埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1110|回复: 5

转载《告诉你什么样的英语才叫native 还不收藏?》

[复制链接]
鲜花(101) 鸡蛋(0)
发表于 2015-9-28 16:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
每一个来到加拿大的移民,都希望自己可以尽快地融入到本地主流生活中去,要想达到这点,其实不是太难,但是首先一定要可以使用英文来进行沟通。6 I' \. f! d5 c

& i$ d$ A! J, i, X对于英语的修炼,有两层境界:: f) Q* n3 K) X) i
9 ?4 ~* h3 y3 y0 @9 N  Z
第一层境界就是Understandable English,就是说你的英文大家可以听懂,说的稍微有点口音或者说的英语很书面化都没关系,达到这一层,你日常生活工作和学习基本上不会有太大的障碍。$ _7 Q) g  h$ o1 v

& A. p; k0 y  a/ u& N  d但是很多人到了这个境界就满足了,不再继续强化英文训练,这就不对了。我们不能固步自封,还要向下一层境界前进,那就是Native English,达到这个境界的英语使用者,可以基本使用纯正的原汁原味的英语和本地人无障碍交流,可以想象,到了这个境界的人在工作和生活中都会体验到一种无拘无束的快乐,在职场和事业上的发展都会取得比较大的成就。. r; S1 w  F, I7 F+ k
3 ~9 E1 c0 h3 h( m4 O4 a. T- ^! w
怎么才能达到第二层境界呢?没有捷径,先背诵,后使用,小编收集了87句常用口语,供大家学习了解,也对比看一下,什么样才是地地道道的native speaker说的话!& \# |$ |4 z! N. N! M0 `
7 i" e: L1 V4 t
告诉你什么样的英语才叫native
% B1 \# M. ?' O5 t) c
( L. y/ F  Q6 S' m+ M! J. h4 i1. I wasn’t born yesterday.(我又不是三岁小孩)( d  C% y4 H1 Z6 T
2. How do I address you?(我怎么称呼你)/ n7 V2 s1 H' u& X/ [& V# Y! J
3. She turns me off.(她使我厌烦。)! n4 a1 c, [/ }8 J3 N: i
4. So far so good.(目前为止,一切都好。)
8 }1 [/ f' s) L  U/ `3 n5. Be my guest.(请便、别客气). ?8 U8 Q" R' \; s5 L' ?4 K
6. That was a close call.(太危险了/千钧一发)5 b1 _3 ^" f6 R+ X2 `+ z  A# q
7. Far from it.(一点也不。)4 f7 B: y1 b/ `8 m/ [) u
8. It’s a pain in the neck[麻烦的事(人)].(那真是件麻烦事)8 x- B9 h5 J9 V! W
9. We’re in the same boat.(我们处境相同。)
' L+ I. E% t$ y6 C  [, z& \/ {: S10. My mouth is watering.(我在流口水了。)8 w  A6 k# K! i5 n  R
11. I ache all over.(我浑身酸痛。)  x6 Q7 _0 s, a% U2 F4 G& {
12. I have a runny nose.(我流鼻涕。)
! Z  Z7 S# n8 F$ ~' h) n6 K13. Do you have any openings?(你们有空缺吗?)) N2 s' R7 H2 v: c
14. Think nothing of it.(别放在心上。)
& m( ~3 W2 e, d: c+ l) d8 }15. I’m not myself today.(我今天心神不宁。)
, [! i( Z5 I  I' Z/ P16. I have a sweet tooth.(我喜欢吃甜食。)
/ y8 H! p# Z. z' I17. For the time being.(暂时;暂且;目前)
9 y5 d( l" \* C7 X4 L& F0 R! l18. Don’t beat around the bush. (别拐弯抹角了。)
) a  Y1 j8 i, }6 c19. It’s up on the air[悬而未决].(尚未确定。)0 |2 `+ K, r* U
20. It slipped my mind.(我忘了。)% Q0 {" K+ j( c. Z+ B2 m# w8 x/ o1 H7 |5 c
21. You can’t please[使人感到满意和愉快] everyone.(你不可能讨好每一个人。)0 ?: u: V0 p" `
22. I’m working on[着手;从事] it.(我正在努力。)
6 q6 K2 z, n: }7 m4 Q23. You bet!(当然!)0 n; \5 d* q( z5 i0 K, [
24. Drop me a line[短信].(写封信给我)
; x9 {& L) L( R# Q( o25. Are you pulling my leg[同某人开玩笑;取笑]?(你在开我玩笑吗?)
2 m. V, U5 O) l# G- M" Q6 |4 b26. I’ll keep my ears open.(我会留意的。); P0 z4 C  x3 c- M" b5 ^# k0 x
27. Neck and neck.(不分上下。)" Y. {  P# X( w6 U. D/ W6 v# d
28. I’m feeling under the weather.(我觉得不舒服/精神不好/情绪低落。)
/ {! v/ x1 O( s0 B' D' T29. Don’t get me wrong[误解].(不要误会我。)' _  J% Y" j; R/ L
30. You’re the boss.(听你的。)) d4 C' m6 C8 \' A4 r
31. If I were in your shoes[处在某人的位置].(如果我是你的话。)
& e9 K9 E; }+ ~8 W32. Over my dead body!(休想); x1 M( P9 u7 d1 ?7 T$ Z3 F( v
33. It’ll come to me.(我会想起来的。)
* H1 R' _7 m+ B- n2 t34. I will play it by ear[见机行事;临时现做].(我会见机行事的;到时候再说。)  m5 l' m8 n- j/ q8 b! F+ E9 ?7 j: `
35. Let’s talk over coffee.(我们边喝边谈。)- M; X( \, `+ e0 h+ |( M
36. Take it easy.(轻松一点;别紧张;放松放松;再见。)[这是美国人最喜欢说的话,也可作离别用语。}4 F. |* Z0 i9 `( P) f- t0 c
37. Let’s give him a big hand.(让我们热烈鼓掌。)
0 l4 ]6 A2 X4 W  r38. As far as I’m concerned.(就我而言。)
$ o; Y0 V4 B- H; @39. I’m up to my ears[忙得不可开交;深陷于某事物中] in work.(我忙死了。)
) X- _+ N6 e, M5 i) i40. You can’t do this to me.(你不能这么对我。)
% d6 G- o) T  f* m41. Just to be on the safe side. (为了安全起见。)6 ~, x; N# T0 @" ?
