 鲜花( 101)  鸡蛋( 0)
|
每一个来到加拿大的移民,都希望自己可以尽快地融入到本地主流生活中去,要想达到这点,其实不是太难,但是首先一定要可以使用英文来进行沟通。
, b9 t/ ^& w& c; [7 s3 `. ]- ]1 O$ ?% D3 t
对于英语的修炼,有两层境界:3 a$ u& N7 H: a! }) C& P6 I
9 I7 S$ O7 C$ ]* f
第一层境界就是Understandable English,就是说你的英文大家可以听懂,说的稍微有点口音或者说的英语很书面化都没关系,达到这一层,你日常生活工作和学习基本上不会有太大的障碍。
+ d6 C8 x* u$ L
% E7 P O7 C8 D) Y5 }% Z1 C+ t但是很多人到了这个境界就满足了,不再继续强化英文训练,这就不对了。我们不能固步自封,还要向下一层境界前进,那就是Native English,达到这个境界的英语使用者,可以基本使用纯正的原汁原味的英语和本地人无障碍交流,可以想象,到了这个境界的人在工作和生活中都会体验到一种无拘无束的快乐,在职场和事业上的发展都会取得比较大的成就。
% y h$ g- M! H( J- f, @/ T" m; Y0 c
怎么才能达到第二层境界呢?没有捷径,先背诵,后使用,小编收集了87句常用口语,供大家学习了解,也对比看一下,什么样才是地地道道的native speaker说的话!1 o3 n3 f. N' r7 I
5 ^/ _6 u" d, E告诉你什么样的英语才叫native8 }) o! O0 l& l7 C. S$ i+ Q
2 M. X! u- S' f# |" H: z4 |* G1. I wasn’t born yesterday.(我又不是三岁小孩)
; Q( @7 _+ r$ ^; C7 O W7 k2 a" l2. How do I address you?(我怎么称呼你)
- [" }6 Q ?3 f' [ r1 E3. She turns me off.(她使我厌烦。)
$ j% p: m# w; G9 n4. So far so good.(目前为止,一切都好。)
9 [/ b5 V& k2 G) n, H' N0 H5 {5. Be my guest.(请便、别客气)
u( p5 Y( ^/ H% {4 H; F2 [6. That was a close call.(太危险了/千钧一发)9 i9 I% y9 T3 Z. f
7. Far from it.(一点也不。)
! V9 x$ F) Z6 d7 O" a" b8. It’s a pain in the neck[麻烦的事(人)].(那真是件麻烦事)
6 x1 B; X6 {: v7 z6 X+ h9. We’re in the same boat.(我们处境相同。)9 N8 D: A R% f3 j6 j
10. My mouth is watering.(我在流口水了。)
: \2 u! a5 m1 Z& T/ J% t" n11. I ache all over.(我浑身酸痛。)2 N( a1 W) D B: k# O" h+ ]
12. I have a runny nose.(我流鼻涕。)
% A" W' I) U+ g% z a+ r13. Do you have any openings?(你们有空缺吗?)
8 H# E8 i% r/ _, s1 M$ _14. Think nothing of it.(别放在心上。): Q7 h- e0 d1 X
15. I’m not myself today.(我今天心神不宁。)/ m' N: J% l8 t
16. I have a sweet tooth.(我喜欢吃甜食。)
1 u- E `* T( G7 G17. For the time being.(暂时;暂且;目前)$ k2 o/ @! ^- B$ A8 ]" R+ j! C
18. Don’t beat around the bush. (别拐弯抹角了。)
* y5 i4 |% m, L2 B) z- C19. It’s up on the air[悬而未决].(尚未确定。)
( z. y5 ]% F- W7 O1 I3 V20. It slipped my mind.(我忘了。)8 W) @; D8 ^; N
21. You can’t please[使人感到满意和愉快] everyone.(你不可能讨好每一个人。)
7 v8 J2 x3 R9 u4 T4 i3 L22. I’m working on[着手;从事] it.(我正在努力。)
- H9 B7 i4 r- k9 m" |; H; H/ `4 b23. You bet!(当然!)
