 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN
X0 n4 k1 V F0 b6 z; F
$ _( p( S8 @" E, s! D; v随着大量的外来人群涌入爱城,房源紧缺及房价飞涨,许多新来的人只好一边住在帐篷或车里一边找住处。
9 f! Z* z7 q+ m
/ ]% {+ t0 a" A- e一名叫Phil的50岁男人谈到Rainbow Valley campground时这样说,“人们一般不会在那里呆上超过两个月的,但是我确实没别的地方去了。”
1 z/ _) v# | P% j* s$ d& \) V6 G
: z& o& W3 j0 S他是上个月从Redwater来爱城的,自从油价上涨以后,他为了节省每日140公里的旅程成本在campground住了近一个月了。
o2 x. q! {1 Q4 \5 c1 v& X% o$ D. |: f/ s8 K
他也找过每月750刀的run-down apartment,但想了想不划算没住,他说他总会找到最便宜的房子的。" L( i: X( B# o, r1 p& ^. D8 {
, l/ p+ ~( T6 W( ^5 ?现在他所住的位于Whitemud Drive west of 122 Street的campground每晚要支付$20。
* J! p' [( b8 L; ^+ t) e/ T& ^- f/ m8 Y
“尽管我有能力支付房租,但是在这里的生活成本太昂贵,让人有压力,我总有种不安全感。”
$ f0 r. Z) W& H3 s5 F* G% {% P6 @
Phil希望在冬天来临之前能在爱城买到一所房子。& _8 b8 y$ l5 ^% r6 g8 U
8 C% q2 r' r2 e另外在Rainbow Valley campground的南边还住着一些在 Whitemud Creek Golf and RV Resort 工作的员工。
- J& V3 W. z! k5 J% d# c! W+ |2 R) ~5 |+ z2 @' K! w, B
Gunther Schroeder----a Lacombe steamfitter称他知道相当多的在RV Resort工作的人住在这里,他也是其中一分子。) ~ A7 o2 ?2 G
& B/ E* Z9 u- w# b- N
“这种情况不止在爱城,在Bruderheim, Lamont, Fort Saskatchewan全是这样, 没有住的地方。除非不工作,不然就必须住 帐篷。”* W3 h# E( ~$ ~, Y# F1 [+ Q, O" W
3 a( f) I+ r0 g2 c, H7 F0 c, R下周Schroeder将前往Fort Saskatchewan,他在那里找到一份工作。
, U6 U1 G! e( S* F! Z: j4 {$ J, _& s2 P
他称卡市也存在这个问题,他的姐姐就在那儿经营着一个RV park。
7 a+ k9 X0 R& n
9 V7 `3 P+ a) X9 ~他还说有些朋友因为没地方住,每天不得不从Lacombe到爱城往返260公里上下班。
4 Y' f" W! @" \ P; E/ o9 h) D, `
“我觉着这个问题将会更加恶化。”
. W/ J; l7 k3 i6 P, X) b% h4 e) U* Z3 @( Z) K8 [
Mayor Stephen Mandel上周称他会与议员立刻想办法解决这个问题。2 G: g( S7 y# ~/ {/ a
0 e5 l% q9 v5 R' Q# T$ e
目前爱城的房屋空置率已跌到1.5%。 |
|