42. It’s been a long time.(好久不见了。)6 ?7 m$ X3 V  z- H+ Y3 s; B
43. It’s about time.(时间差不多了。): C: Y5 v6 D* C3 c/ G
44. I can’t imagine why.(我想不通为什么。)! K; Z, D. l2 ^# {* f7 N' e7 |2 i* B
45. That’s really something.(真了不起。)
6 W( t! o2 A- r( v2 R46. Excuse me for a moment.(失陪一会儿。)
$ S) `/ J! @6 l8 ?8 \! B# d3 r9 f47. I’m dying[很想] to see you.(我真想见你。), o" @, m( i  m8 X4 Q; B6 R
48. I’m flattered.(过奖了。)
( y9 e! T  f" ?  e4 Z8 F49. You can never tell.(不知道/谁也没把握。)
; i' ?1 r/ C3 q  k50. I won’t buy[相信;接受] you story.(我不信你那一套。)
' l! W% G$ |* A$ h51. It hurts like hell!(疼死啦!)
& Z, l# a% j/ O. o0 @52. It can’t be helped.(无能为力。)  ?3 F+ d. ^* U: q5 x' z3 D; Q, c
53. Sorry to bother you.(抱歉打扰你。[事前])$ A/ D: Y0 N! T7 H& b& o0 z; f
Sorry to have bothered you.(抱歉打扰你。[事后])
1 S$ x, f8 Q$ @% F) ~* x- I+ l54. Stay out of this matter, please.(请别管这事。)1 g: M9 I# [$ P1 H
55. I’ll make it up to you.(我会赔偿的。)( ?5 |* [' R# F3 A2 K$ j
56. I’m very / really / terribly / awfully / extremely sorry.(十分抱歉)+ |+ \5 K5 q$ D8 `8 L
57. Let’s forgive and forget.(让我们摈弃前嫌。)58. I’ve heard so much about you!(久仰大名!)* }2 l" u: f7 j# L: c# _
58. Don’t underestimate me.(别小看我。)& x" {0 b4 X! c4 D) t
59. She gives me a headache.(她让我头疼。)1 e. r/ A1 R1 O) S; y, L* K8 ~
60. You’re wasting you breath.(你在白费口舌)
& l2 u4 }  Y( W6 p61. Don’t get on my nerves!(不要搅得我心烦。)- \( Y2 l  K& s7 O" s1 y
62. His argument doesn’t hold water.(他的论点站不住脚)
5 e" ?7 [7 o, b+ \63. You’ve got to do something.(你一定要想办法。)
0 Q8 w. F" V2 Y% W' Q& c; T* a64. Don’t look wise.(别自作聪明)
2 D$ M! J* t& ]& I65. You’re going too far!(你太过分了!)
  g* j! }# v0 ^( y66. Don’t bury your head in the sand.(不要逃避现实。)
0 a- h1 F5 S& t% i/ L' g67. Nothing works.(什么都不对劲儿。)
' f3 R+ A3 [/ x7 g8 N# m68. Money will come and go.(钱乃身外之物。)( N2 @" b- B4 [
69. He’s been behind bars for almost 30 years.(他坐了将近30年牢。)
8 `% }. I* F6 U/ E70. You have my word.(我保证。)* P# `) B) a. E0 }" @
71. He hit the ceiling at the news.(他听到那消息暴跳如雷/大发雷霆)  z5 i4 \1 R# w, p! D! ^
72. You’re too outspoken.(你太直率了。)
' B0 ~5 S: `$ {4 ~" Q73. Every dog has his day.(凡人皆有得意时。)
4 O9 V5 K3 l" d  ?/ [2 v$ d74. Are you out of you mind?(你疯了吗?)
& X9 ^9 ?- M; z) U1 r* T* Y75. He’s been everywhere.(他到处都去过了。)
( [" ~* _# V/ g7 r7 G3 n* u76. Who is to blame?(该怪谁?)! O0 Y- @/ B3 @: M6 Z1 x( T
77. There’re a lot of rumors going around.(很多流言流传着。)
. _0 y4 C7 N6 L! C78. I don’t feel up to that.(我觉得不能胜任那工作。)
  ]3 p) @6 W& [+ [79. I’m mad at myself.(我生自己的气。)
- _5 N1 W2 g& h2 E! |9 J/ C80. It’s raining cats and dogs.(下着倾盆大雨。)
: c) e" D% |- e81. What the hell are you doing?(你到底在做什么?)% g/ K$ y* D# W/ Z) Y9 B0 A
82. I can’t seem to get to sleep.(我好象睡不着。)% C, J4 X, j$ M, m
83. You look very serious about something.(你似乎有很严重的事。)5 _; ]2 {) z* h5 _
84. I hope I’m not in the way.(我希望没有造成妨碍。)
! l0 R/ V. O3 I" q; h( V85. A fool never learns.(傻瓜永远学不会。)$ H6 w% N0 W* a$ D4 I" L, s3 C5 g
