 鲜花( 21)  鸡蛋( 0)
|
Crazy English掌握英语发音的秘诀二 8 p2 G7 S+ g8 u3 r k
- y$ |% M0 t2 p% U2 m z- P: ]发布日期:2004-10-11 我来说两句 信息来源:Crazy English 8 Y$ y0 S) s- {' M
* P5 {3 L6 X0 f; w+ W) @: N9 _
" x7 @: r- |# N m7 D. O+ h' K
Can I take a rain check? 3 ]2 U6 U' F2 W% n1 q& j
你能改天再请我吗? 3 @ A; v" i- D o+ E: r' w+ R
/ ^/ j' [* l+ B3 I! Q2 r: W, K【发音秘诀】“Can-I”应该连读,“take-a”也应该连读。 # C% w+ ^ w) K
8 E' E: T6 A; Y' N1 g3 [A: Mary, I’ve just moved into my new house. I’d like you to drop by and see it tonight.
" u: _+ `6 E4 w0 \% ^! `B: I’d really love to, but I can’t tonight. Can I take a rain check?
# l, E2 N" Z H, b+ S% ~" D* J6 d# \( a
中英文自由转换挑战
4 R. V; G7 f. M, G" y$ U6 PA:玛莉,我刚搬进了新居。我想请你今晚过来看一看。
2 Q& X0 |2 u; k& uB:我真的很乐意去,但今天晚上我去不了。你能改天再请我吗? - L. A$ K0 d: B$ I# Y! y& C* h
. Q/ H$ ?) G7 R) g. ?4 DKim’s Note: This is a five star element. You will hear it very often in American English, but most Chinese students don’t know it. You can be different! , e' [) n$ d3 ?7 Q8 v
这是一个五星级的口语要素。在美式英语中,你经常会听到它,但是,大部分中国学生都不知道它的意思。掌握了它,你将与众不同!
/ Q" |5 r& d% s+ [+ C3 ?& \9 W8 ]; ?' g% I3 a
Rain check是一个五星级的成语,美国人常用。这是本书的一个重点。
% j' t3 }& P: f, A1 O; g3 m
" F6 `: {! L4 ^$ C, F“rain check”原指户外举行棒球之类的比赛或运动会时因下雨中止,由主办者向观众发出的“顺延入场券”。由此转用于比喻,意思是“以后有机会再领盛情”(指他人邀请吃饭等)。
) x4 a1 r1 L" F# |; i( x* O' ^$ T
我们很多英语学习者看到“rain check”就不知如何是好,这就是成语的威力所在,两个初中就学过的单词合在一起却与原意思相差十万八千里。
3 V) \+ b+ q: B4 w2 P A8 @为了让大家把这个令人苦恼的“rain check”掌握得更牢,在此,我们还特意为你准备了更多的对话,希望大家能够真正做到吃掉它(eat it!)、消化它(digest it!)把它变成你的终身财富! 7 F" G* H9 ~4 L% J( p; Y+ p
3 c# o) @- {* O N& x: h+ ?2 mA: I won’t have that coffee right now, but can I take a rain check on it? S& \- C# O; k* D' z3 b' ~6 [
B: Sure, anything you say. 8 I/ O' Z6 W" n7 V
A:我现在不喝咖啡,我可以过一会儿再喝吗?
c- ^! s5 }! }1 z8 OB:当然可以,随你。
4 L( O, Y* O( C8 w- e A8 x2 ?- t8 D0 j1 [* b( I8 _
A: Nancy, would you like to join me at the English corner tonight?
* r4 W, U m8 IB: I’d love to. But I have a date tonight. Can I take a rain check? . @: w) M3 ` o Y( K; \
A:南希,你今晚跟我去英语角好吗?
2 E, Q# `( a7 y# }/ IB:我很想去。但今晚我有个约会。你能改天再约我吗? , T) w1 ^9 g$ t% E, g& q
v5 c% @) ?+ H: z
A: Stone, I’d like to treat you to dinner this Saturday. 5 U# c2 N$ C/ x/ L$ o) v1 K
B: Excellent! But I have to work an extra shift on Saturday. Can I take a rain check?
6 Y: j' X& |) g8 N/ H+ T% B# gA:石头,我想这个星期六请你吃晚饭。 ! a6 y! d3 _9 ]/ y
B:好极啦!可是星期六我得加班。你能改天再请我吗? 7 ]8 F. j& V% }
) O6 q7 |! m1 r/ [
A: Kim, my sister will be coming to Beijing next week. Why don’t you come over next Sunday to meet her?
8 ^0 W: x: n4 B2 K1 K: ^B: I wish I could. But I’m afraid I’ll be out on business by then. Can I take a rain check?
" B5 ^7 C9 x$ H; v: L/ N% M9 hA:Kim,我妹妹下个星期到北京来。你何不星期天来见一见她? 2 p9 B& `6 K7 M+ i4 h* Z
B:但愿我能去。可是我担心那时我会出差。你能改天再请我吗? |
|