9 x a* h2 j: J5 s1 t3 E24. Drop me a line[短信].(写封信给我)
$ [7 b* h. _( k% e25. Are you pulling my leg[同某人开玩笑;取笑]?(你在开我玩笑吗?)/ ^5 q+ m/ L8 Y2 V& P3 [4 t7 s
26. I’ll keep my ears open.(我会留意的。)+ i1 z2 }( s0 C/ X$ `6 Z& W
27. Neck and neck.(不分上下。)
7 ~3 o# t. j% S- Q% [28. I’m feeling under the weather.(我觉得不舒服/精神不好/情绪低落。)
, Q' H# U: }! O& d29. Don’t get me wrong[误解].(不要误会我。)- ]7 o8 ]/ A! w7 `, A) j7 x% o
30. You’re the boss.(听你的。)
$ i, p! p: k! g" b6 }31. If I were in your shoes[处在某人的位置].(如果我是你的话。)* \+ V$ B! i0 X% ? O! ^
32. Over my dead body!(休想)
3 f0 ~' A8 @ @0 W( }. S. L+ `* D33. It’ll come to me.(我会想起来的。)# U+ b5 _! \- F) s3 Q' k
34. I will play it by ear[见机行事;临时现做].(我会见机行事的;到时候再说。)5 `, ]: R' x- `. b& m+ [8 b3 P
35. Let’s talk over coffee.(我们边喝边谈。)
, V, W/ n3 E, U& n, T) H0 g36. Take it easy.(轻松一点;别紧张;放松放松;再见。)[这是美国人最喜欢说的话,也可作离别用语。}+ l4 W/ o7 d9 e( g) Y7 U+ ~- x
37. Let’s give him a big hand.(让我们热烈鼓掌。)* w7 l. A( x; p8 {' @! N
38. As far as I’m concerned.(就我而言。)
+ V0 W: u" h( A9 L3 t1 C39. I’m up to my ears[忙得不可开交;深陷于某事物中] in work.(我忙死了。)3 r- j R3 B- [3 ]) ]1 _
40. You can’t do this to me.(你不能这么对我。)
; T% J; S- k9 v, q5 f41. Just to be on the safe side. (为了安全起见。)
8 P# E8 b' L3 v2 \, P8 S- N: P42. It’s been a long time.(好久不见了。)
3 i' k; y6 u/ T3 s43. It’s about time.(时间差不多了。)
, r9 j8 U, B- H# f! B) u/ W44. I can’t imagine why.(我想不通为什么。)2 o+ J) ~) @* {3 B
45. That’s really something.(真了不起。)4 d( M7 \! ?: @) w
46. Excuse me for a moment.(失陪一会儿。)
% k' l# H9 U5 m47. I’m dying[很想] to see you.(我真想见你。)
/ V2 Z9 V& L' W+ {2 Q+ Y" o48. I’m flattered.(过奖了。). g& p, I! q1 c0 A/ u/ y
49. You can never tell.(不知道/谁也没把握。)# N- S3 I, Q+ ?0 H" h
50. I won’t buy[相信;接受] you story.(我不信你那一套。)4 `! B9 n: I9 H% Y' Z8 k8 p
51. It hurts like hell!(疼死啦!)
& H3 ^3 j, U- [5 S52. It can’t be helped.(无能为力。)" z# H0 n1 J Q" P
53. Sorry to bother you.(抱歉打扰你。[事前])
% c6 ~* `2 L& V R5 Y( M QSorry to have bothered you.(抱歉打扰你。[事后])
1 X8 H& `' r. P! h4 p6 c! e3 j54. Stay out of this matter, please.(请别管这事。)
0 y3 M" O2 q! ]+ Y/ v4 m, `55. I’ll make it up to you.(我会赔偿的。)0 i$ c9 ~( H3 A+ R9 f5 U
56. I’m very / really / terribly / awfully / extremely sorry.(十分抱歉)7 g' B4 q" f" z/ r4 v4 v
57. Let’s forgive and forget.(让我们摈弃前嫌。)58. I’ve heard so much about you!(久仰大名!)6 Q3 l% |7 R, i$ E1 g
58. Don’t underestimate me.(别小看我。)
9 v9 Q' H3 r$ X6 L0 c. P E59. She gives me a headache.(她让我头疼。)
( N" A, k4 K0 V4 V$ y I+ k7 J& F60. You’re wasting you breath.(你在白费口舌)
5 U* M3 z& U7 ]7 Y7 r' m/ K61. Don’t get on my nerves!(不要搅得我心烦。)
4 m( O6 I" v4 I62. His argument doesn’t hold water.(他的论点站不住脚)
! n' n3 o8 M/ M& B: f' N63. You’ve got to do something.(你一定要想办法。)+ K$ u8 d0 L" Z
64. Don’t look wise.(别自作聪明)# k X0 t! [& y
65. You’re going too far!(你太过分了!)
( T: O' H9 P! ~ U7 }6 v0 b) W66. Don’t bury your head in the sand.(不要逃避现实。)
/ s+ W7 n1 s+ D1 Z! z67. Nothing works.(什么都不对劲儿。)
0 Y1 h2 k7 u2 [) X$ Q: f+ z) M. R68. Money will come and go.(钱乃身外之物。). V4 Q, \, ~# A, Y7 u8 R2 Y& P" ?
69. He’s been behind bars for almost 30 years.(他坐了将近30年牢。)1 x7 h: p+ ~) P% H" d+ _4 k
70. You have my word.(我保证。)$ B) H* `# o Z4 _$ J
71. He hit the ceiling at the news.(他听到那消息暴跳如雷/大发雷霆)
, |0 R( p) i2 ?) \3 o! \+ P, Y72. You’re too outspoken.(你太直率了。)
* J) N1 z4 @2 q5 I73. Every dog has his day.(凡人皆有得意时。)
: `) ]9 n* q8 L/ a' d# Q2 F- k74. Are you out of you mind?(你疯了吗?)
( N+ x! `7 y8 M- _0 y7 m75. He’s been everywhere.(他到处都去过了。)0 M) Z1 }' X& u: e" M( X9 z N( `
76. Who is to blame?(该怪谁?)
7 T5 P; w# l( e% N77. There’re a lot of rumors going around.(很多流言流传着。)6 S" H! P9 j, _ T
78. I don’t feel up to that.(我觉得不能胜任那工作。) D! w. [1 o q( b/ I# C5 G" I
79. I’m mad at myself.(我生自己的气。)) W. ~) F! r1 M4 |) @; y( D
80. It’s raining cats and dogs.(下着倾盆大雨。)
& }. Q# u$ a( A9 ?( C y, O3 {. F0 W81. What the hell are you doing?(你到底在做什么?)
