埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1323|回复: 1

国际会计术语英汉对照

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-7 21:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Accounting system 会计系统    + G2 o. Z9 m) j( G
American Accounting Association 美国会计协会    5 @' d- f) [, L3 w8 R2 m( E" L$ T6 t1 N
American Institute of CPAs 美国注册会计师协会    0 o3 @4 {7 k+ C& p8 |, J, F' y; |5 A2 U
Audit 审计   
9 T0 I7 p) x$ c0 `- \% OBalance sheet 资产负债表    5 z* g$ G0 a: T6 Z; T- S
Bookkeepking 簿记   
0 l2 b5 x" g6 h* @, K" wCash flow prospects 现金流量预测   
  J+ D# |. J6 ]/ ?Certificate in Internal Auditing 内部审计证书    6 F# W3 K5 P) T) a9 Z" S
Certificate in Management Accounting 管理会计证书   
8 i; ~7 H' `5 g! oCertificate Public Accountant注册会计师    . L# G' D9 c8 ]4 l+ W, ^
Cost accounting 成本会计    + o/ E& C& x/ A* G, l- E2 R) n- U
External users 外部使用者    4 P- ^: N) e* r6 o" n+ l! q. {
Financial accounting 财务会计    3 ]6 [- e/ u. Q6 z
Financial Accounting Standards Board 财务会计准则委员会    8 M4 g. [6 V5 j$ J& E0 v
Financial forecast 财务预测    # a1 e8 a3 ~. m6 p8 A
Generally accepted accounting principles 公认会计原则    7 M. Z" N6 A6 R9 V  H; A; q
General-purpose information 通用目的信息   
' l: e1 ?  d+ D+ h) y6 XGovernment Accounting Office 政府会计办公室   
6 y2 c9 a. p) E( R! _% J( u3 D4 IIncome statement 损益表   
. C' F" P9 m1 j! oInstitute of Internal Auditors 内部审计师协会   
6 z# M- z' z. y4 v, c. Q; w" c% oInstitute of Management Accountants 管理会计师协会   
, J; s4 v! ]+ O: s: JIntegrity 整合性    5 d: y4 w/ u8 g- H. W; C% C
Internal auditing 内部审计   
6 h/ W) {  t0 p8 x0 N4 sInternal control structure 内部控制结构    9 M, v3 Z: U1 c+ @! ~
Internal Revenue Service 国内收入署   
  O# I% z( R# M" j# T/ o& g- mInternal users 内部使用者   
  H, ]9 {; g) {/ D" T$ O) h7 o1 mManagement accounting 管理会计      J8 x7 \9 w. `* [" P4 a7 I8 V
Return of investment 投资回报   
  M8 T  q0 B' ^0 EReturn on investment 投资报酬   
' Z2 x5 t# ~% X4 ZSecurities and Exchange Commission 证券交易委员会    + m! _6 N: c" g
Statement of cash flow 现金流量表   
2 h9 Q: C1 T5 X( R7 ^+ wStatement of financial position 财务状况表    1 Q9 w. f: e% D+ h
Tax accounting 税务会计   
1 U: ~$ X. J. g$ dAccounting equation 会计等式   
0 k" k4 I6 [* LArticulation 勾稽关系    8 l1 K# g, |. E! ~  ]5 F6 [
Assets 资产   
3 F5 Z4 W0 ^$ A9 @! YBusiness entity 企业个体   
/ E8 T0 F+ Z! H* e! p& m  n8 D; qCapital stock 股本   
  @% r; U! z1 \% |# CCorporation 公司    ; R* k, t  b3 ?; v
Cost principle 成本原则   
2 h- H5 c# O* Y% J6 _# YCreditor 债权人    & Q7 n* q) w: \& J. G* o
Deflation 通货紧缩   
9 \& m* i5 g0 m+ ?( WDisclosure 批露   
1 [0 c4 w2 n2 C( XExpenses 费用   
1 W% ?6 K0 l3 J0 g( O; c) M' M; TFinancial statement 财务报表   
- m$ D( {6 w* V( ^Financial activities 筹资活动   
( U0 j6 _3 i+ L5 U& WGoing-concern assumption 持续经营假设    $ L- M9 K8 ?1 r, u
Inflation 通货膨涨   
9 l  {9 G/ H' z3 a) m9 HInvesting activities 投资活动   
& n3 @8 @4 V7 M3 z" N; C' w- KLiabilities 负债   
, M4 ]! ~/ C* N* a4 Y9 e( g/ V/ j: P, PNegative cash flow 负现金流量   
) b) x, V( I8 o# i0 v4 y+ YOperating activities 经营活动    9 X( X: ?3 j! `& P" r9 I3 y- I, C
Owner's equity 所有者权益    % b% @; x* x, @: [+ U4 C
Partnership 合伙企业   
! F* j6 w2 ?8 o7 APositive cash flow 正现金流量   
3 K$ |: s$ v% v6 b" C$ K- QRetained earning 留存利润   
* S0 ?- V% m# wRevenue 收入   
( e6 ~' l$ g! H! {' O. z8 jSole proprietorship 独资企业   
0 e- n: d* ]! `9 pSolvency 清偿能力   
/ h, ^( y: J9 n% ^Stable-dollar assumption 稳定货币假设    . J, n# }/ K( [, H0 n
Stockholders 股东    9 D7 E! w! m" Z0 h* s4 [
Stockholders' equity 股东权益    0 j4 N; g" I$ D6 j3 w
Window dressing 门面粉饰   
) d$ u3 v% |( y% l* N6 sAccount 帐户    ( M' O  H3 J9 K
   
