埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2169|回复: 12

虞美人(转帖)

[复制链接]
鲜花(1624) 鸡蛋(0)
发表于 2014-7-1 08:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 北上太子 于 2014-7-1 09:30 编辑 3 d/ @! `+ \4 m* k' G. J

9 X( q8 `  m% y8 ]                               12951332_221505751150_2.jpg
8 \" D4 Y; i0 ^# l3 j2 r5 N5 d" t' u) H
                           ) g$ S1 R: G# V1 d
那些柔弱的女子,像纸片一样薄的花儿,如果决绝起来,会凛冽成锋利的刀片,割断那些美好的过往。1 K( o, w/ `2 |3 S; ^% P/ ]# S
* G7 |2 h9 {/ \+ ?
- U6 b! U  `* c
“虞美人是什么?”
* Y& ]  C/ g8 o8 u: @* t1 }" ^" G) ^
“是一种薄纸一样的花儿,一枝茎上生出一朵花来,稍稍低头,色彩极为艳丽,风一吹,会变成蝴蝶的那一种。”
1 ?% q' f4 _, B  {9 X$ ?  J3 S& o# ]' H# z9 A
                  1364590687094636212.jpg
. m9 E% t; C5 I* h/ l# ^% B0 h7 ^; J. S. x

! `( e; ^. x/ w2 \" y4 v这种花,就像那些柔弱的女子,总有一颗刚强的心。她们不能容忍自己的清白被玷污,不能容忍自己的爱情被抛来抛去。像纸片一样薄的花儿,如果决绝起来,会凛冽成锋利的刀片,割断那些美好的过往。
9 }9 R' x- [$ t1 t/ ^$ K/ P6 j# O* X; P" B
那细细的茎,柔弱至极,那花瓣展开着,异常单薄却婀娜多姿,就像古代那弱不禁风的美人穿着美丽轻盈的丝绸,轻移莲步缓缓走来。也许这花儿真的是虞姬的鲜血幻化而成,所以在古代寓意着生离死别和悲歌。她的花语也那么特别:白色,代表安慰,红色,代表顺从。# x. W2 \+ s7 V5 k4 Z$ o1 T% b

% s! v4 I. d, L8 C; }$ D0 ~$ n# ]0 n" E
9 E* c7 O% s. _5 \0 T$ j: C
“你听,她在轻轻地叹息。”3 V$ N+ S0 ~4 ?& ?3 b5 T. E
% i+ t9 J5 Z* {7 v! }. b
我附耳过去,听到了一世红颜那散落一地的千古柔肠。, P8 x* X# Z  E8 v$ J4 Y; f, m
5 L- j# _. j9 ^7 Q& C1 |
是虞姬的血染红了她们吧,我第一次感受到,红色也可以那么清冷。
8 c) @8 ~) N  M; ?
: X8 |5 H- I1 @3 x1 n" n虞美人生来就与悲剧相连。生来就被诗人想起它,就要拿出几分悲来,才能写出她的凄凉。当年虞姬别了西楚霸王,自刎后,她流血的地方开出来的花,从此就被叫做了虞美人。只因它曾经被一美人借用了去,做了一下自己魂魄转世,从此,人们就再也难忘。! _' S4 _, Z. d8 m
) \( j# Z0 k/ Q) z
               5243fbf2b2119313f6b4d5f465380cd790238dfa.jpg ( H( F5 R) |3 y8 M
4 z; a7 W6 Z' _  Y2 l. e

: l1 s1 X1 O+ a8 b
1 r1 J) c! K# k5 @霸王别了虞姬后,辗转几百年,轮到李煜别美人,结局还是一样。一样的留下一个《虞美人》绝唱。
3 h4 x# J+ ~! C$ G; |+ k" {9 l0 |1 w# j" U+ f/ l$ F8 J* ^
那是我在一本很小的书里,读到的一段关于李煜的故事:& U  y' A7 C% N, `
8 h* v* |' k. P+ s$ f$ _& A0 R+ O. h
亡国以后,李煜寄人篱下苟延残喘,直到有一天,他的妻子女英被宋太宗赵光义强奸了。
# ^4 u8 I$ ~. T  q5 n0 t9 _+ q! t/ y  x
妻子被召进宫时,他是有预感的,所以把自己灌得烂醉。女英带着一颗破碎的心从宫里回来――; A2 T) y6 T2 g, U

1 i/ E8 C9 A( k1 G他醒了,看了已经破碎的妻子一眼,无言,但慢慢地伸出双手,将妻子拦腰抱住。他的头颅偎依在妻子的胸前,他低唤着:“女英,女英……”8 G5 p2 z2 ]3 P' d4 j

