All eligible residents of Alberta must register themselves and their dependants with the Alberta Health Care Insurance Plan (AHCIP). ; }1 C, B7 b5 U/ t. c, v% `你配偶是resident of Alberta ( |) u: _# k. O J$ `9 s( c
( d* u6 K/ s7 {$ [3 ]! l) x/ uDependants are defined as: ! ]8 x& H- _' r7 F" \# p h4 AMarried spouses – must register together3 P' f8 D8 e+ o; d
Separated spouses – may register together ......6 H& T- t" k6 G: N8 }2 y; Y
你是Dependent / m) z3 T+ T" R+ r - r- d& |8 W. Z, w$ c从字面解释:配偶能申请到Alberta Health Care Card,如果另一方是resident of Alberta ( k/ I9 @- S6 E A
james.ma 发表于 2014-8-18 13:12 " p" ?/ x8 M1 h4 b6 C5 E7 `5 mAll eligible residents of Alberta must register themselves and their dependants with the Alberta Hea ...
) n! j/ {$ K( }8 p. I! p: ]2 ]谢谢你的回复。在网上,我读过。那句话,是 who is eligible for Alberta Health Care 的第一句。从字面上看,只要一方是 eligible resident and regisitered with Alberta Health Care,配偶一方 must register also. 是must,无条件的,无论配偶是什么身份。具体到我的情况,就是一方是eligible resident and registed,另一方是旅游签证。我已经递交申请了。如果不获批准,我就准备按照这一条申诉了。
我先找国会议员。他们告诉我,alberta health care 是省里的事务,省里的事务还得找省议员。他们不便过问。 ; I# e2 _4 ^0 ]' R 1 o6 M+ j! y1 w' }+ g国会议员成功把球踢出去了。8 T/ }; }! z: H* [$ v4 G
8 F& t" H3 s2 h. V7 f8 e球到了省议员的脚下。省议员不拖不带,一脚踢到 Ministry of Health。1 n! Y" _" u3 N5 i- s8 v' f
: {" v h+ |4 Y: w$ p" iMinistry of Health 的一位小姐,又把球踢回到我这里。电话里 blah....blah 一通,无非是不可以。可怜我英语不怎么灵光,再加上对 Ministry of Health 管网上的内容没有仔细读过,反击无力,结果,球就落在我手里了。 & `4 o6 j( s8 a& m f1 Y ; _1 v% z. ]3 y7 I4 V至此,我傻了。傻掉之后,清醒过来,决定还是自己救自己。 & N4 r( }& n/ ~( h ?4 d: S3 B+ m: [: K. {4 z' o* }0 H* i
读官网。逐页,逐句读。终于被我找到了我自认为的漏洞。; N# z( j' `% Y2 M4 Q
4 p) v: c/ C. }; g( I: R第一,在“谁可以申请alberta health care insurance plan”那一页,规定所有alberta的居民和他们的被赡养人必须登记注册在这个保险计划之下。我是alberta居民,并且已经登记注册。配偶和孩子是被赡养人,也必须注册。这里可没有规定配偶和孩子的身份。也就是说,只要是配偶和孩子,就同样有资格申请。. u) K7 x) P4 f% }
第二,有关于 visitor's visa (temperory resident) 持有人申请 alberta health care 的规定,全文如下。( t1 k% B+ ^2 Q) O8 N! {$ P
“In order to be eligible for AHCIP coverage you must have a valid Canada entry document or a letter from CIC indicating a “positive first decision” has been made regarding your application for permanent residency.” 记得 minitry of health 给我打电话的那个小姐,揪住后一句话不放,就是配偶必须有“positive first decision" letter,但这是 “or” 之后的句子。"or"之前那一句,她没有讲,我以前没有仔细读官网,所以打电话的时候也没有争辩。"or" 前面的那一句是说,要有“有效的入境文件”,配偶有 visitor's visa,难道不算是 valid Canada entry document? / e0 ~5 ~7 }4 G# E / A/ |/ m' k2 l5 U3 ~我知道国会议员也罢,ministry of health那个给我打电话的小姐也罢,她们都不是具体办理这个事情的人。她们不过是照本宣科,球到了脚下就要踢出去。所以,我也不想再跟他们争辩。反正,申请我已经递交上去了,就等结果了。要么给我那张卡,要么给我一封拒绝信。如果拒绝,我必定申诉。 # z% s! @0 ~( K- _- { , i+ P, B0 C& C. Y- W
“In order to be eligible for AHCIP coverage you must have a valid Canada entry document or a letter from CIC indicating a “positive first decision” has been made regarding your application for permanent residency.”