 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
疯狂短评】1 a2 p; \/ {2 ]1 p: y( r
下面这些句子虽然简单,却是最地道的美语精华,绝对是"学一句顶十句",说出一句话就让外国人无比惊讶!快来用"三最法"疯狂操练吧!
- O4 }# }7 |& x) c, M+ G7 f+ |
j* ~8 i. ]6 u& F: e2 }; K1. Do it yourself, then.
* G% b4 J* n$ _2 [- `) D3 S既然如此,你自己来吧。【疯狂想像:别人抱怨你没做好的时候说!】, d. a. W( A: |$ t$ u
A: That's not the way I wanted it done.
# T% ^; z7 I1 M4 _这可不是我想要的方式。" _; }6 c, D. i
B: Do it yourself, then.2. That's more like it.% e' K4 V4 i; s9 L; ~& n
U: g+ K- ~/ g# r8 o/ i8 |0 v那你自己来呗。
3 U. o: i; I6 n/ R* a. Q, r这才像话。【疯狂想像:像个长者一样地说!】3 V% \$ R$ m! o* S
A: Don't talk to your brother that way!
- O( `( }& Q# c: j1 r) k别跟你哥哥那么说话!& l4 l3 c% P1 \* ~1 g7 A
B: I'm sorry I insulted you, Jimmy.
% S A$ U5 K( s( D' `& ~对不起,我侮辱了你,吉米。0 K2 r4 |! N7 z- U
A: That's more like it.
. I% ]# D) }- ~, c Y: \# g那这像话。1 Q& T5 {" H$ R3 J, K+ S8 L' C
3. That's going too far.
: U: t' v6 V! q1 Q( Q9 o太过分了!
' e Z; S4 Q- _) g Q. kA: Should I buy my girlfriend a car?
( L0 n* I" j7 j- \# m我是不是该给我女朋友买部车呢?- v8 y7 x$ i& _, P& n
B: That's going too far.# f- j; r2 ~# K! H& |4 \
那太过分了!$ E/ T0 R1 D0 r
4. See. / I told you (so).
! I% j1 u+ X" F4 ?7 M* O+ L我老早告诉过你。【疯狂想像:洋洋得意地、有先见之明地说!】
: G- E' v1 y7 v. h# N1 rA: It was stupid of me to go bungee jumping.2 Z" k1 ]3 T" s9 J8 D: o: q! O
我居然去蹦极,真是太蠢了。
- f# y, ~. ?8 Y6 C6 QB: See, I told you so.
' X6 X6 A$ N, \' V9 A看,我早就这么说。
, R" n5 K! [& y/ n. k7 j, o5. So what?
0 i$ f" q4 b3 g0 L) c那又怎样?【疯狂想像:毫不在乎地说!】
0 h& h; W. @9 E* Z0 a EA: You're not wearing your seatbelt.2 Q ]- ?% a$ z0 J' w/ V o r
你没系安全带。8 d, [* d J) {0 _! d4 i Y: T3 D: c( u
B: So what?
" ~+ d, M' ]/ W- `7 M那又怎样?
! w- ~& x1 q, F/ g6. I'm counting on you. / You're my only hope.
/ X. j- T+ Z8 j( j) f就指望你了。【疯狂想像:可怜兮兮地说!】- c9 V. N! v/ ?$ y8 K9 T
A: Sure, I'll come watch you give your speech.
' \/ g1 E4 e' ] L当然,我会来看你演讲的。
/ J6 {3 d+ u! J# I# wB: Great, I'm counting on you!2 f. g, H- c$ t
太好了,我就指望你了。
5 [1 Q* J2 h8 m6 u3 X: E7 w$ w7. Do something (about it) ! / Don't just sit there!, E+ C8 g- X4 m
想想办法吧!(别闲坐着!) n5 d; ]# A) x* a
A: Honey, the garbage needs to be taken out.$ Q0 u" G% ~8 v5 A% J: J {7 J, F
亲爱的,垃圾该拿出去了。
, I, s2 o ^4 Z s4 T0 UB: So, don't just sit there, go do something about it!
& e6 m( n% A/ G" k那你就别光坐在那儿了,去做点事吧!
4 L- \3 p E2 h( ~1 v6 [: v8. Who do you think you are?
# J9 P+ ]- p9 e+ k% O- V5 c- [& Q# ]4 V* m你以为你是谁啊?!【疯狂想像:毫不客气地说!】4 I& C+ B/ }5 W" d: O. `" T$ x4 ]- q
A: You shouldn't talk to your children that way.% n( c5 W0 y9 u5 H& E
你不该这么跟你的孩子们说话。
/ `, b+ x. c* v: W6 ^" TB: Who do you think you are? Mind your own business.
' ]1 U2 V4 v2 C; g" m( @你以为你是谁啊?管好自己的事吧。
, w0 x8 s6 U- c4 W6 C$ D) G9. Stop playing the fool. / Don't act stupid.
& `4 L1 [: C, s0 p) Z2 R2 s. q2 d3 |. `别装傻了。' ?* c3 S, f7 |
A: Honey, would you please put the dishes in the dishwasher? + g3 Y, m( @4 W5 E
亲爱的,你能把碗碟放进洗碗机里吗?7 f& N$ P) u' |, K# J$ j
B: I don't know how to run it.
$ X2 K" ?( r& ^+ }! m& \4 v我不知道怎么操作。8 o6 v) g, {' R, P
A: Stop playing the fool!
0 ~8 f( Y* n, h# M2 U/ c别装傻了!
* W1 O0 m8 Q- \. K0 _10. Any complaints? / Do you have something to say?) q; X1 M. q) `# ~- _
你有何不满?/你有什么话要说吗?# G5 m7 O r- q U/ A; V0 s" x, y
A: Can I see the work schedule for next week?. C1 Z9 }% O( w
我能看看下星期的日程表吗?
% ?! l8 C$ e! h6 Z n7 y ~B: Here it is. Do you have something to say?
4 h5 ^/ ~7 V t0 V% o x2 N这就是。你有什么要说吗? h5 ?0 d5 Q+ t' p7 b
% T) A! j$ s5 _/ I( R+ H% O
【李阳老师的话】
j3 y5 ~* ~' ?; z我随身带了一个笔记本,叫做:句子宝库。无论在哪里读到实用地道、让我激动的好句子,我就把它抄在笔记本上,学了以后马上可以卖弄。一个精彩的句子就可以使我的口语与众不同,让我获得无穷的成就感。 |
|