6 b5 c6 F5 ?" c  x3 ]“嗯……”她幽声应着,“女英,你的破碎的妻子。”8 @9 v+ Y/ v$ I3 U  j
  _: c2 ?3 z5 ?8 d! x( x4 P% c
“女英,不要如此说,女英,我们……”他艰难地接下去,“我们都已破碎……”+ K6 X' b. r! Y

5 X2 U( }! t* l( F; d那是我读过的,最凄凉哀怨的破碎的心。深秋的落叶从窗外飘进来,准确无误地落地我的桌面上,我仔细地端详它,像观望自己在那一刻战栗着的心脏。
$ L- A5 w( Y9 Z' b
( R$ O+ U- u: U* c9 R. `我合上书页,用一瓣风干的虞美人做了那本书的书签。1 z% O0 t& U# m3 H0 G. j
% f0 Y1 ?0 c* A: t8 ]7 d6 D
                d8f9d72a6059252de6d23740349b033b5ab5b9a8.jpg
8 w( Y2 s: R) P5 L( s' }/ |- {2 B3 {
虞美人,一生都在寻觅着最洁净的河流,寻觅着最美丽的坟。0 P8 f$ {6 ]* ?

7 k% i/ U& j8 }  k# j虞美人,很少有花能开得像她那样,艳丽而妖娆。当然了,她和罂粟是同科,曾经有不少同伴,被人误会是罂粟而惨遭毁灭。8 ]' L# J0 V/ z% w: n
4 j# J  J1 _  q) a1 @
不知道该说是人类的无知,还是怪她们太过妖娆。那么薄的花儿,风再大,却也吹不散她。可以令她破碎的,不是迅疾的风,而是百转千回的谎言和深深的误解。/ V/ [1 T% T- w! n

/ M  ~+ n+ J  I8 j7 g* R' C9 Z0 g
' @( r. V" Q2 N
! c( A  X( ^- U$ [远远的看去,她有着触目惊心的美。从来没有见过一种花艳丽如此却又给人娇柔可怜的感觉,它薄薄的花瓣,润滑如丝,每当我小心翼翼的拈下花瓣夹在书里,总会一不留神就弄破了它。& [. e. A2 E* Z4 p3 S
& W$ @" Z, \8 P" A) A8 T! B) ]- h
我的印象中,过于明艳的美人似乎总会缺少楚楚可怜的韵致,反之,瘦怯凝寒、弱不胜衣的少女则应该是清秀而非艳丽。然而虞美人却不,它偏偏是艳色夺人又婉转纤弱,让人又怜又爱。特别是雨中的花朵,带着晶莹的雨水,仿佛饱含无限的委屈伤心,我常常撑着伞看着雨水顺着娇艳的花瓣滑下,心中泛着酸楚...  r( u. Y9 q/ U+ u% T

( P/ A6 B) Q8 Y8 o( K( Z+ \" S: `3 H$ _0 @4 }6 r" s- g+ \. n
虞美人,勇士们眼中不可替换的爱人。
. f0 B5 k8 k! m: w  _- w- q# j, L+ n1 n" [
有这样一副对联:
- b6 [. q# e7 X, m% f: J$ `3 U$ s) Z" l+ I* X4 E  M# R
使君子花,朝白、午红、暮紫;# M" E6 C2 j# Z. C$ o7 M
2 q" U( n$ @* p9 ?  q
虞美人草,春青、夏绿、秋黄。) ~: N" }8 g# m2 b
3 X$ Y" T. Q  l+ n
使君子花里,说的是他一天的颜色,而虞美人草里,说的是她一年的颜色。君子的心一天就变,而美人的身,一年就老。 , i/ @. u) B" C: Z, {& w6 K
& j, T* n# ~; F1 q1 d2 }- f% l
芳华易老,红颜薄命,这是不是虞美人的另一声叹息,另一种哀愁呢?
# L7 E+ x5 L4 [* U3 P" X8 {! ?, q6 x3 u+ e- _0 a" P- V
5 f) W9 P7 x$ x- |1 h
                           

鲜花鸡蛋

月如钩  在2014-7-1 08:45  送朵鲜花  并说:以前将虞美人的花瓣夹在书里,就忘了,翻开书再遇到时,很是欢喜。
鲜花(1005) 鸡蛋(11)
发表于 2014-7-1 10:31 | 显示全部楼层
虞美人9 I% t( M7 K: Z* C
李煜2 [, b/ K" i  b9 s

