 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
新闻来源:1月8日 EDMONTON SUN" ~* T( ~8 L( G- ~3 D1 [+ f
& |5 ~- b0 u' j1 }8 }
CTV天气预报专家Ozero说:2007年有个温暖的开始,但很快从北冰洋吹过来的寒流,将在本周三带来18年以来最大的暴风雪,将会是对严冬的一个考验。周三的北冰洋寒流,将会使气温下降,并带来14CM的降雪和强风,风冷系数将达到零下40度。- X4 y4 w/ S3 P) v. A4 c3 X
( S+ J: D! ?9 B9 B. }* }
WORST SINCE 1989?0 `. W8 y+ b4 v& u" h' j
* J6 |/ \- O7 Y3 W. I
根据专家估计,这次将是1989年1月30号以来的最严重的一次。在89年的那次,风速达30KMH,气温降至-27度,加上风冷系数到-42度。事情也许并不是太糟,但看起来仍是一个叫人不好过的暴风雪天。。2 a& {- P4 P. |& O
) w! K. I0 t+ C+ ^, |5 DShelley Williams, Bissell Centre executive director说:天气将会使生活变得艰难,但我们的工作人员和志愿者们会努力帮助那些无家可归的人。我相信他们会努力工作并提交一个过冬计划。- n+ w f. V9 U( A7 }. g
& t/ ]6 K- E5 _; |* P- y. r2 f, x8 h
Coun. Kim Krushell said 城市的清雪工作在十一月份被拖延,是由于找不到签约者,但这种状况在12月份已经改善。如果这种状况持续下去,我们会平安度过这场暴风雪。
) p+ @! g0 W9 j u) x9 H& G2 q# a1 u' d! c2 J- }1 W. z) S
Ozero said,雪会在周四下,但低温在白天将保持在零下20多度,夜间将零下30多度,并将持续2周。这一状况与在一月2号打破了常年记录,达到了零上2度的上一周天气将形成对比。# p- d6 `6 u& v" }: H) p: l) B
8 p. U( w! V. R& g4 l$ F2 g
7 l) `/ S/ X5 S, v1 K/ n) L cWACKY EVERYWHERE
/ V, _- Z/ O6 J3 Z& N9 |2 }' h. i4 }* m$ h5 e. @- x
Indeed, the weather has been wacky across the country this season.1 y* B( ], f, ~- g; @, G
. F% L/ g' Y+ N MSnow is rare in many regions, with ski hills and tourist operators complaining the weather has been melting away their bottom line.
6 d& R- X( }2 l# _3 Q- U9 T0 \; s* g# H) z8 X1 w1 ^1 ?0 a
Climatologists have predicted 2007 will be the warmest year on record.) _3 l) D: P6 w# z. h/ r
6 s' Z1 w8 \+ e8 E K7 l4 G: O9 t
In Ottawa, the Rideau Canal, billed as the world's longest skating rink, still isn't frozen.
4 x; L3 d% [( ~- ~7 h* h# C4 S2 r, _/ [/ W3 B- {
In Toronto, temperatures were expected to continue hovering a few degrees above freezing for the next few days.7 D, V9 j4 R5 h2 Z6 [- p1 f
6 N! X, Y- y2 M, w8 u
Vancouver was sitting at a seasonable 10 degrees yesterday, but has seen weeks of record-breaking wind and rain storms. |
|