2 S2 t! }' m7 P- a; O/ W9 V82. I can’t seem to get to sleep.(我好象睡不着。)
2 z: F9 E8 L" t/ H! V* k( F/ s: R83. You look very serious about something.(你似乎有很严重的事。)
$ T6 s5 v7 m, ~, L5 b) J& r84. I hope I’m not in the way.(我希望没有造成妨碍。)
) w( ?! O4 O& L! N( b85. A fool never learns.(傻瓜永远学不会。)0 ]* i5 B9 n- r9 i, X
86. What brings you to Beijing?(什么风把你吹到北京来的?)
- }( V% N A# ^+ C5 k$ N87. She looks blue.(她满面忧伤.)
( C! R4 k. _' x' i+ Q' q* }+ ~* D8 V
使用频率最高的美语口语296句" ?. R( l F+ ?$ f
3 L2 K2 e( a- J. m& l8 T( E1. Have a nice day. 祝你今天愉快
9 E, L% }* S- i9 O) k; A2. So far, so good. 目前为止一切都好
" o1 ], h5 z( _3 Q# G3. Take it or leave it. 要就要,不要就拉倒- P! @7 n$ ~9 s" w9 y
4. Keep it up! 继续努力,继续加油
" h/ g0 F0 t+ \9 R, _0 E5. Good for you. 好啊!做得好!6 U A0 ]5 \( W& ~( E
6. Time flies!时光如梭
3 k' t7 t+ {1 Z M7 z7. Time is money. 时间就是金钱
) ]5 b, x7 o" L1 s0 B8. That’s life. 这就是人生
' s6 B+ ]. O% y. ]" T$ z6 E4 k9. Now you’re talking. 这才对嘛
4 G! L* z# Q3 s! j10. have butterflies in one’s stomach 紧张
9 N2 _+ V2 Z3 ~! `" F9 c2 d8 v11. You asked for it. 你自找的- X. j' I" A. V) Z( v
12. read between the lines 字里行间的言外之意
5 Q$ x, R* G' q. O! B' K13. The rest is history. 众所皆知6 o* M% ]' K) W+ S+ j( L
14. A little bird told me. 我听说的
, N9 s9 ^2 n) Q) `6 U% a15. It never rains but it pours. 祸不单行
( t. f) ?9 ?% N4 Q3 S1 K) c. H16. Mind your own business. 不关你的事儿
& D' }/ }3 l# D& }$ B& V/ e4 R6 R17. Hang in there. 坚持下去* s7 e$ `! {- U V! F6 T
18. could be worse 可能更糟: Y" b! x- I, ]& x" d5 v& W
19. Money talks. 金钱万能
' D l8 a3 E; B20. count me out 不要算我7 \$ O2 I# |) M+ v
21. Over my dead body! 想都别想(除非我死了)
+ a- c; u2 x: \+ a3 X% @0 H22. go fifty-fifty on sth. 平分$ N/ P" E, Q5 C% C( f
23. You can say that again! You said it! 你说的没错;你说对了; M2 h5 D. c( ~9 L" c; O
24. Look who’s talking! 看看你自己吧!3 b S( @: q' e2 f3 D: L6 y
25. It’s Greek to me. 这我完全不懂
1 v- z! Q. Y% S3 ~' i* M! R' @26. take my word for it 相信我的话' l$ {: ^3 w( f) e1 k2 M% q
27. not one’s cup of tea 不感兴趣;不合胃口
; m5 P9 w3 k4 C: K5 T- ^0 u28. Get real ! 别闹了;别开玩笑了% R! K* E& b6 @% q( z9 O1 F
29. head over heels 深陷;完全地
8 s0 j% N9 R2 A. [3 I9 w6 [30. Suit yourself. 随你高兴/ x6 d' g$ _" X6 u
31. What’s the catch? 有什么意图?' N5 {- H" y2 B5 i
32. let the cat out of bag 泄漏秘密
4 u! q. W6 B& A33. sth. is touch and go 危险的情况;惊险的;一触即发的0 O) G3 E r& }' _+ `' y
34. beat a dead horse 白费劲# r/ l# |: I# ]4 J, p
35. The sky’s the limit. 没有限制
0 c2 i z9 A' u2 D36. once in a blue moon 千载难逢;难得一次
% c$ F% t, H1 s! g6 S6 d- d37. Be prepared. 准备好; m& o. M4 d8 w) ]7 m- T E! Q D
38. It’s easier said than done. 说的比做的简单4 B. F, ^% ^: s8 Z' S
