埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3930|回复: 10

[日语歌]Evergreen-Hyde~非常好听~

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 15:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
% u( X4 u( X$ m8 A4 @# H
http://iamgarfield320.googlepages.com/hyde-evergreen.mp3* h6 f0 b4 V0 \" F1 T7 m/ J  @
/ e; ^$ E: ~* R' M! y
[ 本帖最后由 Moonchild 于 2006-12-16 17:21 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 15:34 | 显示全部楼层
这首歌的日文歌词没找到.......贴出来英文版的歌词好了........$ e) t  E9 [3 m9 @. h" R
曲调是一样的
3 m' b0 v. E; m' b! i$ P+ s& `6 z* Q! g# p" ~  o, G( B+ x6 V
I lie awake beside the windowsill8 ?& M: a! h; i* K
Like a flower in a vase
. q5 q( W& y7 ]7 h" Z! XA moment caught in glass
- R) z" `3 T8 Z6 l' w4 g) P) n; |% e4 n' V$ X# `/ \  i
The rays of sunlight come and beckon me
! Q- X# U- g: S5 VTo a sleepy dreamy haze
' Q; Y/ I) A% K' J9 w. f' AA sense of summer days6 r  x2 l& o" w/ w% z
' F7 q$ O) e- H* v
If only I could stop the flow of time% O+ k. }! ?( t/ H- r
Turn the clock to yesterday' F# S: v" v1 I5 C( e( C
Erasing all the pain' Y" y5 F6 k9 y% N
: b( d4 O0 J6 C3 t
I've only memories of happiness
, ?. Q! {- o; C3 F; B- Q& |3 mSuch pleasure we have shared1 J4 g6 I% s3 Q8 b0 F
I'd do it all again
% h. v/ `% q# ^. K+ Q) n; _0 v; U8 @7 T: U7 Q- E) G  F6 {1 E
This scenery is evergreen- y6 O; ~- h9 n% n5 G! P6 N
As buds turn into leaves
/ E+ e( v$ [3 Othe colours live and breathe
- v( M3 E/ r# U' ^This scenery is evergreen
+ C$ v9 g/ v9 e6 G7 gYour tears are falling silently  B5 y- w9 R7 {) d1 w# T( K# {
7 M0 f+ k" S+ `% |
So full of joy" R- j6 S$ |. k. O, |& p' J
you are a child of spring
: g- |! o- Z9 o2 C3 g' XWith a beauty that is pure. d- d  }, D" O
An innocence endures
+ s. `  w8 D! N4 @6 D- w: d
6 Q) M' [! @) }8 b. G2 L+ i8 g: Y9 ZYou flow right through me like a medicine
# B, B% G$ r- m6 L5 h# {( wBringing quiet to my soul
$ [8 c2 O: g/ X1 qWithout you I'm not whole$ V* l8 x* }! A8 K! Y! L

" \- X" Z( ]- k7 k9 x$ g4 @This scenery is evergreen8 _" [; ^2 C1 p
I need you far too much/ F' z( L* H) H  n6 d5 v" ?5 f9 F
I long to feel your touch2 E/ i! J6 H1 b+ y
This scenery is evergreen
+ w, C6 ^! f" t# g1 j: S5 sYou've always been so dear to me
: A& @' n& [9 l. u. ?- O; u! P$ t- c; C
This scenery is evergreen! J; c$ y* x% d& W7 |$ \/ R1 c- C
It sorrows at the sight of seeing you so sad- J4 }& F2 Y9 {2 L- l) @: u& R
This scenery is evergreen7 N: \1 c8 ]! B
I wish that I could dry your tears' R4 G6 Y8 O/ U
1 c6 S1 z2 h2 z7 y
The bells have rung, the time has come  |9 D8 ]# w0 Y$ s
I cannot find the words to say my last goodbye7 M( T- Z8 U2 T" a7 [
This scenery is evergreen* Y8 \) P. P* x+ E" u
You've always been so dear to me
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 15:43 | 显示全部楼层
这首歌是日本乐队L'arc~en~ciel的主唱在2001年发布的个人单曲......, }) b7 Z. ^; P# D% ~- ^  x7 |/ Z' E
Words&Music by Hyde( W' i1 j& d. g
: v& n- K. U- t6 j0 \) q+ H: x; y
这首歌也是当初我开始喜欢彩虹的第一首歌(不得不说我事先喜欢上HYDE然后喜欢彩虹的)歌曲旋律婉转,很温柔的感觉,而且带有悲伤的调子....
' _7 Q$ g4 n- Z, z7 N同学推荐这首歌时告诉我是Hyde为了怀念去世的朋友而写的,同时分为日文版和英文版两个演唱版,但是歌词大意是相同的。(这点我无法考证......不懂日文); }" ]8 r  Y% a  e
' Z# a+ u3 h$ L1 ]3 @# Y' z' m
曾经看到过一个翻译歌词(翻译英文版)中把This scenery is evergreen 译为“记忆的风景永不褪色” 受了不少感动 记忆 无论是痛苦还是欢乐 都是人生之路上的珍藏品 没有记忆的人生不是完整的(虽然说这句话对于失忆的人来说很失礼)
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-4 02:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我找到了这首歌的日文歌词,和英文意思相同:
" N8 m$ i8 S! k! ?6 `
8 Q" I( X' A( p' X& o# _歌手:Hyde
9 m1 y% K+ Q/ N5 V作词:hyde6 F) `- m8 M8 {- d4 L
作曲:hyde
9 @" g3 v1 {& [5 F' Y2 v8 x. K. J! L  C. D% C
窓の中の僕は+ `" y2 U7 h. }7 M: r
グラスの水に
  X1 o" K, J' [6 y; O' @差した花のよう
5 [: l8 @( k0 x6 G$ Z7 u' _. [* E& L- W  L
淡い陽射しに揺れて
2 W' g: P2 T5 W! e( Cまどろみの底' Z* J6 X, C, g* Q4 g
気づく夏の気配6 W; T" d0 I1 N& K6 l/ u

