 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2017-1-8 23:54 编辑
2 o* u" _# a+ L: v* T
3 S( O* c! _! F 罕见的赫本美照!
9 i: F/ Z: u6 V1 z1 A! U0 U
; h1 e! n# i$ [. B" ], o奥黛丽·赫本是每个女人心中优雅女性的标志,0 a" E2 j) }" G1 {- O. d8 A: j% V
也是每个男人心中的公主。4 E/ p1 R/ Z3 ]( g( Q+ m$ R3 o
) k9 e" y/ q! o1 G; b/ Q) `+ {: P
她攫取了全世界的心,
9 N6 O$ C' F# N3 \+ T* B宛如落入人间的天使。
! f" j4 v( \( I- u4 _2 ~) H7 k4 K l6 i: R+ \' \+ [; ^
在人们心中的她,永远是青葱时分的面容。
. q$ v4 W3 Q6 F `* ]/ `2 d; o那澄澈一如秋水的眼睛,瞬间令人屏息。, b9 t) o4 i9 |, a: U
6 o4 H) U# V+ X* [
她的一生,! i: S; Z9 F- w0 B r
没有用美貌去交换任何东西。
1 ], `9 A" S. ^# ?; T+ n
2 l; x/ h |5 t5 Q& x3 Z8 @她的美,
1 ?1 Q8 C' L# p# c! X! _来自于她对演员职业的专注,
3 V' S/ i9 A; o) ]. i
* O9 F1 H1 F7 _& G8 d来自于作为普通女人的爱情与婚姻,
8 U3 @5 f' K" C G3 j/ b( ~8 S3 y# s; ]7 J5 B/ s( ~% B7 e
来自于对公益事业的献身, X0 ]2 U/ o: w
6 ]0 I& L A. H5 o/ D. ~
也来自于她对儿子的爱。) a! ? R- ^4 X( M- I& ^* n
# W8 E, q1 W* L- c- W
长子肖恩·费雷尔 (SeanFerrer)* O; `/ @8 m5 G
( I4 M% g6 k+ u K
长子肖恩·费雷尔和次子卢卡(Dotti)
: G7 T* @# T& M/ c4 Q
# G; [ N' x3 D) S1 Q长子肖恩曾为母亲出国一本书,/ ^( W) H. I: A1 U% I. _! S; @
<Audrey Hepburn, An Elegant Spirit>4 [6 r: s% F" a! X
《奥黛丽·赫本,一个优雅的灵魂》。
4 N( C( n7 f, ]) B" q6 S) b* ]! N' u7 E l
对于肖恩来说,* ^2 s# [2 t2 @ @
赫本不是全世界的公主,/ _: ]4 z1 _$ u( i0 W5 j
而是自己平凡而伟大的母亲。 Q& P) q- Z. A* M! J, u7 ?9 \/ r
; }: Q2 T# k0 S0 _- u/ }/ U而最近,: U3 C& d# {' w1 \
赫本的54岁长子肖恩和45岁次子卢卡,
) e: h7 m1 Y$ F! c向英国国家肖像画廊提供了2 H, e. h" {7 j
珍贵罕见的赫本写真照片,, j. Q4 g6 H- v: d/ `% n% s
用来展示和纪念他们伟大的母亲。, s9 y' v, q8 p' q* v4 R7 @5 u
% U) W7 X0 s' O0 b% Y9 ~奥黛丽•赫本生于比利时布鲁塞尔,
- x h) H; J$ @* ]父亲是一位国银行家,1 h9 e( ^* O/ r; w- e
母亲是荷兰贵族后裔。" t0 W8 r$ U& |! S5 G" G
六岁开始就读位于英国伦敦的贵族寄宿学校,% J& L- X5 f0 R6 |
但因为父母离异,
- H" v- j! }5 l2 i赫本跟随母亲回到了荷兰。
) M- q# k& X( O' a6 W' m% V5 t1939年时她进入安恒音乐学院学习芭蕾舞,( w; W/ y- Q3 m* N! R7 q
之后第二次世界大战爆发。
+ p. s, g/ E) r) ~9 s( \) Z( d# R0 n: e( X+ C @
当纳粹侵占安恒后,
R% g: ]* a! l6 N; M; \由于谣传母亲的家族带有犹太血统, j; }) M# V+ d
原本十分富裕的男爵家族被视为帝国敌人,, l# W5 e3 P9 R& C
不但财产被占领军没收,; i, p$ Y1 N6 J
赫本的舅舅也被处决,
' |7 d0 H/ e5 }/ g4 W母女俩被迫过著贫困的生活。
0 \- S. o+ P0 d7 u) K0 x荷兰饥荒期间,
( b& E' f% F# i3 Z( p5 h赫本常以郁金香球根维食,
" ~( J% o: z8 B( r并靠喝大量的水填饱肚子。& X. X3 e9 v4 U, B( h" ^
但赫本仍然不断锻炼她最爱的芭蕾舞,1 a8 o$ ?+ w% E2 n7 W: |
即使穷到要穿上最难捱的木制舞鞋也没关系。' _; P$ g; `) f- [8 T
0 X0 s1 t* C4 B& C+ d+ c; i
虽然,她是一名英国女演员。
( O9 [/ ~: }4 T) r/ a但是,成名前的赫本却是居住在荷兰的一名芭蕾舞演员。9 ^5 n2 q7 Q; C- U; ?/ ?