39. have second thoughts 考虑一下;犹豫& c3 h/ s8 a- R g3 b# z D
40. behind someone’s back 在某人背后;背着某人% }7 Q0 e) N7 M" b# p" x! K6 t
41. Better luck next time. 下次运气更好 o6 l. q, a& u# ]
42. come in handy 派得上用场% x/ I5 Y/ F7 K# z' p5 W- |! B6 ]
43. rains cats and dogs 倾盆大雨
* b) {4 k$ L) I9 {* c7 @44. First come, first served. 先来先招待;捷足先登
: @6 B9 F5 ~ j5 M% ~$ I45. It’s not my day! 今天运气真糟
0 `& S. M' q( {7 w9 e7 s" O, N46. That’s news to me. 这可是新闻呢
7 I/ h; f+ [# x, i6 v) M47. There’s no way to tell. 没办法知道2 S; b5 B) V5 i. P% o3 i
48. read sb. like an open book 清楚某人心里的想法
# t$ X. J) z0 A; I) {& y49. You’ve got me there. 你考到我了
9 ]' e( L0 r X+ {2 _4 d. }50. Easy does it. 慢慢来;小心一点;别生气了
" @1 @. s/ ?- b51. on the tip of one’s tongue 差一点就说出口;差一点就记起来的 ~! B n& ?0 h. X& i( P; v
52. The more, the merrier. 越多越好
; Y( O J7 {* N) m5 u" B3 \+ U53. let someone off the hook 让某人摆脱麻烦、解脱困境# N- R- o$ ?6 A$ @& S
54. beside the point 离题的;不是重点
, J$ ?+ k; K1 q" m& p. K55. burn the candle at both ends 白天晚上都要忙;花费很多精力7 f4 O( Z+ D+ Z) u, H
56. meet a deadline 截稿5 U4 f& @ z& K* q ]
57. out of sight, out of mind 眼不见为净;离久情疏& E9 B& a! L$ I
58. rub someone the wrong way 惹恼某人* p. c. L) Q/ D0 o8 K, C
59. stop on one’s toes 触怒到某人& ^! g$ I4 t$ Q7 C3 H
60. be fed up with 对……感到厌烦' q f( |+ J- k, G6 O# r3 z
61. give credit where credit is due. 称赞该被赞美的人! A4 a5 n, [# Q; T! ^$ A0 ^+ p2 T
62. go from bad to worse 每况愈下
' d; W) n" O0 `+ O! T, r63. hit the jackpot 中大奖,走运$ }7 N4 m7 v' l @' M
64. It all depends on what one means by sth. 看某人对于……是指什么意思2 q" k- e: x6 _
65. accidentally/on purpose 不小心/故意
( X* K6 {) N/ l0 p66. in one’s book 在某人的字典里;对……而言, I: }- y5 y$ _
67. No pains, no gains 一份耕耘,一份收获
' [: F- E" x1 N; ~. V68. You ain’t seen nothing yet. 你还没看过更好(烂)的
0 ~4 J) ^. n% s1 r2 s/ j69. to give a rain check 改天的邀请
$ t* }1 |9 @% D6 ]70. That’s what friends are for. 这就是好朋友啊* g1 q9 X: X4 l& Q5 d
71. It’s a pain in the neck. 很讨厌而难避免
/ C) Y5 p% ?5 l, _72. It’s the thought that counts. 心意最重要
6 l) I3 D- C9 A% i7 I73. the tip fo the iceberg 冰山一角;危险的细微的征兆2 j7 p- |" Y6 m3 {7 h
74. jump down someone’s throat 粗暴地回答某人;无理地打断某人的话6 u( n' K5 N- {* X6 h) n; t, f
75. save sth. for a rainy day 以备不时之需* T" c; ~+ M* [
76. behind the scenes 在幕后;在黑暗中( i9 o4 M# G Y; m2 n) A; K
77. by the skin of one’s teeth 刚好,勉强,侥幸. z: W% h$ w7 `5 L, B
78. Don’t rock the boat. 不要破坏现状、捣乱: @; J6 K% x" M) Y$ \( x
79. worth its weight in gold 很有价值的
. }0 n6 F' b \80. speak fo the devil 说曹操曹操到
) m! e( v/ v/ @9 h5 a" V81. right up/down someone’s alley 某人的专长- @8 J1 m$ j+ j7 D% r