, Y" P1 Y* a4 g春花秋月何時了,1 h1 h4 D7 Q! ]5 z1 K. v, x! W1 s5 x
往事知多少?
1 I( }3 U% q, m' T小樓昨夜又東風,
% X" c6 |: b& ^; c9 T1 `故國不堪回首月明中。; D  |; i' S2 ~! W
: ?& N4 w; w' u5 \# }5 T
雕欄玉砌應猶在,
, k/ M1 b4 P! p# X7 K只是朱顏改。3 J7 q* m, |% C* H6 J# y8 ]! F0 s: s* m
問君能有幾多愁,. t% B7 z- F% R8 ]  ~6 C
恰似一江春水向東流。
* r; P7 s  J" v% O8 s. u
鲜花(190) 鸡蛋(0)
发表于 2014-7-1 11:01 | 显示全部楼层
虞美人。+ Q/ t+ I' [8 @- o( E( ], N8 m7 K
踏青陌上风光好,破晓晨曦早。( b* Y% O  h% J) Y( G
露莹花艳燕莺歌,曲岸嫩杨新柳,舞婆娑。
, D- ]; Y. d8 s' f; ~: L! o% F, }
8 F  i2 R8 j0 F. o: }帅哥靓女情人侣,卿我呢喃语。- P& y9 F. ]6 y5 I# H+ J9 t
路迷仙境赏春华,携手流连痴醉,忘回家。: {, d0 R  w2 ?

鲜花鸡蛋

北上太子  在2014-7-3 16:10  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
北上太子  在2014-7-3 16:10  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
北上太子  在2014-7-3 16:10  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
鲜花(430) 鸡蛋(0)
发表于 2014-7-1 12:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(141) 鸡蛋(0)
发表于 2014-7-1 22:03 | 显示全部楼层
美!美不胜收。
鲜花(792) 鸡蛋(0)
发表于 2014-7-2 18:52 | 显示全部楼层
属罂粟科,怪不得看着像罂粟花。
大型搬家
鲜花(677) 鸡蛋(0)
发表于 2014-7-2 19:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
marie 发表于 2014-7-1 11:31
7 W* h) R3 t9 i& \1 I$ I虞美人
- I6 g$ u! y3 j  e) ~李煜
8 f  E5 j3 f1 R$ R! m, |/ R
这是一首,中国文学史上最有名的词之一!( Y* e9 q& R! Q: @- C+ P; X+ k
你如此欣赏,真实显示了,你的内在修养高度!
鲜花(677) 鸡蛋(0)
发表于 2014-7-2 19:07 | 显示全部楼层
Dongbu 发表于 2014-7-1 12:01 & K3 H# N' I6 `/ `' w
虞美人。. v" ?! M" h  h/ `2 i' o4 `
踏青陌上风光好,破晓晨曦早。
/ [: i. w9 U( z8 k/ A. L& I露莹花艳燕莺歌,曲岸嫩杨新柳,舞婆娑。
! {4 ?  U8 b# o* \: w
这首词,从另一侧面,诠释了人生的真谛!
鲜花(1005) 鸡蛋(11)
发表于 2014-7-2 19:20 | 显示全部楼层
齐山 发表于 2014-7-2 20:05
. T$ N" l. e  b0 J/ `3 t. ?# U5 [/ @这是一首,中国文学史上最有名的词之一!6 h. g4 d6 o3 _- K# C
你如此欣赏,真实显示了,你的内在修养高度!
* F6 M+ C; E) H( j8 o- z7 f6 m
我18岁就唱京剧 霸王别姬了8 [( I- b" e0 h; u- `# f
鲜花(1654) 鸡蛋(51)
发表于 2014-7-2 19:27 来自手机 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
marie 发表于 2014-7-2 19:20
4 f: p( W5 R2 }; Q; m, i我18岁就唱京剧 霸王别姬了
& k+ S/ o4 I9 H
唱一个给我们听听。
鲜花(1005) 鸡蛋(11)
发表于 2014-7-2 19:38 | 显示全部楼层
本帖最后由 marie 于 2014-7-2 21:04 编辑
( n* U7 j8 O( u# W: C3 _8 C
JoyceAccSG 发表于 2014-7-2 20:27 5 Z' U# u( G) L
唱一个给我们听听。

) l9 K. f' [! _1 n( A0 g" V
: {9 I6 ?: g) H* u) x+ }1 ?: rthis Saturday morning 7am go to Brooks." W( q1 Q( M" x; n6 e' y1 I' x
every Saturday 1-5pm 京剧 club in china town
' ]8 j' z3 ?, J
鲜花(2034) 鸡蛋(1)
发表于 2014-7-2 21:02 | 显示全部楼层
Dongbu 发表于 2014-7-1 12:01
* B/ Y% h- |. c" f- |: t虞美人。* @' y3 c1 Q6 r: A0 l
踏青陌上风光好,破晓晨曦早。' l- l4 t' O( v! N, \
露莹花艳燕莺歌,曲岸嫩杨新柳,舞婆娑。
* ?& D( o9 J; O6 U/ p4 D! N
好词!
大型搬家
鲜花(677) 鸡蛋(0)
发表于 2014-7-3 00:12 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
图文并茂,借古喻今,意味悠长!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-27 21:53 , Processed in 0.115911 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表