 鲜花( 1010)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 秀色可餐 于 2014-2-28 16:34 编辑
* y @$ e( E- A. ?$ i
4 G3 Z: U$ Z$ E8 O' ]! E) Z8 A, D T" I2 n1 u
. H L5 M, W/ m1 | t今天偶然看到这首纪伯伦的诗,觉得很好,贴出来和大家一起分享. k, j: a, N# I
; h4 A& ?4 ~ m& _2 p* C; KOn Children
: y5 b% |& q; L& J& K Kahlil Gibran
& O7 h2 Z& K- d. F4 j' e3 AYour children are not your children.
- w3 P$ G) h) O' dThey are the sons and daughters of Life's longing for itself.; S: h9 J/ N6 I7 N5 q' U) G; Y+ ~
They come through you but not from you,( C+ q6 ^, ~( h$ ?6 u+ s; g3 M( y
And though they are with you yet they belong not to you.( R$ r u. d- }" ?4 f' x
You may give them your love but not your thoughts,
& W5 k0 m5 M, H" FFor they have their own thoughts.$ N# W4 y1 h9 z# w2 F5 A, d6 ^
You may house their bodies but not their souls,7 ^. g& |, V1 Y
For their souls dwell in the house of tomorrow,0 { F, V/ Y/ W3 z5 r
which you cannot visit, not even in your dreams.
$ x0 t# `- @4 j- Q9 jYou may strive to be like them,
7 S8 [0 ?* r( w* `' g3 t) j+ l1 `, ebut seek not to make them like you.
4 \3 c0 H4 Y5 J, |; D; g( _( r* eFor life goes not backward nor tarries with yesterday.
$ U/ t) b0 Q9 p% S8 Y) iYou are the bows from which your children. Q8 }7 K) Q* `' Q( G
as living arrows are sent forth.
* O1 {/ D' ?2 S1 k6 K AThe archer sees the mark upon the path of the infinite,
$ k- N" C6 Q8 s# j! N8 s' v; gand He bends you with His might
7 `3 [; R9 f* K- lthat His arrows may go swift and far.
6 V" n8 e: l2 w1 `: `6 C; N0 ?* ?Let your bending in the archer's hand be for gladness;- c2 j7 |' h' D* ]
For even as He loves the arrow that flies,
7 j2 `' O0 ~9 U$ E' o" @so He loves also the bow that is stable. |
-
|