 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息/ e& j" y, L3 |1 f5 W
1. No plastic containers in microwave.
4 r. m: @. m) g& W3 A/ }. H微波爐不得用塑膠容器3 T e" m6 ^& m# a" w! R; Y
, m q4 f) [4 \% W' \2. No water bottles in freezer.: J& {" o+ O( k" a/ Z
冷凍庫內不得放水瓶9 ]$ `; z" Y6 H
( ^# d, x) K* l. Y; n3. No plastic wrap in microwave.
6 O0 c$ d5 J) K2 }& B, a3 Z) @$ `微波爐內不得用塑料包覆膜8 i B$ Y# ~4 z+ z
( O) e1 a+ I$ l0 \3 H5 n- x. n q
3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This 4 m: O( l7 y5 }6 ]& @ L8 N- e
information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.* M7 l% F, x: x
2 L% m9 @- F t& T0 W- V% U約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。
H- ~+ f7 o( R. m此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。' W4 s# `$ K% [' e% A& ~+ E
! c8 h2 q0 u( W' j3 a4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.) R# J2 U8 A; `% s# B+ d
戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。
& t+ S* t) {+ ^& L0 ?7 K# y
3 Y& s0 A6 B/ n2 } R2 e* n1 z6 ^5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your
8 Y: J' d8 y* m1 a5 nplastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
+ S9 C i# M( D# C/ \plastic." V+ s/ z4 w( C! V& c/ I& B
戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,
" l( {9 K' D" S( `1 B因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。 ; e2 X6 J7 G9 s
8 u" w/ c+ J" Q0 j
6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,
7 O2 \# V, n& uwas on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins% X8 m) ~4 l1 _ c
and how bad they are for us./ N$ `/ E0 Z' l# _7 g& u; R% o3 q
卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。# w; t$ ^6 W7 Q; a/ E0 n% f
# l5 {$ R0 S+ j# d7.He said that we should not be heating our food in the microwave using& X' `% n: Q) V$ @3 f* _0 @
plastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
: L, M# _# I. c: h: Ycombination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food9 O( B( o! D2 z. b% F" z9 O
and ultimately into the cells of the body.
6 B% C3 C @' n4 F/ E* H他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 9 L& z d* h5 e3 n4 F
! O, S' X9 [. s- t% P, [8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for
, Z; k" F+ W4 x. b+ r2 {heating food. You get the same results, only without the dioxin.
" l3 L5 T2 E; Y2 @" R6 f+ GSo such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be ! U. E0 q/ A, S' y9 g/ X2 {1 ]
removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad
5 v( ?& W6 b; j1 p6 vbut you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered1 O+ c9 T* a- ?( i [' |
glass, Corning Ware, etc.
' Y% ]3 T* O, L! S: G他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。
]3 [- F* u7 X4 Y5 C( L
# E! @& F4 c( y4 X3 X9 I9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away
6 j( L3 x5 D8 H6 Mfrom the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.
& O8 N7 J4 i" F6 Y, _/ N- u他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。 4 c m+ Q4 p4 |
! @$ n$ `/ d6 U* ]10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over; W W: {0 I8 T! E6 K8 ?& J) i
foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat
. D5 h# G& K2 y4 _causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip
; x, s# n7 h, u9 ^8 Qinto the food.6 q# O7 d/ g, U! r( |6 v; }7 {, U
此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。2 d ~5 z! i! V' @' v
$ S% p9 _& c! _& b8 J+ a& A
11.Cover food with a paper towel instead.
4 y9 C; t' k- s5 N' S5 X代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|