86. What brings you to Beijing?(什么风把你吹到北京来的?)" }2 O" z6 D* B2 z
87. She looks blue.(她满面忧伤.)
1 ]0 H# y' W2 S5 N6 X( T% V
& s1 q5 H6 a& [3 q' P使用频率最高的美语口语296句
/ Y6 }' E% W( j! `- O  J- `+ p6 Z; t& a1 U
1. Have a nice day. 祝你今天愉快
+ t) x8 W7 _$ l7 U  ~2. So far, so good. 目前为止一切都好3 H+ h2 u7 X3 U
3. Take it or leave it. 要就要,不要就拉倒
* D# u1 {/ g8 y0 V4. Keep it up! 继续努力,继续加油
2 {6 ]. }3 R! X+ C0 x1 r& v5. Good for you. 好啊!做得好!2 g: I! {) A# |+ a& R3 p
6. Time flies!时光如梭6 F, L6 W2 d1 ]3 s
7. Time is money. 时间就是金钱
; N! {" Z5 ]0 l7 ?0 _4 Y& t8. That’s life. 这就是人生3 T5 M" \; ?6 M3 x! S% A; f6 t
9. Now you’re talking. 这才对嘛% b, v5 K5 c9 A, Q& |
10. have butterflies in one’s stomach 紧张+ Q5 v7 D" ^0 u& H& q/ l
11. You asked for it. 你自找的
2 J7 ^" R. H. J( Z3 q. l12. read between the lines 字里行间的言外之意8 x, w5 {* p8 ?: n1 l
13. The rest is history. 众所皆知' X. C8 K* l! C3 f! l) o
14. A little bird told me. 我听说的/ K* S# D3 g. s+ o
15. It never rains but it pours. 祸不单行! J5 t3 d/ q; X3 w  ~
16. Mind your own business. 不关你的事儿
+ z* o! r9 N( \4 c17. Hang in there. 坚持下去
' k; e7 A* I. V# Y5 I9 h18. could be worse 可能更糟& [8 Y* X* D" r) h; k
19. Money talks. 金钱万能
+ ]- K4 H$ D# Q$ t9 F% p0 |& j20. count me out 不要算我
; Q3 X# i' ?1 H( @5 e# G5 k: g2 I21. Over my dead body! 想都别想(除非我死了)
5 K6 L2 N4 a0 d; [22. go fifty-fifty on sth. 平分
% T1 c* k% E, }% o, |# q23. You can say that again! You said it! 你说的没错;你说对了3 j/ ?2 f8 n% P. e
24. Look who’s talking! 看看你自己吧!
2 b- M0 ]  g: Q25. It’s Greek to me. 这我完全不懂
+ l9 a% D* O# A" s: i4 p26. take my word for it 相信我的话4 \" q; A$ O& f6 h) ^; ?" u9 e
27. not one’s cup of tea 不感兴趣;不合胃口; N6 E6 i- }0 ^$ p
28. Get real ! 别闹了;别开玩笑了
9 P* d# g9 J9 _& G' m+ Y2 V0 \+ M29. head over heels 深陷;完全地
- u  ~/ l; M: ]9 Z& t& g& ~8 [30. Suit yourself. 随你高兴% _% D( U; K7 ~" }9 m
31. What’s the catch? 有什么意图?
1 I) H+ n7 h9 P/ `3 ^0 G! W# ]32. let the cat out of bag 泄漏秘密+ i/ E% Z% S; r9 z
33. sth. is touch and go 危险的情况;惊险的;一触即发的* W7 i1 _! {3 r( X1 ]: u. y1 G4 u
34. beat a dead horse 白费劲' T# D( K5 N+ y8 T7 s2 u
35. The sky’s the limit. 没有限制
) s( ~, [, L- K4 d1 N# R5 Z* D36. once in a blue moon 千载难逢;难得一次7 s- B) c7 D5 b
37. Be prepared. 准备好- t1 {0 a. e( x+ k. v
38. It’s easier said than done. 说的比做的简单3 @; u1 C1 M% m# v3 j  I
39. have second thoughts 考虑一下;犹豫
6 f* T5 T0 b( C3 G5 Q) N7 O) i40. behind someone’s back 在某人背后;背着某人5 h3 `) |: q$ k
41. Better luck next time. 下次运气更好
* I8 V* ~* o9 R& A2 Q42. come in handy 派得上用场3 u) V" q( ~3 |3 |1 M$ C9 X4 b* `! ?
