美國德州一位90多歲的老奶奶從 Walmart shopping 出來,看見四個小伙子坐在她的車裡,她毫不猶豫的拔出槍來,吼到:「我知道怎麼開槍!」四個小伙子立馬跑沒影了。 * S) ~% U$ L2 A' Y. }3 Q ( M Q% f9 H* `; Z( O' U& g; B8 t+ o但ㄧ坐在車裡後,老奶奶手抖得鑰匙怎麼也插不進去,車裡東西也不對,只好出來再看怎麼回事?卻發現自己的車停在不遠處... ! ?. V; d5 Q: ~" b3 b H! n- u( q5 C' t. E& A
老奶奶開上車,直接去了警局。接案的警察笑個不停,指了指邊上四個跑來報警自己車被劫的年輕人。5 e( |8 s. _+ ~7 J7 S: @
; z7 j+ `5 I, M2 }; n
老奶奶沒有被起訴,( Q& g h, v2 u1 w
因 ”senior moment “ / T) K8 p. h4 }6 X' m 9 j- E( r$ z d. L% Q0 J“Senior moment”- B' K: t. W4 {+ g2 Z
是近年流行的一個詞,字面的意思是 “高齡的一刻”,真正的意思是 “短暫的失憶” (a brief temporary lapse of memory)。 5 c8 N1 o& C" W# ^9 u; T3 V) x* d' ?2 I) p$ l; L) n8 l
Senior 在這裡指上了年紀,因為年紀大了,記憶衰退,有些人或有些事一時想不起來了,就是 senior moment 。" U* J, z ]( Q1 v- l" x/ M$ D
😅🤣😂