 鲜花( 4)  鸡蛋( 0)
|
《老头子总是不会错》是丹麦童话大师安徒生的经典名篇。大意是:乡村有一对贫寒的老年夫妇,有一天,他们想把家中唯一值点钱的马拉到市场上去换点更有用的东西。老太婆对老头子说:“今天镇上是集日,你骑着它到城里去,把这匹马卖点钱出来,或者交换一点什么好东西:你做的事总不会错的,快到集上去吧。”7 S0 w2 A! n, x4 i2 n" Z c
) O0 Z8 }6 v: t( @- ?; Q 5 c4 i# |& @+ d$ t* X
0 S3 i+ W- m, v! ^3 U( u6 J她替老头子裹好围巾,把它打成一个漂亮的蝴蝶结,然后用她的手掌心把他的帽子擦了几下。同时在他温暖的嘴上接了一个吻。老头子就这样带着老太婆的殷殷嘱托上路了。
( Z# N- ^7 `6 ~2 S3 W
* ^5 J- W/ B+ E
( d/ |0 x( |4 E# T3 m/ {7 [8 ]( [# l, R8 \! |) Y, L! ^' d6 \
他先用马与人换得一头母牛,又用母牛换了一只羊,再用羊换来一只肥鹅,又把鹅换了母鸡,最后用母鸡换了别人的一大袋已经开始腐烂的苹果。
/ Y5 N" J# ?: U$ a: _9 w8 g# o1 C+ }1 @
1 y) a d5 m$ i. \( \
$ O7 Y4 a5 B0 O% ~( _在每次交换中,他都认为他做的事情是老伴最需要的,肯定会给老伴一个惊喜。
8 q' w7 O$ J6 F1 f. i3 ~7 j6 A4 _+ Q/ L) ^- n2 o9 a
当他扛着烂苹果到一家小酒店歇脚时,碰到两个有钱的英国人。他得意洋洋地给他们讲了自己赶集的经过。两个英国人听得哈哈大笑,说他回去准得被老婆子结结实实地揍一顿。老头子坚称绝对不会,他信誓旦旦地对两个英国人说:“我将会得到一个吻,而不是一顿痛打,”“我的女人将会说:老头子做的事儿总是对的。” ~4 t+ y/ M! u3 D! M/ ^8 N
Y7 n; M# z9 Z' c
$ V: v$ ?* Z0 j1 |( f1 N5 T& ~, U
5 w) @5 X9 M9 a, g于是,英国人就用一斗金币为赌注,三个人一起回到老头子家中。4 ? ?( i: X F( A0 w8 [: }
# T8 z( ]- F: ]& X& w9 @8 I
+ H+ m) w4 C$ O- t7 U* J) b8 E4 W' a1 k" t
让两个英国人目瞪口呆的是:老太婆一直兴奋地听着老头子讲赶集的经过。每当听到老头子用一种东西换了另一种东西时,她都用满是钦佩的表情和语气大声地表示肯定。当她知道老头子用马最终换回的是一袋烂苹果时,她还是兴高采烈地说:“现在我非得给你一个吻不可,我要告诉你一件事情。你知道,今天你离开以后,我就想今晚要做一点好东西给你吃。我想最好是鸡蛋饼加点香菜。我有鸡蛋,不过我没有香菜。所以我到学校老师那儿去——我知道他们种的有香菜。不过老师的太太,那个宝贝婆娘,是一个吝啬的女人。我请求她借给我一点。‘借?’她对我说:‘我们的菜园里什么也不长,连一个烂苹果都不结。我甚至连一个苹果都没法借给你呢。’不过现在我可以借给她10个,甚至一整袋子烂苹果呢。老头子,这真叫人好笑!”( Q$ a4 P3 e9 {* O. x$ |+ o
. D) \5 z1 W4 p4 p% j$ F6 q* a; w0 t老太婆说。“谢谢你,我的好丈夫!”3 B* N- T, t" Q* O. P3 m2 R. x
2 _/ l) @5 A' d" w: O" @7 E " ^2 Y ]8 e* }- W. G
* n+ m& J% n, _ W她说完这话后就在他的嘴上接了一个响亮的吻。' \" w( F r1 `5 s# L. y
' B+ }7 M0 y Y' W o. i
) X4 ^: ]: M* ^+ U$ D q& L" r7 f0 V" m6 A5 w; Q9 a
两位英国人心悦诚服地付给老头子一袋金币。因为他做了一笔明显赔本的交易,不但没有挨打,还得到了老太婆热烈的吻和积极的肯定。 |
|