43. rains cats and dogs 倾盆大雨4 d5 G- d3 m. V( u- C0 [5 l: d3 z
44. First come, first served. 先来先招待;捷足先登
- Z% V  m4 C! ]4 g+ t8 O" p, F2 S45. It’s not my day! 今天运气真糟- i0 G1 M! l9 r$ ]* M! c  t
46. That’s news to me. 这可是新闻呢
5 q7 ^& f. l% T7 T: @+ n47. There’s no way to tell. 没办法知道! u6 z2 V7 O  u; J, ~/ ~) m
48. read sb. like an open book 清楚某人心里的想法/ z" F% g. n/ O
49. You’ve got me there. 你考到我了/ \# Z) l5 V; z% Y+ p' F
50. Easy does it. 慢慢来;小心一点;别生气了' ]: t# R5 x8 b; C' S$ R& f4 J
51. on the tip of one’s tongue 差一点就说出口;差一点就记起来的
2 |1 ]+ u* L8 D52. The more, the merrier. 越多越好0 S0 p9 e$ |- B
53. let someone off the hook 让某人摆脱麻烦、解脱困境0 Q7 R8 _- f( F9 b
54. beside the point 离题的;不是重点
/ D8 y3 d+ ?2 m! E" D8 ^55. burn the candle at both ends 白天晚上都要忙;花费很多精力( M8 G6 U6 E1 ?- g
56. meet a deadline 截稿
' a# D9 K: h' x6 Y! A: b1 r57. out of sight, out of mind 眼不见为净;离久情疏
0 n3 |6 M# u; G- O58. rub someone the wrong way 惹恼某人
7 f' t( I* o2 k7 D# J59. stop on one’s toes 触怒到某人+ G. W6 _  ^2 Y1 n" ?8 E- H% Y
60. be fed up with 对……感到厌烦6 p: _" j. K3 A/ t% I6 ^
61. give credit where credit is due. 称赞该被赞美的人
+ M& x$ c8 q+ I6 ]62. go from bad to worse 每况愈下0 Z* t; `3 Z3 z; q2 _+ j, G
63. hit the jackpot 中大奖,走运
. Z9 Y- ?& z' E5 q/ M$ {& o  D4 y- k64. It all depends on what one means by sth. 看某人对于……是指什么意思3 h8 O) C2 f# q
65. accidentally/on purpose 不小心/故意
7 G" Z4 E/ y) U( g1 M2 b2 C! o66. in one’s book 在某人的字典里;对……而言
6 f( N5 \( d8 v* r  e67. No pains, no gains 一份耕耘,一份收获; n( C1 S5 y7 J
68. You ain’t seen nothing yet. 你还没看过更好(烂)的
+ Z0 o7 O0 f* Y6 c2 i, Q69. to give a rain check 改天的邀请2 j, Z+ d' N! i- `3 z+ ]  m3 l
70. That’s what friends are for. 这就是好朋友啊
/ O4 k! z# `$ P/ B71. It’s a pain in the neck. 很讨厌而难避免
4 n. T9 t6 y9 ^  c+ @72. It’s the thought that counts. 心意最重要
1 s) a5 |0 G: T# |  A9 }: h2 U73. the tip fo the iceberg 冰山一角;危险的细微的征兆7 E9 Y' z  B* x$ M
74. jump down someone’s throat 粗暴地回答某人;无理地打断某人的话: H: w) z) X) X, h" r. b" m1 A
75. save sth. for a rainy day 以备不时之需
5 p' f. b+ `3 o8 W76. behind the scenes 在幕后;在黑暗中
: m7 O- v' N& q4 f) W77. by the skin of one’s teeth 刚好,勉强,侥幸
% S9 C1 |5 K6 k9 J78. Don’t rock the boat. 不要破坏现状、捣乱
& k: B$ R9 w8 s+ f1 l$ }79. worth its weight in gold 很有价值的
9 b, Y2 M: z) ~/ l, a- `# k80. speak fo the devil 说曹操曹操到
% P% A7 `% M# v! |* O8 r+ n* J. F81. right up/down someone’s alley 某人的专长& M3 v' Y1 C4 t& a6 R
82. You never know what you can do until you try.* F' E9 W! T9 J2 i  C
不试试看,就不知道自己的潜力3 e  V+ |+ x/ `) B8 f1 e
83. You scratch my back, and I’ll scratch yours. 你帮我,我也帮你
+ @7 J  t, J4 H- y. \84. A penny saved is a penny earned. 省一分就是赚一分# B, Q: ~! ~6 o
85. get away from it all 远离这一切2 s  W6 H) t& A4 B
86. make a mountain out of a molehill 大惊小怪;小题大做;言过其实% R) y9 \2 l: @! q( M1 _- [/ J; Y* C
87. Two heads are better than one. 三个臭皮匠抵过一个诸葛亮! l3 S+ B( n( s1 j
88. get/ have cold feet 紧张
2 H" S9 Q, @5 X: o4 D89. have someone’s sight on sth. 看好了某样东西;决心要
1 C2 C$ o4 M' ?; }' l2 @5 c90. Honesty is the best policy 诚实为上策% U! t9 x- u) M! {
91. No sooner said than done. 说做就做' l) j0 N6 R- z: X
92. sleep like a log 睡得很沉
+ O( |( M. N6 A$ R93. through thick and thin 共同经历
+ t4 U+ u# V1 Y5 D/ _0 P7 O94. all in the day’s work 习以为常;不足为奇9 x! W% ~) s9 A7 }/ {! Y2 o+ W
95. Curiosity killed the cat. 好奇伤身
4 u2 ^/ `) P6 S1 D2 s96. Great minds think alike. 英雄所见略图# i- {5 x, D7 Z# ]2 o4 t6 j8 [# Y8 o/ @
97. Some people never learn. 有些人总是学不乖# T6 w' {8 Z4 V4 `) s
98. There’s no place like home. 没有比家更温暖的地方) c9 z) x* u! c# W. ?; ]7 [
99. You learn sth. new everyday. 你每天都会学到新东西/知道新事情
