埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2073|回复: 7

看看这些 Chinese proverbs 的原文是什么

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2018-6-11 11:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. To know the road ahead, ask those coming back. ----Chinese Proverb 1 Q2 p0 A+ |8 r. ^/ i
! u+ I& S+ I$ ?
2. A little impatience will spoil great plans.    -----Chinese Proverb) d; H4 |$ Y: N6 \) X

" c$ m7 c, h( Q3. A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb9 y1 G+ x& c% V. y

. @3 n( N" s1 O& S2 j# [2 k& i( e4. If you bow at all, bow low. -----Chinese Proverb
* S5 p& \( l% I! y/ N2 U
- f0 M; t1 [  A  ]7 h0 _4. A smile will gain you ten more years of life. ------Chinese Proverb
7 ^# |2 l- I7 L( `0 \1 D" c. O9 Y( d" Z8 x- q
5. A bird does not sing because it has an answer. It sings because it has a song. -----Chinese Proverb
: d6 U8 w) G0 [/ s. H$ b1 D0 ]  l- _0 l/ y3 I' g$ P# n  E
6. A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb
/ [; f" G1 O" d# H5 J* m5 x. P# L; R1 t/ g) F; A
7. Talk does not cook rice. ---------Chinese Proverb/ n) o* z, ~8 q8 i* c

9 D6 a( Y( i" D. s. o* p+ k8. Experience is a comb which nature gives us when we are bald. ------Chinese Proverb2 m% k6 y+ m: G( h8 w$ A5 S

  P0 l' P) e1 g9. Be not afraid of growing slowly, be afraid only of standing still. ---------Chinese Proverb, T( _7 O" q6 C6 W

; ^0 S( y: O/ i6 [; G8 ~4 T10. Behave toward everyone as if receiving a guest. -------Chinese Proverb
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:19 | 显示全部楼层
我知道第三个和第六个,其他的不知道。8 R+ n* p2 H7 Q

  o- Y& h3 U1 g* gA journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb千里之行始于足下3 [) k4 M" m4 L& ~8 K5 o3 \
: `- R/ s7 L) w
A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb书中自有黄金屋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:24 | 显示全部楼层
第一个查出来了2 c0 O7 j* y. [/ F! X& l  R

) b9 l" Q6 o! sTo know the road ahead, ask those coming back. 4 h( ?  G* B8 S6 u& P
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
A little impatience will spoil great plans.
- D( w  z* e3 B9 D! S- [7 _0 J* x. f9 w* ^
小不忍则乱大谋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:31 | 显示全部楼层
If you bow at all, bow low.
+ V3 B; D. D0 `9 A6 S9 _0 \8 D一不做,二不休
9 Z6 R$ m! k3 C  G* T, x! s6 b9 E
这句话翻译的不好,虽然意思接近,但是意境相差太远。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:37 | 显示全部楼层
A smile will gain you ten more years of life& f- D- |6 M' O- c

2 n1 D0 x* i9 u" D! }- ^这个最简单
5 P' ]9 b  v0 j0 k) E3 f4 ]/ K' n
" L: B' w0 O/ T% z" {8 u9 @
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37; x! V4 e; f) }& N
A smile will gain you ten more years of life( B7 T% p* I) q' |
, Q- B( M5 O& U# G1 q9 W/ L, ?6 ~, Y
这个最简单
2 G- K5 j  {4 W9 i$ X2 t
什么???????  
理袁律师事务所
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:54 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37
# Y! }( i) e  H2 c& o- jA smile will gain you ten more years of life5 w" x/ i9 P0 {: T

7 l* N$ f3 n; }* Z0 ^( X: z4 d这个最简单

5 G; h& e% u4 ?8 R; u什么意思?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-27 00:09 , Processed in 0.119294 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表