- i6 u; E
19:18 亞蘭人在以色列人面前逃跑.大衛殺了亞蘭七千輛戰車的人、四萬步兵.又殺了亞蘭的將軍朔法。
) x' M4 G2 B; @% A) H* |# d% i1 B; b+ A. ~' s5 K
33. 護衛長拿了多少個在城裡所遇常見王面的人?5 71 F1 ^) F$ R! j! G& Z
& j& ?4 m6 h9 A3 y* s* H列王記下
7 V' C# L* K* C25:19 又從城中拿住一個管理兵丁的官、〔或作太監〕並在城裡所遇常見王面的五個人、和檢點國民軍長的書記、以及城裡遇見的國民六十個人。
) Y4 H+ L/ q$ H' a# {1 T, R3 ]耶利米書" } @5 {& N2 U2 b2 E$ M4 A
52:25 又從城中拿住一個管理兵丁的官、〔或作太監〕並在城裡所遇常見王面的七個人、和檢點國民軍長的書記、以及城裡所遇見的國民六十個人。0 R1 v& c5 @2 J4 \1 i/ e
9 [* t" I3 }* c ?
34. 銅海可容多少罷特?二千罷特 三千罷特7 R& [1 M1 j4 |8 ?; `) n$ N/ v
7 d; ?* ?8 e6 T- U$ N8 z
列王記上
) N0 j6 B/ t% p! T$ T" F+ G7:23 他又鑄一個銅海、樣式是圓的、高五肘、徑十肘、圍三十肘。
" H" p" a1 ?3 c) c y; }- C- a1Ki 7:24 在海邊之下、周圍有野瓜的樣式、每肘十瓜、共有兩行、是鑄海的時候鑄上的。$ Z& [1 {1 A4 J, w0 ~3 K4 |
1Ki 7:25 有十二隻銅牛馱海.三隻向北、三隻向西、三隻向南、三隻向東、海在牛上、牛尾都向內。
. t, T7 l" C& p* f1Ki 7:26 海厚一掌、邊如杯邊、又如百合花、可容二千罷特。
, e5 v1 W0 j. D- S+ {" K" |歷代志下
9 A/ W: B) @2 ~/ g; K) u- m4:2 又鑄一個銅海、樣式是圓的、高五肘、徑十肘、圍三十肘。
- L4 O2 \! y1 i# A* @' i/ k6 o2Ch 4:3 海周圍有野瓜的樣式、每肘十瓜、共有兩行.是鑄海的時候鑄上的。〔野瓜原文作牛〕
$ a' X$ y+ K9 F* I% ?2Ch 4:4 有十二隻銅牛馱海、三隻向北、三隻向西、三隻向南、三隻向東.海在牛上、牛尾向內。7 l& M/ U7 c, F/ `6 h
2Ch 4:5 海厚一掌、邊如杯邊、又如百合花.可容三千罷特. |
|