5 q% Q, ~  f: d100. wrap things up 把事情整理一番,做个结束/ e, r6 m! b+ e. P/ T( k; R
101. at the drop of a hat 立即,随时$ i6 O: {# s; d/ b. f1 H' d
102. Beauty is only skin deep. 美丽是肤浅的& p& k- ?; e; O! @
103. It takes two to tango. 一个巴掌拍不响
) h- s# J' R3 ?7 f  Q1 X104. Never put off until tomorrow what you can do today. 今日事,今日毕. `( S; i! B7 B9 l1 b" I
105. Some people have all the luck. 有些人就是那么幸运2 c0 ~$ x) Y$ @9 f$ A# M9 b
106. Don’t be such a poor loser. 不要输不起
) s# u5 o1 a$ m/ [* Q107. Don’t cry over spilt milk. 覆水难收
& [$ B8 n+ E- U6 Y, C1 T5 M108. It wouldn’t hurt to ask. 问人又不会怎么样% U& \( P, |$ f1 ~0 [
109. have one’s head in the clouds 心不在焉
; I2 X& t1 h/ I' |: u+ e110. Never say die. 决不要灰心
2 j* Y- ^+ E5 e/ r2 }% L111. seeing is believing 眼见为实1 |- C; ~  t$ m, x. N, z
112. Patience is a virtue. 耐心是一种美德) P5 a1 y% G7 e  u5 R7 X) s$ v0 o
113. Talk is cheap. 光说没有用
* b: J; T: R) v$ Q# M% j, V$ A114. turn over a new leaf 重新开始
: m- n0 t% z6 q" `: a0 H115. burn the midnight oil 挑灯夜战4 ^( E: ~" t6 F4 f# S  W1 M
116. grin and bear it 默默忍受;忍耐着点0 S8 c/ M8 ?* X( h9 Q
117. same to you 同样祝福你
6 i0 C3 Y. a6 e) M% O+ u118. sth. is better than nothing 有总比没有强
; M* o  n1 q0 ^: W119. Opposites attract. 异性相吸& g0 K; F4 g% ?' c$ p9 A  u
120. The feeling is mutual. 有同感
. r: N  s5 B) L& V( E( ]121. the calm before the storm 暴风雨前的宁静/ M6 k4 N( {# o! b- i+ p8 Y
122. The early bird catches the worm 早起的鸟儿有虫吃4 S5 }8 u$ [+ Z9 ^' @& F$ P  n
123. Better left unsaid. 最好还是不要说4 V% W. S' G, s; G% R4 o3 O
124. Tomorrow is another day. 明天又是崭新的一天
" _/ X; f, b7 U, j125. come out in the wash 真相大白;得到圆满的结果2 W; X! t, X! e. l
126. Every dog has his day. 十年风水轮流转
+ i) ]% h2 v& m9 P4 j( I127. bury the hatchet 言归于好;和好
* o8 E' f  F" i- S9 s128. A good man is hard to find. 好人难找
' B3 _/ n# Q0 A! g  F129. in the nick of time 及时
. }5 E! @* _# f9 ]4 e" K" ?130. Don’t speak too soon. 别说的太早
, L6 [) T  {. v0 C) `& i& A# K131. There’s no such thing as a free lunch. 天下没有免费的午餐
; q8 Q3 n* `8 U: B$ Z132. without batting an eyelid 眼眨都不眨;泰然自若5 ?# U# {# N- K
133. know the ropes 知道学习规则或内容
# K( b/ k# m, K5 J134. pay through the nose 花很多钱
4 ^+ i0 `1 D+ X" x/ W8 L3 y135. sell like hot cakes 很畅销
" n7 {6 Y! ]$ a/ ~5 f, T4 }136. What’s done is done. 做了就做了
& R* p% a% p( Q/ S. |  j2 F137. Look before you leap. 三思而后行
6 H5 U9 I! W1 x+ G; H0 J5 P, d9 u138. When the chips are down. 在重要关头;到了关键时刻1 U, K/ y1 o3 H7 r' X
139. bet one’s bottom dollar 确信无疑
1 e7 n0 Z9 g9 H3 w/ X140. Variety is the spice of life. 多样化丰富生活4 F8 `- c9 o2 I  E" J
141. a wolf in sheep’s clothing 披着羊皮的狼
6 F  o) @1 C6 U( X0 W142. Haste makes waste. 欲速则不达. @* t1 c- f; t: ]$ i6 U; I7 k: {
143. like a bull in a china shop 笨手笨脚;莽撞行事  H4 Y0 R- G6 B3 F5 B
144. someone is not out of the woods yet 还未脱离危险( b1 }; }# ^4 k
145. The best things in life are free. 生命中最好的东西是金钱买不到的4 ^% \# v2 p' f$ o/ `3 s! o
146. Easy come, easy go. 来得快,去得快* r# t. C# C9 ]9 G
147. I don’t have a clue. 我不知道  I) g: G( j! A
148. Better safe than sorry. 宁愿安全(可靠)也不要后悔5 ]. C% i, E4 M! c, Q; F+ [- W
149. Practice makes perfect. 孰能生巧
9 i" j! k, `& ]* b7 n150. for crying out loud 哎呀呀!拜托
5 V& a! p+ ?. [& q, v1 B151. on the spur of the moment 一时冲动;一时兴起
2 I8 ]0 W  t3 \& n& d3 _. ?8 v152. Every little bit counts. 一点一滴都算1 v( I- W/ k9 `1 d( V& l0 g1 m( K5 ~
153. drive sb. to the wall 使某人发疯/受不了;使某人束手无策. ?- U8 @; \$ G2 ]( L3 ?5 l
154. get sth. off one’s chest 倾吐心中的事;落下心中的大石头
. \6 r0 x* S7 A1 @  x5 @6 M155. Two wrongs don’t make a right. 报复于事无补9 |" |5 X8 m3 T
156. the blind leading the blind 外行领导外行  k5 ]; f& k% ~
157. in the same boat 同命相连, ^! C/ @6 \2 n; T) Q; u# H