82. You never know what you can do until you try.
( @1 o' i1 j3 P不试试看,就不知道自己的潜力) c; s3 q. v' M+ I0 }
83. You scratch my back, and I’ll scratch yours. 你帮我,我也帮你3 @& Q4 N* }5 N# S. N: J
84. A penny saved is a penny earned. 省一分就是赚一分
p2 L k, \0 D0 p; {2 w85. get away from it all 远离这一切
8 S* v" |; g ^7 i/ ?0 S) K86. make a mountain out of a molehill 大惊小怪;小题大做;言过其实" x& `- ~4 \* m7 `2 A
87. Two heads are better than one. 三个臭皮匠抵过一个诸葛亮
$ I8 g& V$ z& O" j) }5 Y+ L88. get/ have cold feet 紧张
# O# j- C2 ~2 Y @) X T) Z89. have someone’s sight on sth. 看好了某样东西;决心要
! ^: \, R( c8 r. k90. Honesty is the best policy 诚实为上策8 b( J. `# j0 k1 D9 T
91. No sooner said than done. 说做就做 ]. p/ S4 R, s
92. sleep like a log 睡得很沉
- ?6 b: M7 e; p! u93. through thick and thin 共同经历" T7 R4 i7 J8 `% j) D7 t& l
94. all in the day’s work 习以为常;不足为奇
* `9 E! v( K2 j8 n) }* t95. Curiosity killed the cat. 好奇伤身
$ V9 m6 \# @4 `& O96. Great minds think alike. 英雄所见略图. F D' T4 g' `% ?3 t
97. Some people never learn. 有些人总是学不乖& w( ~! D& W( t: t* }. U3 _* v- {
98. There’s no place like home. 没有比家更温暖的地方. n: [' J+ G: t% P6 P F
99. You learn sth. new everyday. 你每天都会学到新东西/知道新事情
4 L4 w: x' C# J$ Y' @* E: R1 u100. wrap things up 把事情整理一番,做个结束
. S' j$ S' z0 @" [& Y101. at the drop of a hat 立即,随时
/ p" M. n- r5 K" `* ^4 @- f102. Beauty is only skin deep. 美丽是肤浅的/ t* ?4 @5 D: c8 @) j% v
103. It takes two to tango. 一个巴掌拍不响 t$ s; K6 e4 W; G8 h
104. Never put off until tomorrow what you can do today. 今日事,今日毕+ B% n9 H- p$ T' e& ?2 }
105. Some people have all the luck. 有些人就是那么幸运( T4 q/ j! S' @& d
106. Don’t be such a poor loser. 不要输不起( A& J) [0 q& [: @
107. Don’t cry over spilt milk. 覆水难收
' K3 r; E$ n! Q& h/ K108. It wouldn’t hurt to ask. 问人又不会怎么样4 q0 j7 @8 u& J. @! r
109. have one’s head in the clouds 心不在焉) o% l# v- |! |# ~' X7 x, c7 h) Z
110. Never say die. 决不要灰心
! q+ v$ f8 H- Y- L8 o2 J5 k1 u111. seeing is believing 眼见为实8 d, Z. C; @( q' z; z0 z0 m8 G
112. Patience is a virtue. 耐心是一种美德
- S, ?$ s: c0 l113. Talk is cheap. 光说没有用
9 }) ]$ y$ M1 B$ c3 N114. turn over a new leaf 重新开始+ J/ A" i* D( A
115. burn the midnight oil 挑灯夜战
. z- |5 M; T& Z( o. `9 k* b Y% e# \116. grin and bear it 默默忍受;忍耐着点
& ?# y5 {; b- g. e1 Q6 i9 }& U117. same to you 同样祝福你5 M7 x- c0 Y4 c1 x% F
118. sth. is better than nothing 有总比没有强% k' m" E- K+ l7 L" `
119. Opposites attract. 异性相吸
+ e5 @5 _! y& |: Y2 ^+ s120. The feeling is mutual. 有同感" N3 P% U! s+ G% S9 o5 N
121. the calm before the storm 暴风雨前的宁静
7 \, k4 r$ {& P122. The early bird catches the worm 早起的鸟儿有虫吃1 P2 N9 G7 I' I2 j" X# A% P* D' }
123. Better left unsaid. 最好还是不要说) @& ~, q/ ^! w$ |
124. Tomorrow is another day. 明天又是崭新的一天
3 M; [) S) N* s! o4 j1 F5 _- V' o125. come out in the wash 真相大白;得到圆满的结果
$ m; n t) z% H/ r, ^ Q4 T126. Every dog has his day. 十年风水轮流转
" H2 c6 {* d. s/ A127. bury the hatchet 言归于好;和好: _/ k" `8 X! n' s$ [: C
128. A good man is hard to find. 好人难找. A6 Q& g; M3 l' M1 w# |: g$ o
129. in the nick of time 及时
6 Q! a6 n7 ~. o9 v& f6 M130. Don’t speak too soon. 别说的太早6 I4 L: f; c7 }8 B! u% \3 [/ g
131. There’s no such thing as a free lunch. 天下没有免费的午餐' I ^7 Y$ s% O* W; s
132. without batting an eyelid 眼眨都不眨;泰然自若2 f: L/ e0 @% q
133. know the ropes 知道学习规则或内容
9 O+ x! ], b; b0 T8 L# b0 u134. pay through the nose 花很多钱/ E s1 U9 C$ }2 [/ }
135. sell like hot cakes 很畅销
! E% X6 M9 Q4 s) b; \136. What’s done is done. 做了就做了' K R2 D. l4 Y- P. R8 p, i, k( R0 s
137. Look before you leap. 三思而后行/ N5 W: I! v& Q: S' @* E7 K
