埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2163|回复: 7

看看这些 Chinese proverbs 的原文是什么

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2018-6-11 11:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. To know the road ahead, ask those coming back. ----Chinese Proverb
% p- }. x, z( ?: Q3 C! D: y/ a1 e; c' Z
2. A little impatience will spoil great plans.    -----Chinese Proverb
! z( q- t$ T' l/ q( L% a" W: Y; |6 k
3. A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb4 l, z/ \2 q! T. f1 Y

# B( ~$ N6 A/ W8 C( Z( t4. If you bow at all, bow low. -----Chinese Proverb, C' h) J* Z7 t

9 R# P* S7 J  _+ r2 ~. w4. A smile will gain you ten more years of life. ------Chinese Proverb
7 u% [" X1 }5 ^' X- N' C: |! }
* O" {0 [: P, u3 c  s& C0 W5. A bird does not sing because it has an answer. It sings because it has a song. -----Chinese Proverb
8 O: E! M; x4 g0 m6 i
7 @! C- h/ @, ~6. A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb
7 F6 W- r2 w4 m5 E" h2 s5 ~; L1 r8 Z9 \3 R7 d+ p
7. Talk does not cook rice. ---------Chinese Proverb
9 c" [3 ?' M5 N% H" @) f# y0 o( ?# I1 j, }, t
8. Experience is a comb which nature gives us when we are bald. ------Chinese Proverb
0 q& I% t& Q5 _  j. D* `" l
& Q5 {" \0 d. K* k( ?/ a) r9. Be not afraid of growing slowly, be afraid only of standing still. ---------Chinese Proverb6 q! O: S& i/ S2 u) U, b$ Q
" Q( }, p0 R6 G, q& e
10. Behave toward everyone as if receiving a guest. -------Chinese Proverb
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:19 | 显示全部楼层
我知道第三个和第六个,其他的不知道。% }! s5 k5 K# u9 d( T9 w
8 @7 q$ H* ?9 H* r) y' G$ L, Q
A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb千里之行始于足下
( }8 @4 ?- f/ w4 Z! u% s+ m
/ R# A- N* A/ q  u% \) xA book holds a house of gold. ------Chinese Proverb书中自有黄金屋
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:24 | 显示全部楼层
第一个查出来了  [0 W( t; {6 v% [" b" ^. e* N
& `% F+ h3 [+ L
To know the road ahead, ask those coming back. * H, D; C- g6 Z$ O5 a3 Z
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
A little impatience will spoil great plans.
8 z$ E& x" w4 T$ R4 H# w% a4 F2 g: A) s# M! E6 g0 @
小不忍则乱大谋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:31 | 显示全部楼层
If you bow at all, bow low.
2 |1 {8 K+ L( S4 N2 M$ Y0 x- g, a, u一不做,二不休
+ x2 Z  F1 L+ E5 j2 |$ |
0 v, R/ z. s' A; \) L& _这句话翻译的不好,虽然意思接近,但是意境相差太远。
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:37 | 显示全部楼层
A smile will gain you ten more years of life
6 b5 f$ g: W$ q) {0 \
6 U' i& x8 s0 n* l  M这个最简单
3 S0 E7 z( ^1 i! O  b& N  B$ l" ]6 x  {) n. i- _0 j- o
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37
; Z4 G) X0 l+ B5 x! ~7 m8 W: c, DA smile will gain you ten more years of life
1 R) D$ o- M2 Q* z' U! h0 T( w( H6 I# k; M
这个最简单

1 n9 x/ W0 g4 E& V3 b9 k9 Y什么???????  
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:54 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37
2 ?  j* P0 F* W" DA smile will gain you ten more years of life) I& j' w/ Y6 L2 ]

# \4 ~( T& x" Z5 z: ^$ Z这个最简单
% z  `8 d& O1 v$ e! q& f
什么意思?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-21 01:36 , Processed in 0.168304 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表