 鲜花( 70)  鸡蛋( 0)
|
作者:思忆
& _) c5 l9 O+ v, y加拿大公共卫生局确认,国内已经出现首例受寨卡(zika)病毒影响的畸形胎儿。, }+ E7 G' h3 S5 ]
这是加拿大第二例母亲将病毒遗传至胎儿的病例,但在之前那一病例中,胎儿并没有身体发育异常。/ D: v6 `; r4 L' [& L5 f
但在这一例中,胎儿却有“严重的生殖系统神经发育异常”。. l# O8 s5 \6 c( a! W2 D
加拿大公众卫生局发言人Rebecca Gilman周五说﹐这是加拿大第二宗病例﹐由母体传播寨卡病毒给胎儿。医学界相信﹐孕妇感染寨卡病毒﹐可能影响胎儿﹐引发小头症。在那些病例中﹐新生婴儿的头部特别小﹐脑袋发育不健全。
+ u9 z- T v% s- U& M她说﹐在加拿大首宗母体传播寨卡病毒案例﹐已证实婴儿感染寨卡病毒﹐婴儿暂时没有寨卡病毒案例相关先天缺陷﹐似乎发展正常。 截止周四﹐加拿大有205宗确认寨卡感染病例﹐与旅游有关联﹐另有两宗案例透过性交传播病毒。
9 x1 r' @) s! w. s专家说更多病例不奇怪 多伦多大学医学教授﹑传染病专家Jay Keystone说﹐他不会对加拿大发现更多寨卡病毒病例感到奇怪。巴西等国家的情况更严重。- C0 ?2 D0 A5 h, J- n& x
他说:加拿大出现寨卡病毒只是早晚问题﹐有胎儿感染这种病毒也是早晚问题。希望当加拿大人对这种病毒的意识提高后﹐病例会减少。4 L v. I. r# U1 M% B
大学医疗网络传染病专家Issac Bogoch说﹐医学界对寨卡病毒的相关医学问题仍然不清楚,医生们会密切关注已感染病毒的婴儿﹐观察他们日后是否会出现认知缺陷。 ! x# ]8 T6 @! u5 u; Y$ F
他也表示,加拿大人应该采取预防措施,但是不必过于紧张。" ]2 F7 {! m+ b& I6 e+ f+ C
加拿大公共卫生局已经建议怀孕妇女或准备怀孕的妇女,不要前往寨卡病毒爆发地旅行。而前往寨卡疫区旅行的男性也要做和防范措施,避免将病毒传染给性伴侣。1 a. _! C7 J% ?# {. X- ^! ^) U# W
“Zika”是乌干达语,意思是杂草。, V6 P9 Y/ w$ S% W% a/ Q+ @1 t
1947年,科学家在乌干达用猴子研究黄热病,其中一只猴子突然出现发热的症状,科学家从这只猴子体内分离到一种病毒。由于这些猴子生长在乌干达的杂草丛中,因此科学家把这种病毒命名为Zika病毒。6 _0 A, {; V6 P- I0 _ C' L+ P, q8 }5 |& r
Zika病毒属于黄病毒家族,与乙型脑炎病毒、登革热病毒、西尼罗病毒是近亲。1956年,动物试验证明Zika病毒通过蚊虫叮咬传播。
( s+ V5 l2 r3 C5 R不过由于气候原因,病毒的主要载体“伊蚊”无法在加拿大存活,因而不会对加拿大的公共健康产生太大威胁。
4 B; Y: Z5 @" EZika病毒的危害
+ E; W$ ]/ g0 r, ?- _, X为什么世界卫生组织对该病毒如临大敌?- c0 I: k% H. K
原因是,孕妇若受到带有Zika病毒的病媒蚊叮咬,可能导致胎儿罹患脑部发育不良的“小头畸型症”。
& a7 K4 g9 e7 T9 [巴西在去年5月发现第一起病毒感染病例,至今已出现了3893个新生儿小头畸型症病例,是过去一整年出现病例总数的30倍,而美国也有孕妇感染后在夏威夷生下罹患小头畸形症的婴儿,所以如果要去南美洲旅行,青年女性尤其是孕妇应特别注意。; l8 j3 o( `' W% o; U8 A; u+ n
“Zika”是乌干达语,意思是杂草。+ A7 p0 m1 R t2 N; Z
1947年,科学家在乌干达用猴子研究黄热病,其中一只猴子突然出现发热的症状,科学家从这只猴子体内分离到一种病毒。由于这些猴子生长在乌干达的杂草丛中,因此科学家把这种病毒命名为Zika病毒。
3 [% D" _" x6 C3 TZika病毒属于黄病毒家族,与乙型脑炎病毒、登革热病毒、西尼罗病毒是近亲。1956年,动物试验证明Zika病毒通过蚊虫叮咬传播。不过由于气候原因,病毒的主要载体“伊蚊”无法在加拿大存活,因而不会对加拿大的公共健康产生太大威胁。( h; [0 ^# L1 _1 E! F" r T
4 }5 S" Y) E& j) }0 U& V. y
' l' [6 F( g B) h3 u4 n* N# j& h; i( q3 H, o6 Q) U* N5 i
|
|