 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN$ s/ O: N! v" {7 j9 S
, G4 o7 ^4 K! \, D8 W& F# I
随着大量的外来人群涌入爱城,房源紧缺及房价飞涨,许多新来的人只好一边住在帐篷或车里一边找住处。
& G. Z, L/ |' l5 f# i
, k. S# N. f! G* _/ }8 P一名叫Phil的50岁男人谈到Rainbow Valley campground时这样说,“人们一般不会在那里呆上超过两个月的,但是我确实没别的地方去了。”' F/ V, ^" l# T% ]0 D
( |0 ~0 D: X$ g7 W- M( t他是上个月从Redwater来爱城的,自从油价上涨以后,他为了节省每日140公里的旅程成本在campground住了近一个月了。
4 ?1 @1 \) ^- E i, X# {
7 ^/ S1 S; s! r7 e2 k他也找过每月750刀的run-down apartment,但想了想不划算没住,他说他总会找到最便宜的房子的。! f$ E: T; q) c5 N8 \5 i( W4 N
c- D+ o4 P9 R9 y: E
现在他所住的位于Whitemud Drive west of 122 Street的campground每晚要支付$20。
: F; q1 e5 |3 X; U- n- I; c6 b7 I0 L
“尽管我有能力支付房租,但是在这里的生活成本太昂贵,让人有压力,我总有种不安全感。”9 Q/ |2 w6 h, _3 j$ t* Q& h
. K P! i4 w) ]/ p% U
Phil希望在冬天来临之前能在爱城买到一所房子。
9 b9 h4 H; `: {: U
d. K2 w' M5 ?4 A1 A3 S另外在Rainbow Valley campground的南边还住着一些在 Whitemud Creek Golf and RV Resort 工作的员工。6 |, `' y% X% D% W8 r$ t
: v( n% {4 ]" D, ] [
Gunther Schroeder----a Lacombe steamfitter称他知道相当多的在RV Resort工作的人住在这里,他也是其中一分子。
+ a+ X6 L; ]; x6 S0 H- K2 W1 G& Z& v/ B! G0 C, C0 i
“这种情况不止在爱城,在Bruderheim, Lamont, Fort Saskatchewan全是这样, 没有住的地方。除非不工作,不然就必须住 帐篷。” d( U, ^5 ~8 r# J! V
0 n" _9 a+ [0 L
下周Schroeder将前往Fort Saskatchewan,他在那里找到一份工作。
7 _; w9 L3 I2 G" i n0 T$ F. q# ]! }: x1 s
他称卡市也存在这个问题,他的姐姐就在那儿经营着一个RV park。
, e& v) B+ P# Z! ~+ c" l
& d. V2 |( H5 @4 Z% i4 J d( Z5 G j他还说有些朋友因为没地方住,每天不得不从Lacombe到爱城往返260公里上下班。& L! ?* q" b$ q8 f4 T- c: } S1 K
4 q+ `+ |. a. G( f! i& F5 j9 Q9 E“我觉着这个问题将会更加恶化。”& g' W0 G1 r1 o$ ?; K7 q8 \0 w% z, M
; a% H2 t4 H: T' _; h+ iMayor Stephen Mandel上周称他会与议员立刻想办法解决这个问题。
* y) E$ a5 o' W% L8 c4 G. s2 u; _- z* r
目前爱城的房屋空置率已跌到1.5%。 |
|