埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1746|回复: 7

中国成语的英文形式

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱屋及乌Love me, love my dog.1 F+ C2 C7 r7 Q% _) F
百闻不如一见Seeing is believing.
# _. X6 E: c' u4 B( o; @比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst
6 g; c4 x4 K; q0 G9 F. D# ]$ t1 L笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.' @% @, s1 |  A# ?' E5 m
不眠之夜white night 8 ^( R1 r$ A. z8 E0 t
不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses
, r8 f$ M* M+ A+ J不遗余力spare no effort; go all out; do one's best
- P4 I1 C% H( w- Z) N: H0 P不打不成交"No discord, no concord. . h1 o+ D) W' q& G; I
拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul
2 c2 @" @/ }4 B7 O& d1 ]辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new + Q" v. }+ S, y: m% w/ X
大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all7 ?8 }4 u' I6 x. h* z- D
大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener
$ ?2 z* u$ q3 P8 t国泰民安The country flourishes and people live in peace+ o' U, X( r+ d; ^9 j6 b
过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little
* Q. J3 C  m( T5 |功夫不负有心人Everything comes to him who waits.
' c1 J  _" Y' A) t7 |: V好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more5 i4 k: Z8 a4 P1 W/ v% w8 |
好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.
7 T- B2 ~3 m/ S4 S和气生财Harmony brings wealth
* ]4 V  x7 W7 k- q" A活到老,学到老One is never too old to learn.
9 U1 b' @( ^* k3 x1 v) [( k既往不咎let bygones be bygones
/ t' [: v9 x8 S( s7 x- x金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.
: N9 l) x0 k6 |* N% j金玉满堂Treasures fill the home3 x7 k; a! p4 x/ _
脚踏实地be down-to-earth 0 j. k4 _- U8 j3 G
脚踩两只船sit on the fence
' r- d3 n. w% u* G0 ?( r' a君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green ; U0 u0 y/ d7 H7 j6 q
老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché2 w4 [# z& Q6 {, u9 K# u& c
礼尚往来Courtesy calls for reciprocity. % Q- {- C* c6 I" _) T0 j6 [
留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."" U- T1 U0 p& [8 p; K
马到成功achieve immediate victory; win instant success2 Q( v6 ^3 [' V: l( X
名利双收gain in both fame and wealth
- t& L- `9 C& a茅塞顿开be suddenly enlightened4 u* r, F7 T" g' O$ W( @
没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.( m8 c, X# N. r8 |2 R$ M
每逢佳节倍思亲8 \% g) y5 H4 a! S
On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.; L* I; d$ N( G
It is on the festival occasions when one misses his dear most.
  ?& f" {( ]7 x$ `* T: t- w8 d0 m8 D谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "
' ~- {. D* d. l" A! e8 B弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.3 p! f" V7 \/ K) X
拿手好戏masterpiece/ ^9 h5 n: r6 x. H( v, h
赔了夫人又折兵throw good money after bad  M1 H  {/ b, n
抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale0 r8 O4 e9 }5 \, E6 f$ i9 x$ ]( l
破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end5 P; [& \6 V' h/ \
抢得先机take the preemptive opportunities
- B; A. l8 D- A- W% L. M' J& ]巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw./ _* V/ Z0 O* `
千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step& c, R& W1 o) U/ k+ R& v
前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
: \0 ^, f) ]8 ^前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.
# y( u% ^( Y$ X# xOne sows and another reaps.9 a1 f& d1 T0 C! ^3 c" Y( h
前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something2 r1 v! E+ z: N- y
强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.
1 |0 G/ J/ b; z5 {+ _强强联手win-win co-operation
; B) D' J2 L6 F( e瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.4 s. ~" {: n8 h. ^, V8 V0 ~1 E1 M
人之初,性本善Man's nature at birth is good.5 n  s" i0 e" p, j& p! }7 w
人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.7 @4 U1 N. V, e$ ~+ b
人海战术huge-crowd strategy 9 l3 w6 Z/ u8 w8 F
世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. "
! a$ [* n$ N' |5 U7 v世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;
4 p. X8 ]! v- J* R5 L; `死而后已until my heart stops beating9 s" `6 t: F* t2 y4 X2 V5 X+ f) [. c5 f
岁岁平安Peace all year round
3 R1 ^+ }  `7 L9 G. b7 F( Z上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth."
0 u) t8 M3 ^% S6 c塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.! ^6 @' [- N$ k! B2 M3 c, }) T
三十而立"A man should be independent at the age of thirty.
; H% A! y& G/ y- f2 N* oAt thirty, a man should be able to think for himself."
/ W- _& c5 G0 X; s5 l3 c& u升级换代updating and upgrading (of products); I' a" E2 c$ Q8 f! H/ r
四十不惑Life begins at forty.
4 [6 R, q/ l1 B谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. " ( k' o5 ?' b' ^+ ^$ Z
水涨船高When the river rises, the boat floats high.
* n5 V7 }8 k1 C% s# l! P时不我待Time and tide wait for no man. 4 J) Y# {3 p% y
杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel
5 i5 z- S, W7 t+ a/ p$ s) v% i- h实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
