埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1707|回复: 7

中国成语的英文形式

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱屋及乌Love me, love my dog.
& \3 N6 F5 q7 o- N" x0 n, w百闻不如一见Seeing is believing.
2 x. U# ]- r+ J& ?比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst
- R7 N6 }& O. `$ V- _$ Z( F笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.
; L, D% M' x+ U/ W0 m9 r1 Y不眠之夜white night 
7 F! a' x9 O9 t' c不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses( x( j  J2 z' Z. M
不遗余力spare no effort; go all out; do one's best
- N3 ]1 a9 i, I, ^7 `$ m7 }  W不打不成交"No discord, no concord. * L! \4 c  ?( v; y' \2 F1 h$ `
拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul 1 X& e( \. `. g! r7 O/ {2 Z5 `
辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new 0 k) y, R  K0 Y6 @4 E  ~
大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all6 K9 G) q' ]7 i. u1 D
大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener 3 |+ z" x! K4 t3 ]* ]( v
国泰民安The country flourishes and people live in peace
4 P; L, B5 |. o, f/ f过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little
" w8 B9 ~* R0 |2 I% X* M$ t功夫不负有心人Everything comes to him who waits. : S( @: L# ^; c% W: e
好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more
! t% o, k% u: h好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. : H! J2 L# Z  F* T* L9 \
和气生财Harmony brings wealth& n! P7 l+ u8 X! b
活到老,学到老One is never too old to learn.
! E- C% l* Z" {7 v/ j既往不咎let bygones be bygones
9 |3 |4 c, o3 ~: v1 j+ v1 o金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect. - ^6 K" ^7 l* P! x
金玉满堂Treasures fill the home' l( @1 W: d, c- M3 c9 U
脚踏实地be down-to-earth
( b8 b, M& }% x- D/ N* U( ^, a: a脚踩两只船sit on the fence & n( s8 m, N' k( A
君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green * _9 t! `1 f/ \, u
老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché
1 \/ Q1 Q3 A! B礼尚往来Courtesy calls for reciprocity. ; U( y; L* |) C& z! R$ ^- a
留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."
2 n/ v; y' R8 `3 L7 _马到成功achieve immediate victory; win instant success4 D3 g" W7 `4 k! ?$ j
名利双收gain in both fame and wealth
( E) v4 C; [9 U& c茅塞顿开be suddenly enlightened8 u$ Z/ Y: ?/ ^& T/ z5 a2 Q
没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.  M  G$ K5 R9 Z
每逢佳节倍思亲
3 K. g! y4 f' V* J- b4 U! m! YOn festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.1 p% C: a& S5 t( b4 i$ T7 k
It is on the festival occasions when one misses his dear most.
! e. s9 u( O$ |( `9 S. t谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "
# N0 i" b; P4 h弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.5 s+ F& R( O, A# W/ D$ e( k/ d8 {
拿手好戏masterpiece$ v1 Y6 A* P$ D: x7 T
赔了夫人又折兵throw good money after bad
8 @9 d. k! G, u抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale% A( Z; Y4 c- @
破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end
& @% L/ {- Z7 A; x抢得先机take the preemptive opportunities : l; \( {( |0 j6 P3 r& _! i5 G
巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.) ~2 E. V+ d1 i$ t: |- ^# h
千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
# ?7 x* U) E& J前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
9 Y% `" C" s0 }" y1 X5 c+ ]4 O前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.3 M# }# ?, D4 T4 e/ R+ ~
One sows and another reaps.
; R, A( c6 V" t2 h前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something
# E- j9 a) {+ l! a3 v- S+ C* [强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies. & v0 ]% i) ]* Z# p" q
强强联手win-win co-operation0 M$ Z2 Q, L9 T. D# w- ^
瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.
2 z7 \/ Y- k/ B/ l# f4 D, ?( i  v( M人之初,性本善Man's nature at birth is good.
, }( @. K; \" v! l8 T人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.% y* m* l; v8 q' n9 F' W$ Y
人海战术huge-crowd strategy
# ^0 m; h5 o7 p* L1 g) J世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. " " O0 c/ t# o- ]' L% _7 `3 |
世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world; # i7 i( l/ \* T$ F
死而后已until my heart stops beating
, y' `' x$ L! r3 V' j) G岁岁平安Peace all year round# X* f7 Z2 O8 b
上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth." 0 a3 `. F0 B0 o3 `; a
塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.
# ~! p8 K6 W4 {+ r6 M- ]; }三十而立"A man should be independent at the age of thirty.
9 j# h) r5 E  e1 O) r: g, h- i5 AAt thirty, a man should be able to think for himself."
: g4 I; d* d) N* p* J) o+ K升级换代updating and upgrading (of products)5 l3 _5 }. j2 d  K& q4 {# v0 C
四十不惑Life begins at forty.
7 @4 @+ z' t, ~  s6 {. U  q  E$ T谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. "
9 }$ w( k! o3 A. _! G- y水涨船高When the river rises, the boat floats high.
! b8 c3 `3 b0 G6 d3 ]  X  I1 {& ?3 L时不我待Time and tide wait for no man. % u+ ^0 Y8 W9 F5 e; G1 j' L6 Z
杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel
