 鲜花( 25)  鸡蛋( 0)
|
# y& S" c% e5 R% L8 d3 A* ?( e3 x你说的都没错,但是我觉得你和我讨论的不是一个东西?" c C# {! Z3 X* {! ?. w
, z2 d" G) w9 @% @2 L8 O, @# y: k" O7 K5 a3 {' v4 ~
NL-nait朋友说“但是据说如果老板给的证明信里帮忙按照noc的写,应该被查的可能不高”。我回复的是他的发言。什么叫做“证明信里帮忙按照noc的写”?为什么证明信不按照真实的job duty写,而"按照NOC写"?
4 n" ]3 m3 L# p) T$ Q$ b; E1 E L3 z# s& ^
: _! Y- Z7 Q/ o, e6 B* d" r; d9 D
NOC里面每个工作是有一个sample job duty的。我觉得这个就是NL-nait的“按照NOC写”的意思吧。但是真的按照这个来写,甚至一字不动照抄。即使你做的具体工作就是符合里面的job duty,CIC officer还是很有可能留下上面的comments。
$ i7 W4 E; a* _/ P$ T( O, z0 {, C9 |# c5 p; L3 w
4 {$ J" { K0 U" R( q4 o7 O# S举个例子,NOC1111会计 (Financial auditors and accountants),NOC里面的job duty有:
' l4 e2 x* b3 a& P- Plan, set up and administer accounting systems and prepare financial information for individuals, departments within organizations, businesses and other establishments8 e! c9 H: C" ]: v
- Examine accounting records and prepare financial statements and reports
! D5 C+ _0 i& ^, S- Develop and maintain cost finding, reporting and internal control procedures
) w, h: T" {4 h* C- Examine financial accounts and records and prepare income tax returns from accounting records
+ I" M! M( y- \8 q0 }- Analyze financial statements and reports and provide financial, business and tax advice
: U6 Z: U$ n9 ?) m$ M
% _5 {1 t9 r4 Y+ r6 ^' E' k- F/ p& [ Q可能这些真的就是你的日常工作。但是如果就这样写进employment letter里面,估计是凶多吉少的。需要用具体的描述来展现你在这家公司具体做什么。比如说"provide financial, business and tax advice", 假设公司是做property买卖的,那么根据公司的业务,job duty上最好写出你提供personal income tax, property tax和coporate tax的的建议。而不是就用一个广义的"tax advice" @6 _& O# u. Z) X, ~0 {4 t
5 a' [$ \# f' C
4 ?1 I, V) ]5 g% g6 R( [2 |8 j6 z% n- _
! T6 X/ I7 A% R. U; k6 A移民不只是自己条件好就完了,怎么样才能让自己的情况well presented也是很重要的 |
|