 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. Hello Friend!
, T" Q1 u; e* g; |" _9 Y$ u; v
& r9 G0 ]# ]6 o& L$ ]- J8 u1 {7 z6 A, zHey, man, good to see you. 嗨,幸会
" N* N" z; K- V" c8 r1 I8 w% |3 `Hello, Randy. Is he going to be taken care of? 喂,蓝迪,你肯把那家伙收拾掉吗?2 ~, |7 E7 c6 l: M
Sure thing, boss. All in a day's work. 当然,头,这是家常便饭。
9 M" L- U1 r2 }1 }1 [" g- _At ease. 休息。
) s+ X: N3 K9 _8 y " J! `- x; |6 D" Q% }2 q
2. This Happy Feeling (1)
2 O5 x0 d- c) g' J( S' KWe finally made it. 我们终于做到了!
6 q* {2 O7 L* M, b+ p) A- GWell done! Bond, you've done it! 好极了!邦德,干得好. i+ c1 u" u. Q [, x+ M7 [
Oh well, better luck next time. 算了,下次的运气会更好。
1 Q+ r/ T- `' nSteady wins the race. 从容就是赢得比赛的诀窍。1 L& `2 |6 U4 l& T+ }, ]
He swept her off her feet. (俗语)他对她可着迷了。
9 {+ {/ |+ p% o# E" K1 P( E1 CBottoms up! 干杯!8 @$ J }8 r& _& m* ]
I owe it all to you. 全是托您的福。
- g) L5 \9 C$ ]1 `& xGood work. 做得很棒!
. |) J0 Q- n+ z7 r& Q" E6 _: wEnvy. 羡慕。
; f% p/ L: j! y! OIt's your fault. 全让你给搞砸了。6 k8 H. F: D) T
No, man. You're the one who blew it. 不,老兄,你才是败事的一个。 |
|