 鲜花( 258)  鸡蛋( 0)
|
& r+ J: p) e8 ~* D3 K* cBaby I see this world has made you sad
3 d+ |; a* s6 b宝贝我知道这个世界让你伤心了
9 h) ]% x7 B0 q/ k7 ?; H) h. _Some people can be bad $ @$ e% D7 _9 e- ?- E9 H& H$ c8 i
有些人或许坏+ B" \ V) n0 w. G7 u! H1 B
The things they do, the things they say # w( K9 ` C' m: F" q3 \+ j
他们所做的 所说的事情
3 m3 q* O7 m7 l' a3 m& ?; hBut baby I'll wipe away those bitter tears
5 F g' z8 J: P6 j但宝贝我将拭去那些怨恨的眼泪7 ]2 }. g3 [9 q" z7 K, a
I'll chase away those restless fears ; {: b! T5 c! v1 e) s: H0 i. g/ I
That turn your blue skies into grey 3 O, C" ^3 V; \& c9 J
我将驱散使你的蓝天变得灰暗的那些不安恐惧* _5 a( e- H" Y4 {. _
8 o, q" F# Y! z; m+ Q% \2 w4 OWhy worry, there should be laughter after the pain
, d9 B' k# ]# Q+ ?6 E干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容
, p' B" ~2 F8 k& |. _. p7 `There should be sunshine after rain ' d, n( {8 _) z% B
雨过就会天晴! H- H/ t( e. k
These things have always been the same
# n/ J$ y, ?% o5 |1 a6 v' lSo why worry now
" {3 g5 d6 S6 A& ~8 ^$ V5 V这些是一直不变的啊 所以 干嘛要忧愁呢
. l% { }( ?( i( @6 ~& ~$ E0 s x4 t, q
Baby when I get down I turn to you 8 D, G* @" A- J; J9 }1 D1 J1 H2 q
宝贝 当我沮丧时总会找你( P- s1 u; @9 @( q) i2 X
And you make sense of what I do
+ G$ I, {5 H( t% k1 x因你使我所做的一切变得有意义* N; ]0 P4 D/ N* ^1 W" D V: F3 R
I know it isn't hard to say
6 {5 g& x, }% ]: Y) l/ x: T我知道这不难说出口0 ~; }( f. H* k) x0 p
But baby just when this world seems mean and cold
' r4 B1 T7 S" G# ~# W P, \: [但是宝贝 特别是当这个世界看起来又凶恶又冷酷的时候2 Q0 n/ d" K2 @( i
Our love comes shining red and gold 7 v. z7 x% m1 _ R: {+ U( N
我们的爱却闪着红色的金光
1 W; N1 v! T- v: YAnd all the rest is by the way
2 H* k6 O/ Y+ ~/ t$ H$ O至于其它的 不必放在心上( L: t$ B) i2 K# s4 n& E
% E! i+ r; \4 b6 CWhy worry, there should be laughter after pain 7 c. D/ l4 h! A9 I8 a* L6 |3 w3 X% D
干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容
/ V" p; J& _6 D% O0 T" U2 ~( XThere should be sunshine after rain
( B9 l3 ?2 j5 ~' Q6 Z! X/ S% @7 l雨过就会天晴3 }2 K. w: o6 S3 e* X$ G
These things have always been the same
0 h& f2 Y3 d' H4 c这些是一直不变的啊
! f1 b( M1 T- X; X ]' TSo why worry now
- t- ]. u* d, a+ W8 V: ~2 j- A" s现在 你还忧愁干嘛3 A/ l( J8 ~/ S) O. @
|
|