 鲜花( 5)  鸡蛋( 0)
|
我们佛堂,有一个图书馆,里面有很多的佛经、古往大德著作、以及其他佛教方面的书籍、VCD, CD等。如果你们需要,我可以帮你们借出。有一些是结缘品,不用还的,有一些只能借的。" n5 [) K' w7 d/ F& A- z3 G
b# h, r, z% S2 K% k
唯一的遗憾是,很多经书都是繁体字,因为这边大部分法师,都是从台湾来的。(好在我经过3-4年的熏陶,已经习惯繁体了)。我也老时想,如果我们信佛的同修,每一个人,每一次,回中国,都带来一些佛经书籍,每一个佛堂里放一些,那么以后来的中国信徒,就不会象我们这样,渴盼经典了。5 }( N, [5 ^2 r. o1 h$ [) P) \
$ A8 A8 \# W( ~, n* _
很多人,在中国不是太信佛法,或没有时间。在这边想学佛,又找不到入门之书。偶尔借到一本,一看是繁体字,竖写,就没有兴趣了。% N1 b) x9 [' i" B: M
1 G2 r. n( o2 j7 S3 }
网上的佛经,经常有错字,错词。象昨天我在线读地藏经(http://bookgb.bfnn.org/article/0016.htm)
: Q9 c9 c" e: z+ Q, }$ H- m5 m
( F" M- k8 ?0 n; S; i,只读了一遍,就发现了4处错误。佛法要几千年几千年的往下传,一次错一个字,一千年就会错很多。当然错字误字是不可避免的,但印经院印出的经书,经过很多出家在家修行校对,大大地减少了错误率。我自己认为,从佛堂和印经院,或经过出家人审阅过的书,比较如法。也许我执着了,赫赫。* Y. x T$ L% Z9 P" c7 b5 O
8 N; s' M" C$ |' ]6 n$ P$ _! D0 V6 _这就是为什么我每次读一部经,都是先从佛堂借来,读很多遍后,才从网上读。
0 j z, V; z9 R& \- G; ]! Y" S6 |4 j' {/ p" t/ e8 |3 U
[ 本帖最后由 rockylily 于 2007-2-23 10:46 编辑 ] |
|