158. Appearances can be deceiving. 外表是会骗人的
! j$ B: `4 q( v' A159. only time will tell 只有时间会证明3 \5 b0 s4 U; _/ l  k
160. Don’t put all your eggs in one basket. 别孤注一掷' L& e: h8 z, [9 U: x& e
161. take the good with the bad 好的与坏的都要一起接受
! R* S: N: y, f$ r" O162. take the bull by the horns 当机立断;大胆果断地解决问题- o0 [% X" F9 T, s1 E( B8 n
163. That’s the last straw. 使人无法忍受的最后一击
. W0 k2 A: K7 V+ l: H0 ]164. You can’t please everyone. 你无法使每一个人都满意- R; T, ]  w: H: h  L9 q) v7 h
165. An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 以眼还眼,以牙还牙
. h- K0 h, N7 H6 f* d! y% }$ D! q166. Money doesn’t grow on trees. 金钱得来不易2 I% k4 J2 k# M: b
167. cost sb. an arm and a leg 花大笔钱
5 L4 [. }: j6 |! t% m3 S* U' q' {3 m168. have the upper hand 占优势, P: S, m: z9 H7 N  K
169. everything but the sink 所有的东西
6 ]5 C1 F9 t! o5 W' P2 _! T6 \6 g170. Boys will be boys. 男孩就是男孩$ N9 |/ g2 Y+ D
171. Not be able to get a word in edgewise. 插不上话
7 _  X( ~1 m. l1 h* L1 [172. go back to square one 回到原地/ Z$ g% f8 b  e
173. It’s never too late to learn. 学习永远不嫌晚;亡羊补牢犹未晚& C) S2 s% V% Y* v! T3 q
174. Leave well enough alone. 维持现状;对现在已经很满意了,不用变更
5 i; R* P' s  }  b$ y- J175. on a first-name basis 直呼其名(很熟的)+ q- Z6 E% H5 n1 o  u" v
176. Nothing to write home about. 没什么值得说的;不值得推荐! D5 p( k2 B$ {" v' W2 P/ I0 h& z
177. packed in like sardines 挤得要命
' L( u# q9 H3 f8 ^9 L& Z; y178. There are other fish in the sea. 天涯何处无芳草;还有别的机会
% b3 Q2 e  C3 s5 D1 h  U179. What you see is what you get. 你看到什么就是什么8 [/ t' C% @) ]4 b) {9 z& S. j9 I
180. come out smelling like a rose 一枝独秀
3 i! `. v* ]; C+ u8 {# j181. hear through the grapevine 听到谣言( N- y9 V4 q; _& {
182. read you loud and clear 听得很清楚;很了解你4 y( ^" [5 ~6 w& H; w8 F% t$ X8 c
183. have a sweet tooth 喜欢甜食(喜欢某物)
! M5 r, K% X, I1 ?0 h184. know sb. like the back of one’s hand 很了解某人2 g- k- f( c  ~8 A) \- c1 ]% J
185. It’s not the end of the world. 不是世界末日
6 b! H0 N: i7 B5 ^186. come away empty-handed 一无所获5 _8 p) q2 Z  Y; @$ A
187. breathe down someone’s neck 紧跟在某人后面;监督某人% _6 H) ]& [# @# v- D
188. cost sb. a pretty penny 很贵$ I5 o  v- [( Z
189. fill someone’s shoes 接替某人的职位: y! f5 g8 g( w" G
190. act the mustard 达到标准, @/ P+ T' g2 R! u  \* A2 g
191. like a dream come true 如梦成真7 K: {0 w3 m- L
192. zero in on sth. 专注于;对准(两个介词并用,奇怪)1 A: X( j% f7 }5 S' @
193. put/ lay sth. on the line 坦白的说,冒……风险
# k6 k) h1 K$ ^- b; v194. like a fish out of water 感到尴尬不适应
0 a6 p: ~( K6 |195. All systems are go. 准备好了。(这句话研究了半天,居然不是语法错误?)9 S4 E3 I* u& W; D1 S7 y
196. end of the road 终点;最后  N, ^. r* H; y" Y
197. just what the doctor ordered 正合需要
7 S5 \9 _7 j( P2 f( }% @+ F198. pull the wool over someone’s eyes 欺骗;蒙蔽某人% M' a5 _/ z, c; g
199. The first step is always the hardest. 万事开头难  a- T+ I) ?+ w( p+ k- _6 ]. ~# |, z
200. Time change, people change. 时间会变,人也会变4 `! V+ l/ A$ h, Z. K* Z+ ]
201. Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分
. F/ J, y- Z) G- V202. give sb. an inch and he’ll take a mile 得寸进尺
* F* p5 w' B; E6 ?! I, b( [8 C203. Don’t press your luck. 不用得寸进尺. t% t9 e- o; |  M) D7 G- p* Z( |
204. saved by the bell (在紧要的关头)得救: S7 [1 G& P! \2 u; J
205. finders keepers 谁捡到就是谁的
8 u2 H7 O- x% ~% t. a206. by the book 按照规定( h! ]. ~  A& @, L4 {; p6 L# c
207. That’s fair enough. 这样很公平' C: V( a9 t+ y' k. v. C
208. raise one’s eyebrows 吃惊
6 L+ j8 i3 b4 |4 s5 P/ h, q209. keep one’s head above water 使……免于负债
, d) {: L9 w( o2 g% _8 `210. bark up the wrong tree 精力用在不该用的地方;错怪人;目标错误
: H. D1 Z( C* W3 a211. from the bottom of one’s heart 由衷地6 ^% _! s6 d  e: |; h
212. Love is blind. 爱情是盲目的