138. When the chips are down. 在重要关头;到了关键时刻! c! I9 m5 G2 F( F
139. bet one’s bottom dollar 确信无疑
w1 f3 M4 H2 Q, R- h140. Variety is the spice of life. 多样化丰富生活3 c7 ~- W# O r
141. a wolf in sheep’s clothing 披着羊皮的狼) t, V$ M8 ~+ p. J, T
142. Haste makes waste. 欲速则不达' C" j9 F4 j8 `6 I( Z+ _
143. like a bull in a china shop 笨手笨脚;莽撞行事
5 X7 U* C! |' l% K144. someone is not out of the woods yet 还未脱离危险4 A* Q+ E7 e) `' P
145. The best things in life are free. 生命中最好的东西是金钱买不到的
6 t t2 h; W7 B3 I7 t6 Q146. Easy come, easy go. 来得快,去得快3 D1 q- @8 y- L2 \
147. I don’t have a clue. 我不知道
0 a+ s$ S0 p3 t: F. R148. Better safe than sorry. 宁愿安全(可靠)也不要后悔+ H& Y0 U' n/ t; R5 l, @, b Q
149. Practice makes perfect. 孰能生巧
' d, H* Y0 X' r2 L- T! ]4 J150. for crying out loud 哎呀呀!拜托& s( }9 B$ I. @( l' O4 B
151. on the spur of the moment 一时冲动;一时兴起
0 w% B L; M9 I9 V152. Every little bit counts. 一点一滴都算- C$ M( C% p- c; {7 ?$ Z/ o4 ]
153. drive sb. to the wall 使某人发疯/受不了;使某人束手无策+ C. ~; u1 M5 I# U: Q
154. get sth. off one’s chest 倾吐心中的事;落下心中的大石头# V1 ~, q4 \" L* f! p
155. Two wrongs don’t make a right. 报复于事无补; H- Y T6 d6 c/ r. ^+ L! [
156. the blind leading the blind 外行领导外行. b! C. p: n5 k
157. in the same boat 同命相连* n* V) R/ h5 R! {8 C
158. Appearances can be deceiving. 外表是会骗人的
8 D; q# p+ z- T6 ^159. only time will tell 只有时间会证明
( R9 Q+ u6 r5 v' R& `/ `160. Don’t put all your eggs in one basket. 别孤注一掷
1 }* n3 V' E% b9 B% u# S161. take the good with the bad 好的与坏的都要一起接受
3 @# S2 [' V/ m' D2 N& }! M162. take the bull by the horns 当机立断;大胆果断地解决问题+ u7 [" [5 i1 V& O1 w5 `' p- a- L
163. That’s the last straw. 使人无法忍受的最后一击
4 b3 O( ~7 M O+ @8 X164. You can’t please everyone. 你无法使每一个人都满意* q% E& I6 K1 o3 B6 X( W! A \! K
165. An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 以眼还眼,以牙还牙
9 N3 K) V% a- P! B4 S2 J166. Money doesn’t grow on trees. 金钱得来不易
# T" _" P5 L9 H( \2 q167. cost sb. an arm and a leg 花大笔钱- P- P, w6 {& `% {) V! p2 z
168. have the upper hand 占优势/ B/ l4 z6 u0 M5 o% G* f- u3 d
169. everything but the sink 所有的东西
/ J. Q o9 w" f' {- q8 `170. Boys will be boys. 男孩就是男孩
5 r0 U/ ?* O3 \" W# a171. Not be able to get a word in edgewise. 插不上话
9 m" p' ~+ j( D$ ]172. go back to square one 回到原地: i$ J) x3 O9 [
173. It’s never too late to learn. 学习永远不嫌晚;亡羊补牢犹未晚
2 f0 k& q: @) s: l. K3 n$ Z174. Leave well enough alone. 维持现状;对现在已经很满意了,不用变更
6 i1 r8 E) Z: G8 h; J175. on a first-name basis 直呼其名(很熟的)/ i% M% }" C$ ^) H) G. n
176. Nothing to write home about. 没什么值得说的;不值得推荐, g* Y% `% C/ Q" p F% w( \
177. packed in like sardines 挤得要命
! H. Y# Q/ d5 O3 m9 H" c178. There are other fish in the sea. 天涯何处无芳草;还有别的机会
! `6 |3 D: q- c @& v179. What you see is what you get. 你看到什么就是什么
( P. h0 O7 l6 H/ Z1 `2 M2 A180. come out smelling like a rose 一枝独秀
3 n4 d8 w) m! y9 g" O181. hear through the grapevine 听到谣言9 S% ]9 A/ K7 e% P/ ~
182. read you loud and clear 听得很清楚;很了解你$ Z. K# ^1 r8 c# E0 W6 `3 w! u
183. have a sweet tooth 喜欢甜食(喜欢某物)
; R: {, C( x& g. E) q) x9 g# b184. know sb. like the back of one’s hand 很了解某人( V8 X, i6 ~- W O! Z
185. It’s not the end of the world. 不是世界末日; Z, W$ i% Z6 X' Z. F( b# T1 C& P
186. come away empty-handed 一无所获* V6 l$ G1 i/ T$ f$ T
187. breathe down someone’s neck 紧跟在某人后面;监督某人
7 F; n; E1 d' m. n w188. cost sb. a pretty penny 很贵
8 p3 `* u- X( }2 \3 i/ Q6 Y/ Y7 `1 _189. fill someone’s shoes 接替某人的职位- ^7 |1 A, l! A' d& c3 J+ Q7 l3 ~) a
190. act the mustard 达到标准
2 |8 w& {3 q) @. } z191. like a dream come true 如梦成真
! o( ^0 [$ F; j$ k, o7 Z6 h h2 H2 `192. zero in on sth. 专注于;对准(两个介词并用,奇怪)