5 p/ D6 i3 x% a* V6 G# W实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts + y4 \) Z- H6 R- w3 h9 P
说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.
, i& H# [* n/ q6 U  O' K实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is
) y" F& _; u1 l" n$ S  L+ E实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.
0 G! C5 |- O. A0 i& K  _1 O; B5 Y山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "4 ^$ x. l$ @6 `. ?7 I
韬光养晦hide one's capacities and bide one's time
+ o) \7 h* M! W6 o. t( Z! a糖衣炮弹sugar-coated bullets, u) F" M. I7 [* u; f
天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue, _4 F" ?9 f% O* C" w$ h5 T
团结就是力量Unity is strength.# S' i* m6 {* J7 ^+ E# O
跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name 9 m& ]* ~6 y4 {4 I7 K
歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena
! p) ^$ G% J. j: N; ~物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.: S2 k" |7 `; `0 R3 ^5 L
往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past." ' ]8 F9 A2 p, S8 t
望子成龙hold high hopes for one's child
) B; h4 R; p; `6 \/ \. H7 Z屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.
; A+ K1 i% h7 w- z+ D文韬武略military expertise; military strategy
6 E$ V, s4 W5 |% h# n唯利是图draw water to one's mill
! {/ t* C% U) ^7 v" L2 H无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots
9 P4 \0 A! g6 Q+ T% l- `无中生有make/create something out of nothing 8 Z) w/ V) @3 w) c- p4 T6 H
无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.
/ T' x5 V3 \/ R) a, d徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends + K0 E! `  N7 J0 e
新官上任三把火a new broom sweeps clean & Y( a# C# u: R+ B* f; G
虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.
/ N1 ?+ l1 i* _! M蓄势而发accumulate strength for a take-off! |2 G& D+ @! A+ E
心想事成May all your wish come true
6 Z' K  V0 H4 V1 A8 `) ?心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding
4 |. s( n2 i7 W/ f1 |先入为主First impressions are firmly entrenched./ f: t* {8 r6 J) ]2 ~: q
先下手为强catch the ball before the bound
; r+ O' e/ A! j像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan
  r; j1 A7 Q& k/ U2 ]5 W1 R# F现身说法warn people by taking oneself as an example
* h$ S$ a( f% g+ T6 ]息事宁人pour oil on troubled waters
2 k; ^. ^3 q/ A" r$ g4 b5 N喜忧参半mingled hope and fear
; Z' D6 Q$ ]) E% e: O循序渐进step by step4 N7 c* U, _" R4 t5 j! q
一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest % z; `! v- J4 B
严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others
2 ]  v4 s" J& B6 }鱼米之乡a land of milk and honey: G- ~2 e* L. Q/ n
有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well."
- f# S4 Z% O, q! s有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.
1 }' W5 {0 L$ ?5 v  r) R. e有识之士people of vision
; \  D/ `0 ]) w/ n( ^, O. j$ s' p有勇无谋use brawn rather than brain - c: \* h6 {% I# H
有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.
& j' M$ h' \4 |% ~# G5 g与时俱进advance with times
: N$ F. \/ o4 Z* Y& Z% }$ V4 P# Q以人为本people oriented; people foremost ! }4 Q! n# Z" b1 R5 I
因材施教teach students according to their aptitude ( ?7 M  C4 H' ^  B% m/ ?% a
欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight." , U  ]7 C& |- k* f( Y
欲速则不达Haste does not bring success.
+ j6 }  L. \' e( F- b  A% l优胜劣汰survival of the fittest
3 m, P; Q) @5 y5 \( m英雄所见略同Great minds think alike.
# E2 H6 U3 V, u! K3 D- v4 I7 {冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.
# H. Z9 k# {6 J( V' r& u冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases"
/ O1 ?$ h( E( h一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words. ! P( `5 i; n3 q- T
招财进宝Money and treasures will be plentiful
& W, N0 h* h' d3 H; y/ c* v! w债台高筑become debt-ridden5 P% b, }8 d# S
致命要害Achilles' heel 0 C/ z/ e0 ?  V/ E
众矢之的target of public criticism
0 l1 O) G, R; N; k知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.0 L  S7 Z2 H& V' a
纸上谈兵be an armchair strategist
" U1 ~) `# Q( ], s- }纸包不住火Truth will come to light sooner or later.
4 y" K% i+ M& R左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:57 | 显示全部楼层
好帖!已收藏!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 15:15 | 显示全部楼层

确实好,有时给老外朋友讲解某一个成语的时候,总是词不达意,现在有了这个贴,就可以用现成的了。谢谢!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-4 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-5 20:24 | 显示全部楼层
好帖
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 09:54 | 显示全部楼层
excellent!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 19:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Great! I am gonna try to teach someone  some of those!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-10 19:31 | 显示全部楼层
比如。。。。马马虎虎-(horse,horse,tiger,tiger)
0 U! O2 Y% ?9 u+ q+ I, J6 N% U) S2 f                  人山人海-(people mountain people sea)
  z3 x& ^$ t# S, z0 x            N( T! f9 D. o$ _, M
  哈哈~好笑把!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-17 20:36 , Processed in 0.242643 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表