: W5 t6 W/ p1 ^213. That’s all, folks. 就这样了,各位9 {; P0 I' h/ Z9 W; L" j
214. feel sth. in one’s bones 直觉到
. g* O* M4 c2 S" ~" N215. It’s sink or swim. 无论成功或失败(全靠自己)- F5 ]9 q$ l( R3 ~* }
216. steal one’s thunder 抢别人的功劳;窃取别人的方法;抢别人的风头' O4 D' i/ V6 |- v" C/ ?5 t
217. Where there’s smoke, there’s fire. 无风不起浪事;事出有因
; B% j) [1 T# [218. Bad news travels fast. 坏事传千里0 ~. w' j4 j7 n9 P2 w- w5 b" Z3 C
219. eat one’s heart out 沮丧;伤心/ R* i& n' i5 p) P& y
220. stand the last of time 接受时间的考验
# D' ~! x) F' p% p/ k221. a bed of roses 逞心如意的生活
. h  r( q+ O: ?' Y: Y; V( G222. Achilles’ heel 一个人的弱点
- B5 e$ J/ r8 a# `, t  c; m/ W223. go the distance 坚持到底;完成全部
' W' d' z; j% j8 W224. Cleanliness is next to godliness. 清洁是一种美德
( ]# v8 @/ V0 I/ G  y& ]6 ]1 v. t225. Knowledge is power. 知识就是力量
8 Q& K" p  r0 r1 p5 _9 ]" Z0 }1 A3 ]226. Love will find a way. 爱会找到方法的
6 H$ M/ r0 ?: C" e) z' m227. Mother knows best. 妈妈最清楚了" H. }/ t0 `( w$ S* z6 I
228. the bottom line is that… 基本底线;最终结果
% i# q: ^, X  z4 D6 H$ \229. Beauty is in the eye of the beholder. 情人眼里出西施
# e; j  D- V3 X# T* d6 f230. Absence makes the heart grow fonder. 距离产生美;小别胜新婚
+ D: V! l1 S+ }6 s! i231. Forgive and forget. 不念旧恶
# v* Q9 n/ `$ t3 ~9 \% i0 i232. If it sounds too good to be true, it probably is. 如果听起来好像不是真的,也许就不是真的2 y* `( t( z* q; x; W" T
233. Those were the days. 那真是好时光8 z" \' B4 ~$ {4 O& E3 D. L$ M
234. water under the bridge 过去式;无法挽回的过去;过去的事了
2 ]1 B9 d, n; O* a$ ~. d235. Monkey see, monkey do. 有样学样
2 |5 }4 E& }/ R& D! h# a236. What one doesn’t know won’t hurt one. 不知道不会怎样
1 r+ c0 J! X# N4 k237. There’s a time and a place for everything. 在适合的时候派上用场;适时做事
+ v) @  k. [' ]1 Z. W! u238. You can’t win them all. 人不可能一直走运;人不可能一帆风顺4 S0 W. D4 Y. S. x- S* a. s- C3 N$ D
239. Different strokes for different folks. 人各有所好3 e1 @# H& T* F0 L, U3 I: H
240. Customers are always right. 顾客第一: A/ U9 k7 I- E. U9 P. o( A: h
241. give sth. one’s best shot 尽最大努力
+ s" l+ H8 S% u3 d242. If you can’t stand the heat, get out of the kitchen. 受不了压力,就离开吧
0 }8 Q3 s1 X4 j+ R) [243. If the shoe fits, wear it. 若这话说对了,就接受意见吧( N0 H7 s2 ]- D- ~4 T
244. like two peas in a pod 腻在一起* m0 w, Q+ |  X7 [* i
245. point-blank 直接地
) C* g- s9 w$ J0 ~  s" J246. down in the dumps 心情跌入谷底+ l" ?8 j9 l( K. B# n
247. give sb. a piece of one’s mind 教训某人一顿
" M* E% r" h3 z- Y2 {248. If you want a thing done well, do it yourself.你想要做好一件事,就要自己动手3 d; Y3 U7 u2 b4 [+ [5 n
249. Don’t spend it all in one place. 不要全部用在一个地方
4 w  Q9 L( e2 a% @250. go out on a climb to do sth. 冒着危险' M- u9 H! ^; W4 A7 f! V! H7 B
251. There’s no time like the present. 没有比现在更合适的时候了
3 y5 N# ]: q3 D, }6 K3 d+ D252. see/read the handwriting on the wall 预感不祥之兆
( ?, D/ ?# N5 i) x- V253. Two’s company, three is a crowd. 两个人刚刚好,三个人太多了
0 X; ~' W8 ?9 k4 `, Y( E& ^254.Every family has a skeleton in the closet. 家家有本难念的经* O7 s5 J, E5 c: N7 ?' |
255. hardly have time to breathe 没有喘息的时间) I& \) O$ ^9 X# x1 j6 X' l/ o  I
256. keep your eyes on the ball 专心1 V" {% m) K- Q  K9 E6 @, @
257. leave no stone unturned 不遗余力;彻底
8 t( N1 R# k& J& g) W( I258. I mean it. 我是说真的
! J! P  O  `6 E/ f9 O7 L* X259. make one’s hair stand on end 使人害怕;毛骨悚然
3 g  F; o6 V7 E. w9 E; w260. The walls have ears. 隔墙有耳
" g; q; p( [$ @* I( B7 G/ Z261. bring home the bacon 维持生计;获得成功
  ^+ w0 P; S0 s3 }% y; }" K262. They lived happily ever after. 他们从此过着幸福的生活
# k) _  U9 s! z. h; K: M263. blow the whistle on sb./ sth. 揭发;制止某人(某事)
: ~7 c8 |4 D3 a: d) H% J5 c264. Ignorance is bliss. 不知便是福, r% K& C9 T. v+ `& F2 N# H" N9 U