& G# T0 `1 k% P6 A说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.
7 z$ x) ?0 z% o" Y! f( U实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is 4 L( f: {" P$ [$ I: _/ A
实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.
8 F) p$ c' h" j/ N) w! b2 |山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "
. U( B/ r, L8 W9 S7 \* U; X/ Q韬光养晦hide one's capacities and bide one's time
  v2 l0 {) a6 R7 Y7 n( w" Z糖衣炮弹sugar-coated bullets& J6 J0 t: q; i7 g6 e4 D
天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue8 o5 x' K$ ~( `% ]* y
团结就是力量Unity is strength.9 B2 ^7 D+ a% v1 `! A. ~( |
跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name
% k( D# s5 Q( E- ]9 @9 Q歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena
+ O$ I4 n2 G( n7 @4 R9 I  i& ?物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.7 V' f* R: E5 \
往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past." 3 [3 J1 H2 [4 a5 A3 ~
望子成龙hold high hopes for one's child
* D1 N9 s; a2 z( R  J屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.
( P3 O* J$ w, C9 P5 ^- t文韬武略military expertise; military strategy + @4 [0 m0 O6 e' U3 P
唯利是图draw water to one's mill ) M9 u6 L3 P" F, ^
无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots
1 Z2 U& H+ o6 W- S4 W; s无中生有make/create something out of nothing
3 l% d0 {9 U1 G. L5 {- a$ n2 W6 K% T, W无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.
; }, o3 y" C  A7 G# X4 x徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends
& v' d# U5 z/ a; j2 p, t9 a新官上任三把火a new broom sweeps clean
4 p, A- p6 a; X! u虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.) N4 X) d# ]7 y5 b- i; p: K2 U3 ?
蓄势而发accumulate strength for a take-off7 E( c0 r0 J- c- q  L! z# b5 J+ E
心想事成May all your wish come true  J+ C0 t& i2 v/ a  B
心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding
* ?, p1 J' ]' }! v% K: h先入为主First impressions are firmly entrenched.
" ]; x  Q) c( G先下手为强catch the ball before the bound5 @) |# I7 V8 n0 J8 ^+ R/ f# l5 b
像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan
# z& L% y& r8 u0 l+ U现身说法warn people by taking oneself as an example
. X1 V6 f$ U$ \) U" d4 f% W息事宁人pour oil on troubled waters
1 G! b$ H; W5 J6 y* J: M喜忧参半mingled hope and fear ! k2 p% B3 K7 e: w* \8 U" J3 l% a
循序渐进step by step  `9 E, ^( }) A1 {
一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest
/ J, \7 S6 y5 W6 W3 w2 j6 e0 x严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others, e1 ~4 @7 j) D# b9 i( m4 C& @
鱼米之乡a land of milk and honey
3 P+ n# X# ^- M+ s( L有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well." 1 b( Z, N; X0 B3 N1 M+ k
有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.' T* M4 z5 ~$ G
有识之士people of vision
  Y. V# G5 m; s6 X& u' c有勇无谋use brawn rather than brain # `" q& a; _3 U
有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.: e. Q9 R' s2 |5 x
与时俱进advance with times
9 ~) a& G! |8 a& T以人为本people oriented; people foremost 0 P* m9 L$ |. Z6 H1 A8 _
因材施教teach students according to their aptitude
, z8 c- m8 Z" W5 i3 w5 k5 n欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight." + m- b. O, d; v1 }: P
欲速则不达Haste does not bring success.
3 R. O4 Z  s, j7 }优胜劣汰survival of the fittest
. ?% |& Y' {+ }- [) W) N/ Q英雄所见略同Great minds think alike.) ~$ F' {+ f$ l2 H' r' V
冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.
' S9 ^* k0 _" q) {/ O9 @' A; h冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases"
' o5 D. U) Z6 _. K1 U7 s- p  m一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words. - y5 q/ O7 _2 X& W+ k; H
招财进宝Money and treasures will be plentiful
* n4 |* a% z: l) o, `: ]& k债台高筑become debt-ridden3 i+ ~/ ]2 g# q
致命要害Achilles' heel
6 K0 c, y. s' t" v) Y众矢之的target of public criticism
7 X: N( t5 R& k$ v6 h5 a知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.
7 ~- c$ n* n9 Q" P7 B0 [+ V; m' `纸上谈兵be an armchair strategist
0 f, ?  p& B0 B# ]& t8 l: f! A, l  r纸包不住火Truth will come to light sooner or later.
" L* c7 F3 e% v$ k7 D- G. H9 Z; ?1 j左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:57 | 显示全部楼层
好帖!已收藏!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 15:15 | 显示全部楼层

确实好,有时给老外朋友讲解某一个成语的时候,总是词不达意,现在有了这个贴,就可以用现成的了。谢谢!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-4 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-5 20:24 | 显示全部楼层
好帖
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 09:54 | 显示全部楼层
excellent!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 19:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Great! I am gonna try to teach someone  some of those!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-10 19:31 | 显示全部楼层
比如。。。。马马虎虎-(horse,horse,tiger,tiger)
% {* P+ C5 P5 ]6 o3 s                  人山人海-(people mountain people sea)" o  c. v9 s" L
          7 r9 R% ?  K! q" J9 l+ H9 @
  哈哈~好笑把!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-11 00:54 , Processed in 0.120796 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表