4 K) y g) w( D' K2 [5 h4 W ~" J193. put/ lay sth. on the line 坦白的说,冒……风险
$ A4 j# b) [+ U) Q! l3 D3 M194. like a fish out of water 感到尴尬不适应
2 l2 W* A8 P8 R6 u195. All systems are go. 准备好了。(这句话研究了半天,居然不是语法错误?)4 ~5 i% \! B6 P; {
196. end of the road 终点;最后8 k7 U! E7 o i2 F) s5 C% I
197. just what the doctor ordered 正合需要. \" L K# ?( K* L, n4 Q3 o
198. pull the wool over someone’s eyes 欺骗;蒙蔽某人
3 O1 T. p: L. v& e4 l% f199. The first step is always the hardest. 万事开头难" m: S) }' `9 d; F6 y8 X
200. Time change, people change. 时间会变,人也会变
F" k2 v" L+ k/ b* r201. Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分
" d, v. A4 m+ G F2 w/ R) J1 a/ g202. give sb. an inch and he’ll take a mile 得寸进尺
% F$ s# [) ~' p* j7 J' Y# _203. Don’t press your luck. 不用得寸进尺; f; c6 A5 j- l, G, \
204. saved by the bell (在紧要的关头)得救
; y3 l1 v5 b3 g205. finders keepers 谁捡到就是谁的% @" l0 J7 J+ l* d! L: a N2 T
206. by the book 按照规定' \1 `8 h8 q) J% W+ G
207. That’s fair enough. 这样很公平
' V& z% Q& u; L208. raise one’s eyebrows 吃惊- ~# P! c" }, z" m4 Y% y/ X0 V/ z
209. keep one’s head above water 使……免于负债
$ `( H4 @. N9 ~) u0 `4 B1 B210. bark up the wrong tree 精力用在不该用的地方;错怪人;目标错误
' k: v& a( ^4 L; w1 Z A) Y211. from the bottom of one’s heart 由衷地4 D6 B) ~* k B
212. Love is blind. 爱情是盲目的, K% A. A5 s# H9 F
213. That’s all, folks. 就这样了,各位
' m. x. l* F9 @4 c+ w' V214. feel sth. in one’s bones 直觉到& m/ W4 X& Z9 K4 e. [% i6 N8 Z& F
215. It’s sink or swim. 无论成功或失败(全靠自己)
0 s7 @ V& V6 E% C216. steal one’s thunder 抢别人的功劳;窃取别人的方法;抢别人的风头% |2 s' t3 ?" y
217. Where there’s smoke, there’s fire. 无风不起浪事;事出有因
' W/ m* F+ c" X3 ` a3 u218. Bad news travels fast. 坏事传千里
1 V$ q1 l; p: C1 M219. eat one’s heart out 沮丧;伤心2 k" U1 ?' E: W7 E0 G8 W" F2 o
220. stand the last of time 接受时间的考验7 X$ z! N. G0 J7 `7 m! U* o* s
221. a bed of roses 逞心如意的生活# V8 f. S3 q+ E% z4 d9 X0 H
222. Achilles’ heel 一个人的弱点' G4 A5 @' r. r1 g; L% d. v
223. go the distance 坚持到底;完成全部' ]( o1 e) d& }' @* a- f5 B
224. Cleanliness is next to godliness. 清洁是一种美德
! X9 k1 P/ Q9 Y3 ^" p1 e. B$ d0 v225. Knowledge is power. 知识就是力量( O$ s6 a( r- p4 [3 X M
226. Love will find a way. 爱会找到方法的
% g! y/ s4 H4 i' Z" ^227. Mother knows best. 妈妈最清楚了1 l4 f5 Z% C, w% D
228. the bottom line is that… 基本底线;最终结果0 X1 j. U" ~. v7 v7 ^
229. Beauty is in the eye of the beholder. 情人眼里出西施
9 [' v, c# F) i' d230. Absence makes the heart grow fonder. 距离产生美;小别胜新婚
# r9 N% x" d7 M! q231. Forgive and forget. 不念旧恶7 n4 Y3 K9 X5 J2 G7 J& M/ A
232. If it sounds too good to be true, it probably is. 如果听起来好像不是真的,也许就不是真的* j7 C/ z9 G, T3 R" Q
233. Those were the days. 那真是好时光
& { H( i4 z6 G6 J234. water under the bridge 过去式;无法挽回的过去;过去的事了. s/ s2 V5 V) }) _
235. Monkey see, monkey do. 有样学样
) x8 i2 F8 v, F236. What one doesn’t know won’t hurt one. 不知道不会怎样5 `% R5 g& U. k1 s
237. There’s a time and a place for everything. 在适合的时候派上用场;适时做事
& `0 f$ d9 T( q+ P# c238. You can’t win them all. 人不可能一直走运;人不可能一帆风顺
( ?- v% p% ?8 |/ ^/ ]% t/ T4 @" |239. Different strokes for different folks. 人各有所好
) m( S2 k% A0 X( ]! }% l) F! Y0 H240. Customers are always right. 顾客第一
1 M& W) |. a! j" V; o8 D& z6 T' A241. give sth. one’s best shot 尽最大努力( y8 g h( u0 e: @* F; y7 E
242. If you can’t stand the heat, get out of the kitchen. 受不了压力,就离开吧
, T; j: o# q1 o243. If the shoe fits, wear it. 若这话说对了,就接受意见吧
% w2 d+ g3 r* g244. like two peas in a pod 腻在一起6 k8 I0 d: b3 t+ j5 H' X! g+ |
245. point-blank 直接地& C- V+ @: T8 [, e4 u; S: A
246. down in the dumps 心情跌入谷底' p- c. T, M6 u/ c9 I2 L/ s w