后来剧作家Collette发现了她,$ e% r8 m3 D+ |5 r* z$ B
并邀请她出演了百老汇舞台剧《金粉世界》(Gigi),( `: |5 I- W& o5 b |1 H. ~5 P
她才离开了荷兰。
8 s7 Z% _' t# C1 F4 E" v+ e7 J+ i6 ~4 \0 a- r2 Z
奥黛丽·赫本的遗言:' n+ t0 o' J# O2 F3 G/ y' t: L
1 w8 P; L: P) {5 t3 q2 j
若要魅力的嘴唇,请讲友善的话。# l+ q0 Z! i, E9 r, G2 j4 p7 D
For attractive lips, speak words of kindness.& n: n! A A' z
3 |/ I3 t7 q# X& |+ D) R: p
若要可爱的眼睛,请看到别人的好处。
) v! B6 O9 ?4 @- a7 uFor lovely eyes, seek out the good in people.9 |) D6 h* E3 Q& n) D
; J6 f' k! A+ B3 D
若要苗条的身材,把你的食物分享给饥饿的人。1 Y7 A' b/ |% t5 B* Y+ R3 \/ ^8 k, W
For a slim figure, share your food with the hungry.) B0 ^1 ~9 ~) B0 _' g" a
& y, ^" g% p3 k. U6 A( y
美丽的秀发,在于每天有孩子的手指穿过它。
% x6 v( I# { YFor beautiful hair, let a child run his or her fingers through it once a day.6 ]5 }8 q8 w0 c4 E- T: p0 q, g
0 p- m5 U; M! Y- K4 ]6 I' r若要优雅的姿态,请与知识同行而不是独行。3 s$ G) L# I3 e N4 Y/ l8 x
For poise, walk with the knowledge that you never walk alone.
6 V/ E5 { I; C0 g$ k% U7 y! z! z6 A
2 ], _" Y4 O3 y8 P1 ]" {; N4 j人之所以为人,重要的是,有能力自我恢复,自我复活,自我解救,自我救赎;并非向人抱怨。) T2 I9 Q" O* W; o
People, even more than things, have to be restored, revived, reclaimed and redeemed; never throw out anyone.
# l' h* f7 |) _3 S! Y6 ]6 M% Y1 \: ^" U* F: t; ^- x
记住,如果你在任何时候需要一只援助的手,它就在你的肩臂下面。" [# ?4 f: r# N
Remember, if you ever need a helping hand, you'll find them at the end of each of your arms.
) Y/ r$ }3 r) U1 h# Q8 s
6 Y2 N2 h$ C# `4 s0 x在年老之后,你会发现自己的双手能解决很多难题,一只手用来帮助自己,另一只用来帮助别人。. D( w9 l$ k1 \& h
As you grow older, you will discover that you have two hands, one for helping yourself, the other for helping others.
& O, S7 x: L" m
) M6 K1 a" v3 R; u/ H# h女人的美丽不在于她的穿着,她的身材,或者她的发型。- B# N8 Y, v/ K+ L: V
The beauty of a woman is not in the clothes she wears, the figure that she carries, or the way she combs her hair.
8 X' H0 ~: [7 X; h% {3 R+ J# g8 s$ K
2 B* c/ F0 z/ C9 l% O一个女人的美丽一定从她的眼睛中看到,因为那是她心灵的窗口,“爱”居住的地方。+ g3 e) \ [$ C' B( ~* `* `
The beauty of a woman must be seen through her eyes, because that is the doorway to her heart, the place where love resides.- t4 y7 ~" r# f# [2 E
% j; t" k+ @$ p: }女人的美丽不在于外表,一个女人真正的美丽在于她的灵魂深处。在于她给予的关怀,爱心,和她的激情。
4 w" T& [5 O, W e- F" gThe beauty of a woman is not in a facial mode, but the true beauty in a woman is reflected in her soul. It is the caring that she lovingly gives, the passion that she shows.
9 T8 N. D% P; V; D5 [/ x5 T
# S3 u. @6 s& M+ X4 D% Q" u/ B一个女人的美丽,随着岁月而增长。# @* s ~, [) A( c6 h# i
The beauty of a woman grows with the passing years.
& b* } @/ x5 X/ _/ Z7 v/ C" E6 o5 `& l+ W, G. p* J
链接:http://mp.weixin.qq.com/s?__biz= ... FLar79wIiem6kxan#rd |
|