无罪推定 innocent unitl proven guilty z: c B( {. S0 i- d( D/ L+ o
$ o2 t: w) w1 {/ {: G5 ?$ h& B& RThe Universal Declaration of Human Rights, article 11, states: "Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence.".: c# o4 b/ I P$ R: ^' s
" a/ }1 w, M& N! G {4 L
但是女生告男生强奸却是 guilty until proven innocent. ) }9 q! t: _9 o% F9 V 4 y2 x9 v4 e' S8 H8 c数据显示,在美国和加拿大,大部分男教师所受到的性指控都是女生捏造的。 # e/ I1 e! N6 g: T1 k$ o7 ?
1 M7 |9 y' g4 U" z+ |- }8 _ M
The prevalence of false accusations is a matter of debate. Disagreement over the proper ratio of false abuse statistics may range anywhere from 20% to 80%.It can be extremely difficult to correctly track the ration of true to false accusations because of the problem in identifying the intent of the accuser. & O1 H2 m+ O3 ` w. a- F 0 z6 L" h Q% }$ V" Y$ h8 w昨天听收音机,一个女权主义律师说:女生的言辞就是证据 Her words are evidence. # G$ U! `9 o; k" \3 i7 O/ w
+ g' N9 c$ t- H* J
虽然共和党对 Dr. Ford 比较客气,不直接说她撒谎了。但是间接的说,大法官被 lies and deceptions 委屈了 % `; f) i i; f+ a1 J: t& Z' } * d8 g; I0 ~5 e* g. N) M; d5 u5 D8 j$ B9 Q' j5 D