247. give sb. a piece of one’s mind 教训某人一顿4 U( D$ [, c: Z' w
248. If you want a thing done well, do it yourself.你想要做好一件事,就要自己动手+ `; I$ T* b% i2 s# a
249. Don’t spend it all in one place. 不要全部用在一个地方
! @# W. o; `0 x! V# J/ Z; T; c4 _250. go out on a climb to do sth. 冒着危险 Y0 }& A3 w7 Q8 g# k. {
251. There’s no time like the present. 没有比现在更合适的时候了# H2 Q; V% L. P8 b
252. see/read the handwriting on the wall 预感不祥之兆
9 U2 N1 H5 n% _% \9 s8 h253. Two’s company, three is a crowd. 两个人刚刚好,三个人太多了6 L4 `" M r3 t% C
254.Every family has a skeleton in the closet. 家家有本难念的经
9 e W7 n7 \* {& l- i% t255. hardly have time to breathe 没有喘息的时间, f- E* ~* d4 V8 G& e" c. |
256. keep your eyes on the ball 专心
2 p; o6 t, @. ^$ E3 z257. leave no stone unturned 不遗余力;彻底! ?4 O: C- q" F. b! b7 j/ B1 v3 T
258. I mean it. 我是说真的
6 v R5 G: O( Z- a6 C259. make one’s hair stand on end 使人害怕;毛骨悚然9 }1 @0 P/ _9 u. i+ W4 v# s
260. The walls have ears. 隔墙有耳% F) @- | i9 `
261. bring home the bacon 维持生计;获得成功
: K% K- \0 D9 {" ? [* o8 b. L( V262. They lived happily ever after. 他们从此过着幸福的生活
( b* L' N% F; S, z* T5 _263. blow the whistle on sb./ sth. 揭发;制止某人(某事)0 @4 r( Y7 [+ \, O( Z
264. Ignorance is bliss. 不知便是福
- Q% ^: @' r* ]! M6 w265. People who live in glass houses should’t throw stones.自己有短处,就总揭发别人的短处8 m0 Z! n, k: ^, V0 _8 r
266. pull out all the stops 用尽一切的实力
+ h: {( J5 {# B7 {1 P267. take the wind out of one’s sails 使某人顿时泄气,威风扫地
! U5 m' G* l4 E: y' R" m268. in the seventh heaven 在无比的幸福快乐中2 `! C$ j. U+ p5 ^
269. The end justifies the means. 为目的不择手段
! ?. T7 v5 F }' f270. call a spade a spade 有话直说) E1 @: @$ D/ T& t" y
271. A woman’s work is never done. 家务永远做不完$ d9 W) C: ?# p% L3 m: e
272. one’s name will be mud 某人将声名狼藉
! ?% u4 O) b3 I$ l# E273. play second fiddle to sb. 充当副手
, z1 U* s% R9 R# U# ~. o274. the rhird time’s the charm 第三次总是幸运的
$ c3 [/ G* h0 A3 |( K) n2 b0 y275. shape up or ship out 好自为之,不然就离开
! a( L: g' m9 g5 d6 T! R276. Old dogs can’t learn new tricks. 老人不容易适应新事物
0 W- H# N! ]9 J# Z# [) N277. Life’s full fo surprise. 人生充满了惊喜
5 u! H7 i( B% g% r+ {278. So quiet that you could hear a pin drop. 安静地连根针掉地上都听得见8 M9 N2 e- z R1 e" T ^
279. turn back the clock 时光逆转
! y( C& N9 s* C( w- R y3 [3 [280. Fancy meeting you here. 怎么会在这里遇见你
( w$ D5 l- G) e7 A" E281. bury one’ head in the sand 鸵鸟心态;不正视现实- d, i' _9 m5 H6 s
282. You only live once. 人生只有一次
2 W" u4 D. G, N2 H4 H9 L283. Home is where the heart is. 家总是让人思念的地方* f; p9 _! C1 Y2 ?
284. Has the cat got your tongue? (猫把你舌头叼走啦?)为什么不说话?
' p* t& T; U: Q4 U+ L. o5 @285. When the cat’s away. the mice will play. 阎王不在,小鬼跳梁
* @" Y% e9 i9 q9 G* N j: F) G m286. Every cloud has a silver lining. 黑暗中总有一丝曙光;否极泰来0 D1 [% @- b+ J$ C4 [* I
287. for the record 正式地或明确地说;郑重声明; ^! ~! A. m* K+ X3 ^
288. Good things come to him/ her who waits. 好酒沉瓮底
6 x9 t, F$ ?# [# Z- l289. Where there’s a will. there’s a way. 有志者,事竟成1 o: @$ f% }8 a9 m1 _- J; I
290. sit like a bump on a log 坐着跟大木头一般3 Z1 w& D/ ~ q7 T' K% h3 ~' {
291. That’s the pot calling the kettle black. 乌鸦骂猪黑
1 w2 S9 r- f8 a$ f/ e. _+ |8 F292. bang/beat one’s head against a brick wall 做徒劳无功的事$ X8 m: h$ r- c: v
293. An apple a day keeps the doctor away. 日食一苹果,医生远离我/ p& v' y1 e+ g6 f$ Z
294. To err is human, to forgive divine. 犯错是人之常情,原谅是超凡入圣
2 H- R6 V$ Q N) r2 c) {295. Don’t count your chickens before they’re hatched.如意算盘别打得太早
" q4 s( f% ?4 g! z( }; p296. live and learn 活到老,学到老) r) J3 O% o% J6 N* |
8 q3 `) Y- v9 X% q; I# Y: w来源:林鑫 |
|