1 W+ }2 q& E* u) k無情の時計の針を% c& c2 }1 k8 }: L$ B9 S( L
痛みの分だけを
( h% ]7 c1 q2 T  y8 G+ v0 ~戻せたなら! ~2 q6 A/ l0 l: F

9 T. ~* Q0 k6 w& p1 eあぁ、おかしな君との日々を! K- B5 c$ k+ H/ L2 y
あふれるくらい
, X2 n6 C5 u7 M眺めるのに" S7 y6 o  n4 Q2 J7 C0 s7 S
( i% i& K& }! x- g1 ^' v4 S
This scenery is evergreen) g9 k4 x6 G, B( O' n1 b
緑の葉が色づきゆく' x* o7 i. V# b3 O$ o; F( ]
木漏れ日の下で2 X6 J, y, u0 c4 H7 L  U
君が泣いている7 ^7 H. C! `# M) B0 Q* w
7 Q) H! E' s; l3 Y, i+ _
優しい季節を呼ぶ& |! }1 E* q+ j4 _; r1 _  z
可憐な君は
& W7 C0 U" q7 }. Q無邪気になついて
- q! N* w2 P9 n" R2 q1 s
! J7 p% `3 U* `4 n- A7 Tそっと身体に流れる
4 o, v& S7 t/ ?6 t& r! \" ~* ]薬みたいに. ?* }& l" d4 @( e$ {
溶けて行ったね- Q, n5 }3 {7 j* z
; C+ K5 h/ I0 w/ c/ h; M+ Z% V
This scenery is evergreen
- g; R3 H2 l; P" W儚いほど途切れそうな
6 R) Z( `# M- s9 }; X. a) nその手をつないで9 @' ^2 S' Z3 E
離さないように7 H! q  y( W# j' L( y

- x8 g% i; }6 P% u4 yThis scenery is evergreen' \0 F5 W* E7 k2 \5 O5 V
可哀想にうつむいている8 @/ |5 j. _  O
悲しい瞳を9 S: S' f. N. F' L4 O1 J
ぬぐってあげたいのに% F9 {* }8 u; T+ I$ m4 N" f& _( ~
$ p* w4 b4 A! Z& x( ]) ]
近づく終わりに' R+ p3 T6 U8 p. e* y, ~# t4 Z+ Y
言葉ひとつ言い出せない7 D, Z& \* ^& c" `& w; }
This scenery is evergreen
2 ^/ n9 `; L5 L4 r# Z5 J+ e愛しい人よ
" @" C& f/ M+ M% h  }0 B
, H7 K1 [: N, K(完)
* @& P- |' i& F- T  h( B/ r$ ~& X, K1 M& f  h" ~- F
参考连接: http://db4.uta-net.com/utanet/user/phplib/view_5.php?ID=14754
& r; V  r% g  Y
. o  R! @4 [2 c. B  J4 }不知为什么不能cope和paste歌词,只好一字一句打出来了。:funk:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-4 23:37 | 显示全部楼层
谢谢楼上的了呐~日文真好的说~某只现在很想学日文把一公升的眼泪看完的说.......TT
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 19:15 | 显示全部楼层
顶一下。。。
; g8 P/ N3 H9 m# k推荐一下endless story 很好听。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 19:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
顶顶~!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 22:04 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2006-12-4 22:37 发表
% S" B: t  t/ ]* d7 b. D4 Y谢谢楼上的了呐~日文真好的说~某只现在很想学日文把一公升的眼泪看完的说.......TT

6 ]; U8 U' T7 ^' u. p. z* [* U% ?5 t. s+ u
不用客气的啦,想学日文可随时跟我联系,不求别的,只求多交些朋友,互相切磋和交流。:loveliness:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 22:15 | 显示全部楼层
原帖由 Cocco 于 2006-12-5 22:04 发表
, U, @6 j$ x: a# C0 O- R% f9 t9 x+ r( P8 w! m

- B( i' I% s. a不用客气的啦,想学日文可随时跟我联系,不求别的,只求多交些朋友,互相切磋和交流。:loveliness:
5 s& k  [9 C  Z/ F
呵呵~有你这句话我就记得了哦~
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-6 14:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Moonchild 于 2006-12-5 21:15 发表
3 I9 R5 \: A, T! n6 e
' q$ ]( G0 \% T7 G% i- ~呵呵~有你这句话我就记得了哦~
$ |5 V+ Q& N' G' v  [
, R! {/ ~, |( V( s" y, [
当然,没问题!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-8 17:53 | 显示全部楼层
伤 感 ~~~~~~~~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-16 20:24 , Processed in 0.131544 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表