 鲜花( 283)  鸡蛋( 15)
|

楼主 |
发表于 2016-2-20 13:56
|
显示全部楼层
- I9 ]0 o6 g0 a7 t; y; \$ m惧怕% U1 c) m4 Q- I; G6 c% U
& O5 d! S; F8 R/ `7 U
4 V. N, u( K+ }, z
“这样,爱在我们里面得以完全,我们就可以在审判的日子坦然无惧;因为祂如何,我们在这世上也如何。爱里没有惧怕;爱既完全,就把惧怕除去,因为惧怕里含着刑罚;惧怕的人在爱里未得完全。”——约壹4:17-18% I2 h0 O7 ]1 ?7 R7 t( O& q
% U) l' T, D: L) ^$ c5 {$ K. L
# [: x( z {( Z. Y+ ]) b0 L! N4 H
人类充满惧怕。; o; |1 O( M1 ?
6 C( a, z8 m3 X
9 q, g& { \* Y% S我用谷歌搜索,发现有超过有五百种类型的恐惧症。我不能肯定它们是否都在医学上得到证实,是正式的恐惧症,但要点依然就是,人类充满恐惧。
8 S' I/ {" }- v. K7 Z8 g( q& C
1 Q5 K) `) w* _/ Y! e
/ _8 `7 ]. u b2 ^, Y约翰在这两节经文中鼓励我们不要惧怕,特别是不要惧怕死和审判。我们都有断气的那一日,我们死的时候,就要面对一位圣洁的神。人类正大步走向审判。& \# Y7 v; o$ _# E5 G
& {* }1 o6 Q% j8 h- _7 @1 E4 J) }: S* x* k# F& H) J
我接触的大部分基督徒,已经受到教导,相信神学方面的保证,就是“如今,那些在基督耶稣里的,就不定罪了。”(罗 8:1)基督徒没有理由怕死。6 |* m1 c) d L9 \
0 z; P6 Q7 z4 b, X8 v( q `
2 Q3 ] Y/ I- P' P2 b" o( o我听过一位敬虔的人有一次说:“我不怕死,我怕死的过程——怕这过程带来的伤害,它会持续多久,对我所爱的人会带来什么影响——但我不怕死。”肯定的是,死并不是一件好受的事,但对于在基督里的人来说,他们并没有理由惧怕。
2 A/ r, n9 l* S8 ^' Y( T& Z0 i2 g/ s% v
2 t- K F- b J/ G4 c1 u" x. q
$ p( i5 f9 x* a" o5 R% |虽然这么说,我却发现我们的神学有一种矛盾,我们说我们不惧怕审判,我们欢庆基督在十字架上成就的工作;但许多基督徒仍然对他们的罪充满恐惧。他们知道自己没有达到神圣洁的标准,但不是让基督赎罪的工作覆庇自己,却努力要为自己的失败找理由辩护,为他们自己和为其他人伪装出一种义。* U1 u/ n5 M" x
% y9 L+ S# h( J. J4 t
8 {. V1 z; h5 `
这完全是一种糟糕的神学。请思想这一点——在基督上十字架的时候,你还没有出生,这意味着在当时来说,你100%的罪仍是发生在将来的罪。耶稣基督完全知道你将来的失败,却依然上了十字架,为你受了刑罚。( i' ~. g6 I, x
0 a- F- s' Z1 P$ { x% C/ \
5 t9 p. L$ _9 v神对你的回应绝不会是震惊或厌恶,因为祂事先已经知道,祂为之而死的人是怎样的人!整本圣经其中一处最安慰人的信息,就是尽管你有一切的罪、软弱和失败,却无需把自己向神隐藏起来。# y% L0 W$ V* m& i2 H* F
5 c( T Y6 m, o9 Y! a. G4 C! i
. i7 G# A8 F7 S2 l$ [; I! g
如果圣经做成了什么,就是它欢迎你脱离你加给自己的惧怕和羞耻的牢笼。圣经欢迎你步出黑暗进入光明,带着诚实和盼望面对现实。如果神的慈爱已经遮盖了你将来的罪,已经把对永远受惩罚的惧怕除去,这同样的慈爱,也要把你对目前失败的惧怕除出。
! n' w- J6 t, a, \* L" ]
]/ R! }$ A% G% M1 k% H: i1 O M# K# k1 h) i
神的慈爱欢迎你此时此地坦诚让人认识你自己。神的慈爱遮盖你的软弱:“祂对我说:‘我的恩典够你用的,因为我的能力是在人的软弱上显得完全。’所以,我更喜欢夸自己的软弱,好叫基督的能力覆庇我。”(林后12:9-10)$ Y3 y: x, F( k+ Q/ {1 W" r% M# g
5 d0 ]. @+ j, e7 E% O) c7 C4 ?
; O, g5 n1 E% D) O' t! W
祷告
2 ]# H. X# B4 J6 l9 ]& m& j
& V: v0 D% ~9 p: [! P: H
3 r3 E. |4 J7 M1 E满有怜悯的救主,祢在爱中为我上了十字架,承担了我当受的惩罚,为的是让我不再惧怕永死。我靠着这同样的爱,并不需要惧怕今天被人知道我的本相。但我承认,我仍然摆出一副义的伪装,隐藏我的罪和软弱,不让其他人知道。求祢再次安慰我,让我知道我能被人完全认识,却毫无惧怕。
, j# `/ ?& i" U+ k, H6 r( s1 w0 f# ?" L# N
% n. c# ^, a4 T; h) E, P
反思问题 N6 _7 f" O! b) M% u
, Q& P% Q; c. _3 V4 ^, c, x8 _- d: u" K" `+ [" K$ B
1.你为什么会犹豫,不愿向别人表明你道德方面的失败?9 V: X0 { j& I+ G- P: m; M( p! `
3 S* u" A$ I" V6 ~! {
7 E0 a( i6 J; ~# K' Z! H
2.在信心的人群当中,你可以如何让其他人更认识你自己?# g* U6 G, Z& |
) K; P) W. N" u. J& B
) u1 [' a' `. | k! y& s“The Invitation To Love”
4 x X2 g1 h8 B4 {©2014 Paul Tripp Ministries, Inc. |
|