3 d/ N9 g4 y5 |" X% A4 B3 t0 X3 f- M! [' k" Q3 a: V- p, U
                        
2 J# X4 R6 A$ B: k3 P6 Z! X9 z$ p主营业务收入 Sales                        
+ m) a, A. t* o# y9 f, u% @: O8 J折扣与折让 Sales discount and allowance                        
" e1 z6 _7 ]( E" c2 C7 v                        
/ S9 m& t. R3 E1 o2 H产品销售收入净额 NET SALES                        
& Q3 b+ v4 u2 e7 S% F) f                        
% N2 X+ F4 T4 }8 Y. ]主营业务成本 Cost of sales                        
  M  r" P  z% @3 J' d( v主营业务税金及附加 Sales tax                        
$ T0 }/ w+ c8 U* S+ K                        
1 j5 R1 A  ^. b4 ?6 b主营业务利润 GROSS PROFIT                        
6 q5 J8 |5 z" ^! F" \: h                        $ W4 @: ]. i( P& L3 ]- Y
其他业务利润 Other operating profit                        
+ N% @2 p8 y. L! w: ]) e5 m                        : U0 {' i: H% t3 f( Z5 y& n
营业费用 Operating expenses                        ; N; D8 |& Q, T" U
管理费用 General and administrative expenses                        
* O4 h% d  k6 G4 i/ T8 W财务费用 Financial expenses                        * o; G6 t. X3 @+ V
存货跌价损失 Loss on obsolete stocks                        " M  s- u5 I% B
                        
; K* {* }  t! z3 R营业利润 OPERATING INCOME                        ' T. U  w9 y; n  _
                        
3 a: q7 I$ U; k; ?  v; {# {投资收益 Investment income                        $ {: j1 V' P* g' C8 s
补贴收入 Subsidy income                        2 V6 H5 V9 l. Z/ _
营业外收入 Non-operating income                        
+ k- W& t/ l- X, r营业外支出 Non-operating expenses                        ( x$ P/ T. \1 ?9 p
以前年度损益调整 Prior year's adjustment                        2 @  I- L1 p: I9 C, b" o/ t& w/ m6 n
                        
6 ^: O  q5 F) Y利润总额 INCOME FOR THE YEAR                        5 y, |1 ~- }) g( o" L4 u
                        7 q! J3 L) l1 d! c
所得税 Income tax                        5 C1 ~) W8 K) i
                        8 o& w& b- Q  X8 f, s+ N
本年净利润 NET INCOME FOR THE YEAR
鲜花(48) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-8 00:37 | 显示全部楼层
收到,谢谢!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-12 01:51 , Processed in 0.185864 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表