265. People who live in glass houses should’t throw stones.自己有短处,就总揭发别人的短处! k4 R% J# }6 T& J+ `
266. pull out all the stops 用尽一切的实力
: f) }$ Z$ r! t& I+ G; `267. take the wind out of one’s sails 使某人顿时泄气,威风扫地
7 R& a( o; c+ p5 J$ C268. in the seventh heaven 在无比的幸福快乐中
9 {$ ^4 S. Z& E. q2 w% |269. The end justifies the means. 为目的不择手段7 \: G- f1 c! [, I& s( h! h  c. w0 y
270. call a spade a spade 有话直说' i5 ^+ K& C; G2 F) [2 z$ \. T
271. A woman’s work is never done. 家务永远做不完
: ^" [: v$ b) n$ X0 s272. one’s name will be mud 某人将声名狼藉# k, J& N! t/ j$ T
273. play second fiddle to sb. 充当副手  u8 N- ^- y% w2 N4 J( \
274. the rhird time’s the charm 第三次总是幸运的
( h8 \3 e9 J, [275. shape up or ship out 好自为之,不然就离开2 Q* p8 A" s1 b3 |9 B; ~8 l6 C
276. Old dogs can’t learn new tricks. 老人不容易适应新事物3 d) L4 ^! `( l
277. Life’s full fo surprise. 人生充满了惊喜/ t4 t; m( a8 V" s
278. So quiet that you could hear a pin drop. 安静地连根针掉地上都听得见7 Y: x' ?  p0 r5 {
279. turn back the clock 时光逆转
+ ?* z: @; b6 C9 E2 ]' |280. Fancy meeting you here. 怎么会在这里遇见你
! ?( J! z+ R0 T3 F% J  R: d281. bury one’ head in the sand 鸵鸟心态;不正视现实& k8 ?& [: ]& L" B  K6 c6 a
282. You only live once. 人生只有一次) H* A' x0 R; ~# h9 M  Y0 w, O
283. Home is where the heart is. 家总是让人思念的地方
- a; z) z4 ^2 W  t% s6 G- e) Q284. Has the cat got your tongue? (猫把你舌头叼走啦?)为什么不说话?1 @, j& o- K8 t( P. |; u7 q1 {& c
285. When the cat’s away. the mice will play. 阎王不在,小鬼跳梁: |: {# `1 E$ b7 T# W1 L& a$ B/ T5 R
286. Every cloud has a silver lining. 黑暗中总有一丝曙光;否极泰来
' p& y1 T3 p6 N3 N3 M) y+ c287. for the record 正式地或明确地说;郑重声明
; o& W( Z+ ]' u- a  a288. Good things come to him/ her who waits. 好酒沉瓮底
! [. c7 {1 T! w7 t. G1 \! Q289. Where there’s a will. there’s a way. 有志者,事竟成7 N" I2 F6 ]% ]% k# C. _. h" X0 K
290. sit like a bump on a log 坐着跟大木头一般4 {  e! M5 z: @" L8 a% v# A5 S
291. That’s the pot calling the kettle black. 乌鸦骂猪黑
* s* l% ~& n/ S292. bang/beat one’s head against a brick wall 做徒劳无功的事1 O: q: U2 k- u- w8 U
293. An apple a day keeps the doctor away. 日食一苹果,医生远离我
/ S5 z+ I- Q$ r# l! m! V2 k4 w$ S294. To err is human, to forgive divine. 犯错是人之常情,原谅是超凡入圣
4 p3 u; j4 K# Y* ?. ]: ~* r7 u: H+ E0 r295. Don’t count your chickens before they’re hatched.如意算盘别打得太早
9 [7 r. ~5 l3 x1 u  b296. live and learn 活到老,学到老
2 l3 X& `* y& J, m7 W; g+ d
, i6 L0 ^4 `; O3 X3 Q来源:林鑫
鲜花(1010) 鸡蛋(1)
发表于 2015-9-28 16:27 来自手机 | 显示全部楼层
鲜花(104) 鸡蛋(37)
发表于 2015-9-28 20:14 | 显示全部楼层
  再补充几个常用的:2 ?# v# c! ^1 o6 N6 F5 ]+ r9 q
8 H' V( h+ @9 r: n6 L
    Who the fuck are you?    你他妈是谁?
9 y! b' q( ~6 ~+ u- |; h    Get the fuck out of here!  滾犊子!) [5 |* r" @8 f. g) k
    You mother-fucking son-of-a-bitch!   你个屄崽子!2 d# E$ U0 V/ f) f6 k  M
    You are a whore!   你个婊子!. S; q# ~" n  Y8 \: S
    You are a slut!   你个破鞋!, }) {, Y5 b8 ^8 d
    Faggot! 基佬!' w$ C( E# o- E) x* R1 X! r
    Don't fuck with me!别扯了。
4 |6 Y2 q; r0 d2 U6 P    Screw you! 操你妈!
$ }+ V: n0 P- [1 [4 G  A    You are an asshole!。你个混蛋!
) `& J8 h$ I, h3 X
6 H* g5 `4 \4 a4 u9 G    同学们,语言的产生是为表达人的困惑和气恼,每种语言最发达的部分就是脏话,所以我们要诚实地从基础和现实出发,学习英语中最实用和常用的脏话,那些阳春白雪的东西十年也用不上。
, Q+ P+ Q4 q# P7 m
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2015-9-29 10:08 来自手机 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
这些其实属于phrase or idiom 还不是地道。地道的是slang.
鲜花(15) 鸡蛋(0)
发表于 2015-9-29 11:24 来自手机 | 显示全部楼层
谢谢分享!
鲜花(36) 鸡蛋(0)
发表于 2015-9-29 11:58 | 显示全部楼层
" T* r7 X: G) [: [$ s2 i) e

" v3 R- Z- U; q" u! W
8 \) P6 }/ A0 g  T1 Y( R  d
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-22 06:47 , Processed in 0.114634 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表