' Y: f. T$ f. m9 f2 \/ h3 V6 B, I; t; A2 j0 B& B
The MinstrelBoy- to the war has gone 2 g+ [" T& Z, _/ |in the ranks of death- you'll- find him + b# A( w9 n p H* k1 f6 X! W2 IHis father's sword- he has girded on 0 ^3 b1 w: V9 ^and his wild harp slung- be-hind him ) V$ {9 Y7 R7 w6 k# `"Land of Song"said the warrior Bard ) }6 d8 |! I4 Q Y4 U
'Though all the world betrays- thee, / _0 g8 \- x" J2 R6 ]+ @" aone sword at least- thy- rights shall guard, 6 O4 a' T* Y" ]( p& Pone- faithful harp- shall- praise thee 2 N" h2 b* P' a; k2 ^, J* x" N 7 D6 Q9 s8 ?8 H9 x5 F( p
The Minstrel fell- but the forman's chain & Z( b5 q, W1 [( A t% G
could not bring his proud- soul- under u; i% `0 o8 |; G2 f$ I9 b8 I9 UThe Harp he loved- ne'er spoke again / H: S: f9 p. d) H k, k+ R
for he tore it's chords- a-sunder 3 V4 ]# H) Z6 C* |, SAnd said 'No chains shall- sully thee, 6 Z- `3 u: L5 y' @) J# _Thou soul of love and bravery. , G/ c. v, S$ _* rThy songs were made for the pure and the free, ( V3 x8 }2 s; I# H+ F: s% T: dThey- shall never sound- in- slavery' 9 s4 y% k3 f6 I6 X1 ^4 w
6 k( V! l7 c9 d' M: m6 g
i% b2 f* K4 T+ M
+ S# x& Q Q% L* r ! n7 J4 w" y) f) ] ' ~+ B. A6 X8 @4 E6 D电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精, h" I+ g' S( h- z4 t
神。 * B' v' i. Q" |0 n0 R c4 q$ ^5 h) s! N2 L( }6 D9 ]& U' t* v
美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民+ }: {1 Q+ ^6 ^/ t5 L8 _8 s5 b
5 T+ K( y& l% ^6 a% d
多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争 5 V7 \1 k3 Y3 b: O) D/ e0 Q' T: M9 Y: G3 Q: l7 [/ O6 o8 ^
的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效5 B0 Q \$ O! Q+ P' e
' L6 i# C1 K- z+ O3 y力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是3 n2 k! Y4 _' I
1 }) u- n( j8 v
一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,& ]0 b2 o; U: p$ F6 x+ d
5 k# B( G4 t- u
在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了 8 Y! T5 l1 Y/ c' u% R . x8 ~) f% y3 [2 j& C很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞 % b; ^; s- P2 b9 q 8 O8 S) ?# ?; \$ _7 Y, K架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。 8 C+ K2 z- ~* K- m8 L$ Z
- S5 S* t, ]* y; T( t+ S